Krzysztof Krawczyk - W przemijaniu dni - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Krzysztof Krawczyk - W przemijaniu dni




W przemijaniu dni
В череде дней
Jak dobrze to pamiętam
Как хорошо я помню
Ten ranek pełen słońca
То утро, полное солнца,
I rozjarzone niebo
И сияющее небо,
I świerszczy śpiew na łące
И пение сверчков на лугу.
To wtedy stanął czas
Время остановилось тогда,
Tu uśmiechnęłaś się
Ты улыбнулась,
I zamieniłaś świat
И превратила мир
W kolorowy sen
В красочный сон.
I jesteś tylko ty
И есть только ты,
Na całym świecie ty
Во всем мире только ты.
Twe imię śpiewa każdy ptak
Твое имя поет каждая птица.
Tylko ty, na zawsze ty
Только ты, навеки ты,
Kochana
Любимая.
Dzień mija nam za dniem
День сменяет день,
Lecz w przemijaniu dni
Но в этой череде дней,
Jak nocą dobre światło gwiazd
Как добрый свет звезд ночью,
Jesteś zawsze ty
Всегда ты.
W śnieżystość zim, w zieleń lat
В снежную зиму, в зелень лет,
W jesieni chłodne mgły
В осенние холодные туманы,
Prowadzisz mnie setką dróg
Ведешь меня сотней дорог.
Tylko ty, na zawsze ty
Только ты, навеки ты,
Kochana
Любимая.
Dzień mija nam za dniem
День сменяет день,
Lecz w przemijaniu dni
Но в этой череде дней,
Jak nocą dobre światło gwiazd
Как добрый свет звезд ночью,
Jesteś zawsze ty
Всегда ты.
I jesteś tylko ty
И есть только ты,
Na całym świecie ty
Во всем мире только ты.
Twe imię śpiewa każdy ptak
Твое имя поет каждая птица.
Tylko ty, na zawsze ty
Только ты, навеки ты,
Kochana
Любимая.
Laj, la la la la laj
Лай, ла ла ла ла лай
La, la la la la la laj
Ла, ла ла ла ла ла лай
La, la la la la laj la laj
Ла, ла ла ла ла лай ла лай
La la la la la laj
Ла ла ла ла ла лай
Kochana
Любимая.
I jesteś tylko ty
И есть только ты,
Na całym świecie ty
Во всем мире только ты.
Twe imię śpiewa każdy ptak.
Твое имя поет каждая птица.





Авторы: Jerzy Stanislaw Milian, Janusz Waclaw Pietkiewicz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.