Текст и перевод песни Krúbi - DINAMIT
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Milyen
jó,
hogy
a
végén
mindig
győz
a
jó
It's
so
good
that
good
always
wins
in
the
end
Volt
egy
fiúm,
úgy
hívták,
hogy
József
I
had
a
boyfriend,
his
name
was
József
Az
első
kit
én
választottam,
azt
hittem
ő
jó
lesz
The
first
one
I
chose,
I
thought
he
would
be
good
De
elvitte
a
rák,
így
hát
választottam
mást
But
cancer
took
him
away,
so
I
chose
another
De
a
Gyulával
is
négy
év
után
otthagytuk
egymást
But
with
Gyula,
we
also
left
each
other
after
four
years
Ekkor
ismertelek
meg
téged
bébi
Then
I
met
you,
baby
A
viharos
szerelmünk
hullámai
felcsapkodtak
az
égig
The
waves
of
our
stormy
love
splashed
up
to
the
sky
De
veled
is
kisimult
a
víz
tükre
But
with
you,
the
surface
of
the
water
also
smoothed
out
Talán
nem
hallgattunk
eléggé
a
szívünkre
Maybe
we
didn't
listen
to
our
hearts
enough
Aztán
a
Petivel
is
szerelembe
estünk
Then
we
fell
in
love
with
Peti
De
egy
útelágazódásnál
végül
két
külön
irányba
mentünk,
ja
But
at
a
fork
in
the
road,
we
ended
up
going
in
two
different
directions,
yeah
Majd
megjelent
a
Feri
Then
Feri
appeared
Annyit
hazudozott,
végül
már
a
saját
anyja
se
hitt
neki
He
lied
so
much
that
eventually
even
his
own
mother
didn't
believe
him
Aztán
Gordon
egy
forró
estén
benézett
Then
Gordon
looked
in
on
a
hot
night
De
mire
másnap
felébredtem,
ő
már
lelépett
But
by
the
time
I
woke
up
the
next
day,
he
had
already
left
De
most
végre
újra
karjaimban
foglak
téged
But
now
I
finally
hold
you
in
my
arms
again
És
már
soha
többé
nem
engedlek
el
míg
élek
And
I
will
never
let
you
go
again
as
long
as
I
live
Milyen
jó,
hogy
a
végén
mindig
győz
a
jó
It's
so
good
that
good
always
wins
in
the
end
Ugye
milyen
jó,
ugye
milyen
jó
Isn't
it
good,
isn't
it
good
A
szavad
gyújtózsinór,
az
én
szívem
dinamit
Your
word
is
a
fuse,
my
heart
is
dynamite
Asszem
megtaláltuk
egymásban
az
igazit
béjbe
I
think
we
found
the
right
one
in
each
other,
babe
Ugye
milyen
jó,
ugye
milyen
jó
Isn't
it
good,
isn't
it
good
Mikor
először
elhagytál
When
you
first
left
me
Valami
elpattant
bennem
Something
snapped
inside
me
Budapesten
megint
megcsaltál
You
cheated
on
me
again
in
Budapest
Miattad
kell
mindig
gyógyszert
szednem
Because
of
you
I
always
have
to
take
medication
De
nem
csak
kapok
hanem
adok
is
But
I
don't
just
take,
I
also
give
Velem
maradsz,
ha
belehalok
is
You'll
stay
with
me,
even
if
I
die
Velem
maradsz,
ha
belehalsz
is
You'll
stay
with
me,
even
if
you
die
És
kapnak
belőled
a
spanok
is
And
my
friends
will
get
some
of
you
too
Lám
én
csak
egyet
szeretek
See,
I
only
love
one
Mégis
de
sokat
keresek
Yet
I
search
so
much
Amíg
együtt
vagyunk
dől
majd
a
lóvé
As
long
as
we're
together,
the
money
will
flow
Nehogy
vegyek
a
Lölőnek
egy
Porschét
I
might
even
buy
Lölő
a
Porsche
Nehogy
azt
mondjam,
te
jó
ég,
ez
egy
jó
cég
I
might
even
say,
oh
my
god,
this
is
a
good
company
Úgyhogy
mától
a
lányom
a
góré
So
from
now
on,
my
daughter
is
the
boss
Oroszok
urnák
és
kasztok
Russians,
urns
and
castes
Kokó
kurvák
és
yachtok
Coke,
whores
and
yachts
Azt
mondják
a
ló
néz
a
csikó
lát
They
say
the
horse
looks,
the
foal
sees
De
mégsem
veszik
észre,
ki
tett
mindenkit
lóvá
But
they
still
don't
notice
who
made
everyone
a
fool
Csak
mondd
hogy
megbántad,
hogy
anno
kidobtál
Just
say
you
regret
throwing
me
out
back
then
Mert
nem
az
utasod
voltam,
a
pilótád
Because
I
wasn't
your
passenger,
I
was
your
pilot
De
megint
nálam
a
kormány,
sziporkázz
But
the
steering
wheel
is
back
in
my
hands,
sparkle
A
gázt
padlóig
nyomom
amíg
teljesen
kifogytál
I'm
pressing
the
gas
pedal
until
you're
completely
exhausted
Nem
zuhanok
egyedül
I'm
not
crashing
alone
Én
magammal
rántalak
szerelmem,
vár
ránk
a
mély
I'm
dragging
you
with
me,
my
love,
the
depths
await
us
Majd
vérző
szívvel
állok
a
füstölgő
roncs
tetején
Then
I'll
stand
on
the
top
of
the
smoking
wreckage
with
a
bleeding
heart
Milyen
jó,
hogy
a
végén
mindig
győz
a
jó
It's
so
good
that
good
always
wins
in
the
end
Ugye
milyen
jó,
ugye
milyen
jó
Isn't
it
good,
isn't
it
good
A
szavad
gyújtózsinór,
az
én
szívem
dinamit
Your
word
is
a
fuse,
my
heart
is
dynamite
Asszem
megtaláltuk
egymásban
az
igazit
béjbe
I
think
we
found
the
right
one
in
each
other,
babe
Ugye
milyen
jó,
ugye
milyen
jó
Isn't
it
good,
isn't
it
good
Milyen
jó,
hogy
a
végén
mindig
győz
a
jó
It's
so
good
that
good
always
wins
in
the
end
Ugye
milyen
jó,
ugye
milyen
jó
Isn't
it
good,
isn't
it
good
A
szavad
gyújtózsinór,
az
én
szívem
dinamit
Your
word
is
a
fuse,
my
heart
is
dynamite
Asszem
megtaláltuk
egymásban
az
igazit
béjbe
I
think
we
found
the
right
one
in
each
other,
babe
Ugye
milyen
jó,
ugye
milyen
jó
Isn't
it
good,
isn't
it
good
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dániel Garamvölgyi, Krisztian Horvath
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.