Текст и перевод песни Krúbi - Egy Sírásó Viccei
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Egy Sírásó Viccei
Gravedigger's Jokes
Ez
a
sor
a
bűntudat,
mikor
a
hangulatod
jó
This
line
is
your
guilt
when
your
mood
is
good
És
te
mégis
hallod
a
saját
hangodat
And
you
still
hear
your
own
voice
Hogy:
"Miért
érzed
már
jól
magad?
A
gyász
az
hol
marad?"
Saying:
"Why
are
you
feeling
good?
Where
has
your
mourning
gone?"
Vajon
anyád
valaha
lesz-e
újra
kicsit
boldogabb?
Will
your
mother
ever
be
a
little
happier
again?
Ez
a
sor
itt
valakit
oltogat
This
line
here
is
teasing
someone
A
következő
sor
meg
az
az
érzés
ami
fojtogat
The
next
line
is
that
feeling
that's
choking
you
Amikor
belülről
feszíti
torkodat
a
gondolat
When
the
thought
is
tightening
your
throat
from
the
inside
Arról
mikor
megláttad
a
fején
a
kopasz
foltokat
About
when
you
saw
the
bald
spots
on
his
head
Ez
volt
a
kellemetlen
csend,
mikor
a
régi
társast
elővetted
This
was
the
awkward
silence
when
you
took
out
the
old
board
game
De
az
apád
rád
szólt,
hogy
tedd
el
gyermekem
But
your
father
told
you
to
put
it
away,
my
child
Mert
nem
vetted
észre
hogy
nem
vagytok
hozzá
elegen
és...
Because
you
didn't
notice
that
there
weren't
enough
of
you
and...
Ez
a
sor
a
barátnőd,
ki
irkál
rád
This
line
is
your
girlfriend
who
is
writing
to
you
Hogy
jó
lenne
ha
hétvégénként
kevesebbet
innál
már
Saying
that
it
would
be
good
if
you
drank
less
on
weekends
A
nővéred
miatt
meg
jó
lenne,
ha
néha
sírnál
már
And
because
of
your
sister
it
would
be
good
if
you
cried
sometimes
Tudom,
hogy
évek
óta
nem
voltál
már
a
sírjánál,
mert...
I
know
that
you
haven't
been
to
her
grave
in
years
because...
Mer′
nekem
csak
egy
üres
szó
a
miatyánk
Because
to
me
the
Lord's
prayer
is
just
empty
words
És
hiába
kiabálok
itt
senki
sem
reagál
And
it's
no
use
me
shouting
here,
no
one
responds
Így
vakon
lövők
a
tömegbe
amíg
nem
fogy
ki
a
tár
So
I'm
shooting
blindly
into
the
crowd
until
my
gun
is
empty
Hátha
szavaimat
csak
a
holtak
értik
igazán
és...
Perhaps
my
words
are
only
really
understood
by
the
dead
and...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dániel Garamvölgyi, Krisztian Horvath
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.