Текст и перевод песни Krúbi - Nyösz Nyösz
A
biztonsági
övedet,
azt
gyorsan
csatold
be
kislány
Пристегни
ремень
безопасности,
малышка.
Balomban
a
kormány,
jobbomban
Szent
István
Слева
от
меня
правительство,
справа-святой
Стефан.
Vigyázz,
már
nem
látok
teljesen
tisztán
Будь
осторожен,
я
больше
ничего
не
вижу.
A
tömegbe
hajtok,
nevem
Kriszlám
Я
въезжаю
в
толпу,
меня
зовут
Крислам.
Száguldunk
a
sorok
között
Мы
мчимся
между
строк.
Vágod
minden
sorom
örök
Ты
знаешь,
что
мои
строки
вечны.
Válthat
pirosra
a
lámpa,
de
a
szöveg
tovább
pörög
Вы
можете
переключить
свет
на
красный,
но
текст
продолжает
крутиться.
Nálam
úgyis
mindig
ég
a
zöld,
kölyök
В
моем
доме
всегда
зелено,
малыш.
Fogjad
a
kormányt,
amíg
üdvözlöm
az
ördögöt
Садись
за
руль,
пока
я
приветствую
дьявола.
Jöhetnek
rendőrök,
a
zöldről
én
le
nem
jövök
Полиция
может
прийти,
но
я
не
спущусь
с
лужайки.
Minden
nőm
megüti
a
tízes
skálán
a
tizenötöt
Все
мои
женщины
получили
пятнадцать
баллов
по
десятибалльной
шкале.
Ennek
a
gádzsinak
bejövök
Я
нравлюсь
этому
Гаджи.
Mert
minden
antiszemita
poénomon
felröhög
Потому
что
он
смеется
над
всеми
моими
антисемитскими
шутками.
De
ne
gondold,
hogy
a
holokauszt
vicc
Но
не
думайте,
что
Холокост-это
шутка.
Minden
rímem
úgy
füstöl,
mint
Ausch-
Все
мои
рифмы
дымятся,
как
Ауш-
Ilyen
a
vakerom
tesóm,
ez
nem
csak
álom
Это
мой
брат,
это
не
просто
сон.
A
krúdat
vonatra
pakolom
és
deportálom
Я
сажаю
Крад
на
поезд
и
депортирую
его.
Vezetek
teperek
tekerek
rappelek
lebegek
ázok
Я
вожу
конусы
я
еду
я
читаю
рэп
я
плыву
я
плыву
Veletek
sem
leszek
kedvesebb
emberek
nektek
egy
átok
Я
не
буду
добрее
к
вам
люди
проклятие
Lehet
nekem
szemeket
rebegtetnek
szerelmes
lányok
Пусть
мои
глаза
трепещут
от
любви
к
девушкам
Bebebe
ezt
nektek
gyerekek
velem
nem
lehettek
egyek
Беби
это
для
вас
дети
вы
не
можете
быть
одним
целым
со
мной
Vezetek
teperek
tekerek
rappelek
lebegek
ázok
Я
вожу
конусы
я
еду
я
читаю
рэп
я
плыву
я
плыву
Veletek
sem
leszek
kedvesebb
emberek
nektek
egy
átok
Я
не
буду
добрее
к
вам
люди
проклятие
Lehet
nekem
szemeket
rebegtetnek
szerelmes
lányok
Пусть
мои
глаза
трепещут
от
любви
к
девушкам
Bebebe
ezt
nektek
gyerekek
velem
nem
lehettek
egyek
Беби
это
для
вас
дети
вы
не
можете
быть
одним
целым
со
мной
Suhannak
el
mellettünk
a
plakátok
Плакаты
проходят
мимо
нас.
A
keresztapátok
már
megint
mindent
teletűzdel
Твои
крестные
снова
все
сжигают.
A
hülyeséget
a
fejedből
űzd
el
Выбрось
эту
чепуху
из
головы
A
Krúbit
kéne
megállítanotok,
nem
Brüsszelt
Вам
следует
остановить
Крубис,
а
не
Брюссель.
Az
anyósülésen
cash
На
пассажирском
сиденье
наличные
Mögöttem
három
szexes
gádzsi,
és
az
egyik
ma
meglesz
Позади
меня
три
сексапильных
Гаджи,
и
один
из
них
будет
готов
сегодня.
Baba
te
is
bátran
jelentkezz
Детка
не
стесняйся
обращаться
Ha
sietsz,
lehetsz
te
nekem
a
89-es
Если
ты
поторопишься,
то
сможешь
стать
моим
89-м
Egy
női
focicsapat
van
még
hátra,
és
a
századik
Впереди
женская
футбольная
команда
и
сотая.
