Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
salut
est
réservé
à
tous
les
enfants
de
Dieu
Спасение
уготовано
всем
детям
Божьим
Le
salut
est
réservé
à
tous
les
enfants
de
Dieu
Спасение
уготовано
всем
детям
Божьим
Je
veux
le
louer,
je
veux
le
célébrer
Я
хочу
славить
Его,
я
хочу
восхвалять
Его
De
tout
mon
cœur
pour
l'éternité
eeh
Всем
сердцем
своим
вовеки,
еех
Dieu
a
parlé
(hé)
Бог
сказал
(хе)
Qui
peut
parler
(hé)
Кто
может
говорить?
(хе)
Tu
veux
parler
(ça
va
te
parler
ohh)
Хочешь
говорить?
(это
с
тобой
заговорит
ох)
Si
il
a
dit,
ça
va
s'accomplit
Если
Он
сказал,
то
свершится
Il
peut
pas
nous
mentir,
recevez
Он
не
может
нам
лгать,
прими
Apprêtez-vous
ça
vient
(tu
dis
quoi)
Приготовься,
это
грядёт
(ты
что
говоришь?)
Apprêtez-vous
ça
vient
(ok)
Приготовься,
это
грядёт
(ок)
Apprêtez-vous
ça
vient
Приготовься,
это
грядёт
Apprêtez-vous
ça
vient
Приготовься,
это
грядёт
Ça
vient,
ça
vient,
ça
vient
(ça
vient)
Грядёт,
грядёт,
грядёт
(грядёт)
Apprêtez-vous
ça
vient
Приготовься,
это
грядёт
Papa
n'abandonnera
jamais
ses
héritiers
Отец
никогда
не
оставит
своих
наследников
On
lance
pas
la
première
pierre
quand
on
veut
maison
avec
baie
vitrée
Не
бросают
первый
камень,
мечтая
о
доме
с
панорамными
окнами
Apprêtez-vous
ça
vient
Приготовься,
это
грядёт
Papa
a
mis
sa
main
Отец
приложил
руку
Dans
mon
affaire
il
a
fait
ça
fait
В
моём
деле
Он
сделал
это
сделано
Eh
petit
reçoit
Эй,
малыш,
принимай
Avec
Dieu
c'est
la
finesse
С
Богом
- это
высший
класс
Tu
gbachi
mais
l'Esprit
Saint
est
lourd
que
tes
biceps
Ты
хвастаешься,
но
Дух
Святой
сильнее
твоих
бицепсов
Le
parisiens
ils
connaissent
Парижане
знают
Jehovah
Jireh
mon
Jésus
tiens
ses
promesses
Иегова-Ире,
мой
Иисус,
держит
обещания
On
dit
ça
vient
hein,
tu
prends
pas
Говорим
"грядёт",
эй,
ты
не
берёшь
On
dit
ça
vient
hein,
tu
prends
pas
Говорим
"грядёт",
эй,
ты
не
берёшь
Mon
Dieu
n'est
pas
un
menteur
demande
à
pasteur
Milo
(tu
crois
pas)
Мой
Бог
не
лжец,
спроси
пастора
Мило
(не
веришь?)
Dieu
a
parlé
(hé)
Бог
сказал
(хе)
Qui
peut
parler
(hé)
Кто
может
говорить?
(хе)
Tu
veux
parler
(ça
va
te
parler
ohh)
Хочешь
говорить?
(это
с
тобой
заговорит
ох)
Si
il
a
dit,
ça
va
s'accomplit
Если
Он
сказал,
то
свершится
Il
peut
pas
nous
mentir,
recevez
Он
не
может
нам
лгать,
прими
Apprêtez-vous
ça
vient
(tu
dis
quoi)
Приготовься,
это
грядёт
(ты
что
говоришь?)
Apprêtez-vous
ça
vient
(ok)
Приготовься,
это
грядёт
(ок)
Apprêtez-vous
ça
vient
Приготовься,
это
грядёт
Apprêtez-vous
ça
vient
Приготовься,
это
грядёт
Ça
vient,
ça
vient,
ça
vient
(ça
vient)
Грядёт,
грядёт,
грядёт
(грядёт)
Apprêtez-vous
ça
vient
Приготовься,
это
грядёт
Tu
croyais
que
papa
n'allait
pas
tenir
ses
promesses
Думала,
Отец
не
сдержит
обещаний
Mais
tu
as
vu
que
c'est
lui
qui
t'a
fait
sortir
des
problèmes
Но
ты
видела,
это
Он
вывел
тебя
из
проблем
Faut
arrêter
de
sciencer
Хватит
умничать
Choco
faut
te
lever
pour
danser
Шоко,
пора
вставать
и
танцевать
Sa
grâce
va
déborder
tellement
que
tu
seras
étonné
Его
благодать
изольётся
так,
что
ты
изумишься
Ils
n'ont
pas
misés
sur
moi
Они
не
ставили
на
меня
Mais
sur
moi
eux
tous
ont
parlés
oh
Но
обо
мне
все
они
говорили
ох
Ils
n'ont
pas
misés
sur
moi
Они
не
ставили
на
меня
Mais
sur
moi
eux
tous
ont
parlés
oh
Но
обо
мне
все
они
говорили
ох
(innin
lago
yiii
(Инин
лаго
йии
Innin
lago
gnèmi
djolou
oh)
Инин
лаго
ньеми
джолу
ох)
Innin
lago
yiii
Инин
лаго
йии
Innin
lago
gnèmi
djolou
oh
Инин
лаго
ньеми
джолу
ох
Apprêtez-vous
ça
vient
(tu
dis
quoi)
Приготовься,
это
грядёт
(ты
что
говоришь?)
Apprêtez-vous
ça
vient
(ok)
Приготовься,
это
грядёт
(ок)
Apprêtez-vous
ça
vient
Приготовься,
это
грядёт
Apprêtez-vous
ça
vient
Приготовься,
это
грядёт
Ça
vient,
ça
vient,
ça
vient
(ça
vient)
Грядёт,
грядёт,
грядёт
(грядёт)
Apprêtez-vous
ça
vient
Приготовься,
это
грядёт
Il
est
où
(il
est
là)
Где
Он?
(Он
здесь)
Il
est
où
(il
est
là)
Где
Он?
(Он
здесь)
Il
est
où
(il
est
là)
Где
Он?
(Он
здесь)
Le
vois
ci,
le
vois
ci,
le
vois
ci
Вот
Он,
вот
Он,
вот
Он
Tu
ne
crois
pas
(tu
veux
aller
au
ciel)
Не
веришь?
(хочешь
в
рай
попасть)
Tu
ne
crois
pas
(tu
veux
aller
au
ciel)
Не
веришь?
(хочешь
в
рай
попасть)
C'est
ta
vie
champion
Это
твоя
жизнь,
чемпион
C'est
ta
vie
champion
Это
твоя
жизнь,
чемпион
C'est
ta
vie
champion
Это
твоя
жизнь,
чемпион
Les
judas
seront
pendus
Иуды
будут
повешены
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kone Souleymane Kevin Kader Junior
Альбом
KDO
дата релиза
08-10-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.