Krzysztof Krawczyk - W przemijaniu dni - перевод текста песни на русский

W przemijaniu dni - Krzysztof Krawczykперевод на русский




W przemijaniu dni
В череде дней
Jak dobrze to pamiętam
Как хорошо я помню
Ten ranek pełen słońca
То утро, полное солнца,
I rozjarzone niebo
И сияющее небо,
I świerszczy śpiew na łące
И стрекотание сверчков на лугу.
To wtedy stanął czas
Время тогда остановилось,
Tu uśmiechnęłaś się
Ты улыбнулась,
I zamieniłaś świat
И превратила мир
W kolorowy sen
В красочный сон.
I jesteś tylko ty
И есть только ты,
Na całym świecie ty
Во всем мире только ты.
Twe imię śpiewa każdy ptak
Твое имя поет каждая птица.
Tylko ty, na zawsze ty
Только ты, навсегда ты,
Kochana
Любимая.
Dzień mija nam za dniem
День за днем проходит,
Lecz w przemijaniu dni
Но в череде дней,
Jak nocą dobre światło gwiazd
Как доброе сияние звезд в ночи,
Jesteś zawsze ty
Всегда есть ты.
W śnieżystość zim, w zieleń lat
Сквозь снежность зим, в зелень лет,
W jesieni chłodne mgły
В осенние холодные туманы
Prowadzisz mnie setką dróg
Ведешь меня сотней дорог
Tylko ty, na zawsze ty
Только ты, навсегда ты,
Kochana
Любимая.
Dzień mija nam za dniem
День за днем проходит,
Lecz w przemijaniu dni
Но в череде дней,
Jak nocą dobre światło gwiazd
Как доброе сияние звезд в ночи,
Jesteś zawsze ty
Всегда есть ты.
I jesteś tylko ty
И есть только ты,
Na całym świecie ty
Во всем мире только ты.
Twe imię śpiewa każdy ptak
Твое имя поет каждая птица.
Tylko ty, na zawsze ty
Только ты, навсегда ты,
Kochana
Любимая.
Laj, la la la la laj
Лай, ла ла ла ла лай
La, la la la la la laj
Ла, ла ла ла ла ла лай
La, la la la la laj la laj
Ла, ла ла ла ла лай ла лай
La la la la la laj
Ла ла ла ла ла лай
Kochana
Любимая.
I jesteś tylko ty
И есть только ты,
Na całym świecie ty
Во всем мире только ты.
Twe imię śpiewa każdy ptak.
Твое имя поет каждая птица.





Авторы: Jerzy Stanislaw Milian, Janusz Waclaw Pietkiewicz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.