Ks Bloom - Allumez la lumière - перевод текста песни на немецкий

Allumez la lumière - Ks Bloomперевод на немецкий




Allumez la lumière
Macht das Licht an
Djiz c'est KS
Djiz, das ist KS
Eh-eh mais mon salut d'abord (allumer la lumière)
Eh-eh, aber meine Rettung zuerst (macht das Licht an)
Eh-eh mais mon salut d'abord
Eh-eh, aber meine Rettung zuerst
Même quand on meurt ensemble on est seul devant God
Selbst wenn wir zusammen sterben, sind wir allein vor Gott
Kiffément est bon mais mon salut d'abord
Genuss ist gut, aber meine Rettung zuerst
Maintenant on vit plus pour les millions
Jetzt leben wir nicht mehr für die Millionen
Car on va mourir pour laisser ça
Denn wir werden sterben und das zurücklassen
Maison et voiture, mon ami c'est bon
Haus und Auto, meine Liebe, das ist gut
Mais, on va mourir pour laisser ça
Aber, wir werden sterben und das zurücklassen
Djo, une seule chose est nécessaire
Djo, nur eines ist notwendig
Toi-même tu connais de quoi je viens te parler
Du selbst weißt, wovon ich zu dir sprechen komme
C'est Jésus qui peut te sauver quand tu vas t'en aller, vérité
Es ist Jesus, der dich retten kann, wenn du gehst, Wahrheit
Faut pas écouter ceux qui te disent sa vie est ennuie
Hör nicht auf die, die dir sagen, sein Leben sei langweilig
C'est Jésus qui est bon, à l'heure
Jesus ist gut, genau jetzt
Toi tu parles de quoi, depuis tu es dans tes choses ça t'a donné quoi? (Question)
Wovon sprichst du, seit du in deinen Dingen bist, was hat es dir gebracht? (Frage)
Il est riche, n'a plus d'appétit ou il est milliardaire, il veut se suicider
Er ist reich, hat keinen Appetit mehr, oder er ist Milliardär, er will sich umbringen
Parce qu'il n'a pas la paix du cœur que mon Sauveur et mon Seigneur me donne
Weil er nicht den Herzensfrieden hat, den mein Erlöser und mein Herr mir da gibt
Pourtant pour lui, Jésus-Christ s'est offert
Doch für ihn hat sich Jesus Christus geopfert
Oui c'est pour lui que les gens l'ont lalé
Ja, für ihn haben die Leute ihn verspottet
Oui keh, pourquoi t'es tout le temps dans l'adultère?
Ja keh, warum bist du ständig im Ehebruch?
Si la mort frappe, tu vas faire quoi?
Wenn der Tod zuschlägt, was wirst du tun?
En fait c'est ça le vrai problème (c'est ça le problème)
Tatsächlich ist das das wahre Problem (das ist das Problem)
Même quand on meurt ensemble, on est seul devant God
Selbst wenn wir zusammen sterben, sind wir allein vor Gott
Kiffément est bon mais mon salut d'abord
Genuss ist gut, aber meine Rettung zuerst
Eh-eh mais mon salut d'abord
Eh-eh, aber meine Rettung zuerst
Eh-eh mais mon salut d'abord
Eh-eh, aber meine Rettung zuerst
Eh-eh mais mon salut d'abord
Eh-eh, aber meine Rettung zuerst
Je pense à Yeshua Hamashiach
Ich denke an Jeschua Hamashiach
Eh-eh mais mon salut d'abord
Eh-eh, aber meine Rettung zuerst
L'argent t'éloigne de la galère et peut te combler de plusieurs choses
Geld entfernt dich vom Elend und kann dich mit vielen Dingen erfüllen
Le succès te donne de la valeur devant tes amis et tous les hommes (ça c'est vrai)
Erfolg gibt dir Wert vor deinen Freunden und allen Menschen (das ist wahr)
Mais quand tu demeures dans la foi, malgré tout le djê que tu n'as pas
Aber wenn du im Glauben bleibst, trotz all dem Geld, das du nicht hast
Quand Jésus Christ devient ton papa, le ciel est ta famille, yo eh
Wenn Jesus Christus dein Papa wird, ist der Himmel deine Familie, yo eh
Famille eh (est ta famille, yo eh)
Familie eh (ist deine Familie, yo eh)
Oh famille eh (est ta famille, yo eh)
Oh Familie eh (ist deine Familie, yo eh)
Même s'ils t'ont abandonné, faut laisser
Auch wenn sie dich verlassen haben, lass es
Le ciel est ta famille (est ta famille yo eh)
Der Himmel ist deine Familie (ist deine Familie yo eh)
Y a des gens qui ont honte de Dieu
Es gibt Leute, die sich für Gott schämen
Ils oublient que le salut est personnel
Sie vergessen, dass die Rettung persönlich ist
Dieu l'appelle aujourd'hui, il dit "non demain"
Gott ruft ihn heute, er sagt "nein, morgen"
Sachant qu'il peut mourir dans son sommeil
Wissend, dass er in seinem Schlaf sterben kann
Famille eh (est ta famille, yo eh)
Familie eh (ist deine Familie, yo eh)
Oh famille eh (est ta famille, yo eh)
Oh Familie eh (ist deine Familie, yo eh)
Même s'ils ne veulent plus te parler, faut laisser le ciel est la famille (est la famille, yo eh)
Auch wenn sie nicht mehr mit dir sprechen wollen, lass es, der Himmel ist die Familie (ist die Familie, yo eh)
Même quand on meurt ensemble, on seul est devant God
Selbst wenn wir zusammen sterben, sind wir allein vor Gott
Kiffément est bon mais mon salut d'abord
Genuss ist gut, aber meine Rettung zuerst
Eh-eh mais mon salut d'abord
Eh-eh, aber meine Rettung zuerst
Eh-eh mais mon salut d'abord
Eh-eh, aber meine Rettung zuerst
Eh-eh mais mon salut d'abord
Eh-eh, aber meine Rettung zuerst
Je pense à Yeshua Hamashiach
Ich denke an Jeschua Hamashiach
Eh-eh mais mon salut d'abord
Eh-eh, aber meine Rettung zuerst
Que sert t-il à un homme de gagner le monde, s'il perdait son âme, s'il perdait son âme
Was nützt es einem Menschen, die ganze Welt zu gewinnen, wenn er seine Seele verliert, wenn er seine Seele verliert
Son âme, son âme, son âme, son âme
Seine Seele, seine Seele, seine Seele, seine Seele





Авторы: Souleymane Kevin Kader Junior Ks Bloom


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.