Gádzsi
is
széttárta
a
Krúbinak
a
lábait
Гаджи
тоже
раздвинул
ноги
перед
крупье.
Várj
amíg
eljutok
a
csatárig
Подожди,
пока
я
доберусь
до
страйкера.
Nálam
mindenki
eljuthat
két
aranylabdáig
Каждый
может
пойти
на
два
золотых
бала.
Megvolt
a
hármas,
meg
az
anál
is
У
меня
был
секс
втроем
и
анальный
секс
Megvolt
a
Barbi,
meg
az
anyád
is
У
меня
были
Барби
и
твоя
мама.
És
ha
már
nincs
több
olyan
gádzsi
И
когда
больше
не
будет
Гаджи
Aki
nem
volt
meg,
jöhet
nagyanyád
is
Если
у
тебя
его
нет,
твоя
бабушка
тоже
может
прийти.
Vezetek
teperek
tekerek
rappelek
lebegek
ázok
Я
вожу
конусы
я
еду
я
читаю
рэп
я
плыву
я
плыву
Veletek
sem
leszek
kedvesebb
emberek
nektek
egy
átok
Я
не
буду
добрее
к
вам
люди
проклятие
Lehet
nekem
szemeket
rebegtetnek
szerelmes
lányok
Пусть
мои
глаза
трепещут
от
любви
к
девушкам
Bebebe
ezt
nektek
gyerekek
velem
nem
lehettek
egyek
Беби
это
для
вас
дети
вы
не
можете
быть
одним
целым
со
мной
Vezetek
teperek
tekerek
rappelek
lebegek
ázok
Я
вожу
конусы
я
еду
я
читаю
рэп
я
плыву
я
плыву
Veletek
sem
leszek
kedvesebb
emberek
nektek
egy
átok
Я
не
буду
добрее
к
вам
люди
проклятие
Lehet
nekem
szemeket
rebegtetnek
szerelmes
lányok
Пусть
мои
глаза
трепещут
от
любви
к
девушкам
Bebebe
ezt
nektek
gyerekek
velem
nem
lehettek
egyek
Беби
это
для
вас
дети
вы
не
можете
быть
одним
целым
со
мной
Te
kutya
geci,
Krúb
a
rímet
odateszi
Ты
кончаешь,
как
собака,
круб
кладет
туда
рифму.
Buzi
nem
vagyok
de
bevallom,
az
elnök
kurva
szexi
Геем
я
не
являюсь
но
признаю
что
президент
чертовски
сексуален
Ugyan
ne
csináld
már,
te
is
lecidáznád,
ugye
tetyi?
Ну
же,
ты
бы
тоже
сделал
это,
не
так
ли,
дуфус?
Hogyha
ezt
kihagyod
úgy
is
megbánod
te
buta
geci
Если
ты
пропустишь
это,
то
пожалеешь
об
этом,
тупой
ублюдок
Éppen
romantikázunk,
sok
gyertya
ki
van
rakva
У
нас
роман,
погасло
много
свечей.
Csak
akkor
tud
elmenni,
ha
úgy
verem
mint
az
apja
Он
может
уйти,
только
если
я
побью
его,
как
его
отец.
A
gyermekkori
trauma
ha
átitat
Детская
травма
при
проникновении
внутрь
Olyan
pofon
volt
az
ország
kapja
a
másikat
Это
была
такая
пощечина
страна
получает
другую
Magányos
vagyok
nem
vagyok
jóban
senkivel
Мне
одиноко,
я
ни
с
кем
не
ладю.
Rendeztem
egy
házibulit,
nem
jött
senki
el
Я
устроил
домашнюю
вечеринку,
но
никто
не
пришел.
Pedig
van
itt
minden,
kaja
pia
keksz
Здесь
есть
все:
еда,
выпивка,
печенье.
De
ha
így
folytatom
lehet
végül
átugrik
a
TEK
Но
если
я
продолжу
в
том
же
духе
то
в
конце
концов
могу
пропустить
тек
Leköptem
a
trónjukat,
piszkálja
az
orrukat
Я
плюю
на
их
трон,
тычу
им
в
нос.
Tuti
bevisznek,
csak
még
nem
találták
a
jó
utat
Я
уверен,
что
они
примут
меня,
просто
они
еще
не
нашли
правильный
путь.
Az
adóbevallásom
igen
jól
mutat
Моя
налоговая
декларация
выглядит
неплохо
Direkt
elbasztam,
hátha
megkönnyítem
a
dolgukat
Я
нарочно
облажался,
чтобы
облегчить
им
жизнь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Krisztian Horvath
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.