Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zapowiedź Piotra Metza
Ankündigung von Piotr Metz
Dobry
wieczór
Guten
Abend,
meine
Dame,
30
lat
temu
miałem
ogromny
zaszczyt
zapowiadać
Vor
30
Jahren
hatte
ich
die
große
Ehre,
anzukündigen,
Na
festiwalu
w
Jarocinie
koncert
Czesława
Niemena
auf
dem
Festival
in
Jarocin
das
Konzert
von
Czesław
Niemen.
Wtedy
publiczność
jarosińska
oddała
hołd
panu
Czesławowi
Damals
zollte
das
Jarociner
Publikum
Herrn
Czesław
Tribut,
Śpiewając
mu
gremialne
"Sto
lat"
indem
es
ihm
gemeinsam
"Sto
lat"
sang.
Dziś
w
ruinach
podczas
mszy
za
zmarłych
muzyków
Heute,
in
den
Ruinen
während
der
Messe
für
die
verstorbenen
Musiker,
Hołd
Niemenowi
oddał
Józef
Skrzek,
śpiewając
i
grając
"Pielgrzyma"
zollte
Józef
Skrzek
Niemen
Tribut,
indem
er
"Pielgrzym"
sang
und
spielte.
Za
chwilę
na
tej
scenie
hołd
panu
Czesławowi
oddadzą
Gleich
werden
auf
dieser
Bühne
Herrn
Czesław
Tribut
zollen,
W
najlepszy
możliwy,
bo
muzyczny
sposób,
polscy
muzycy
auf
die
bestmögliche,
nämlich
musikalische
Weise,
polnische
Musiker
Pod
dowództwem
Krzysztofa
Zalewskiego
- "Motyw",
Niemen
unter
der
Leitung
von
Krzysztof
Zalewski
- "Motyw",
Niemen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.