Текст и перевод песни Krzysztof Zalewski - Luka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noc
w
noc
szukam
po
mieście
Every
night
I
search
the
city
Naszych
zamierzchłych
miejsc
For
the
places
of
our
antiquity
Mam
złe
sny,
kiedy
nie
śpię
I
have
bad
dreams
when
I
do
not
sleep
Omamy
mam
złe
I
have
horrific
hallucinations
at
night
Luka
po
Tobie
A
gap
after
you
Nawet
dziurawy
mam
cień
Even
my
shadow
is
full
of
holes
Noc
w
noc
chodzę
po
wietrze
Every
night
I
wander
in
the
breeze
Czym
by
Cię
tu
zapomnieć
In
order
to
forget
you
here
Noc
w
noc
szukam
po
mieście
Every
night
I
search
the
city
Naszych
zamierzchłych
miejsc
For
the
places
of
our
antiquity
Mam
złe
sny,
kiedy
nie
śpię
I
have
bad
dreams
when
I
do
not
sleep
Nocą
omamy
mam
złe
I
have
horrific
hallucinations
at
night
Luka
po
Tobie
A
gap
after
you
Nawet
dziurawy
mam
cień
Even
my
shadow
is
full
of
holes
Noc
w
noc
chodzę
po
wietrze
Every
night
I
wander
in
the
breeze
Czym
by
Cię
tu
zapomnieć
In
order
to
forget
you
here
Proszę
Cię
bądź
I
beg
you,
be
Cicho
i
chodź
Quiet
and
come
Uciekniemy
gdzieś
daleko
Let's
run
away
somewhere
far
Proszę
Cię
bądź
I
beg
you,
be
Cicho
i
chodź
Quiet
and
come
Nie
pytaj
po
co
ani
dokąd
Do
not
ask
why
or
where
to
Proszę
Cię
bądź
I
beg
you,
be
Noc
w
noc
szukam
po
mieście
Every
night
I
search
the
city
Naszych
zamierzchłych
miejsc
For
the
places
of
our
antiquity
Mam
złe
sny,
kiedy
nie
śpię
I
have
bad
dreams
when
I
do
not
sleep
Nocą
omamy
mam
złe
I
have
horrific
hallucinations
at
night
Luka
po
Tobie
A
gap
after
you
Nawet
dziurawy
mam
cień
Even
my
shadow
is
full
of
holes
Noc
w
noc
chodzę
po
wietrze
Every
night
I
wander
in
the
breeze
Czym
by
Cię
tu
zapomnieć
In
order
to
forget
you
here
Proszę
Cię
bądź
I
beg
you,
be
Cicho
i
chodź
Quiet
and
come
Uciekniemy
gdzieś
daleko
Let's
run
away
somewhere
far
Proszę
Cię
bądź
I
beg
you,
be
Podaj
mi
dłoń
Give
me
your
hand
Nie
pytaj
po
co
ani
dokąd
Do
not
ask
why
or
where
to
Proszę
Cię
bądź
I
beg
you,
be
Cicho
i
chodź
Quiet
and
come
Uciekniemy
gdzieś
daleko
Let's
run
away
somewhere
far
Proszę
Cię
bądź
I
beg
you,
be
Noc
w
noc
szukam
po
mieście
Every
night
I
search
the
city
Naszych
zamierzchłych
miejsc
For
the
places
of
our
antiquity
Mam
złe
sny,
kiedy
nie
śpię
I
have
bad
dreams
when
I
do
not
sleep
Nocą
omamy
mam
złe
I
have
horrific
hallucinations
at
night
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michal Wiraszko, Stefan Grzegorz Czerwinski, Brejdygant Krzysztof Zalewski
Альбом
Luka
дата релиза
12-05-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.