Текст и перевод песни Ks Bloom - Tourou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dans
quel
tourou
t'es,
dans
quel
tourou
t'es
What
mess
you
in,
what
mess
you
in
Dans
quel
tourou
t'es,
dans
quel
tourou
t'es
What
mess
you
in,
what
mess
you
in
J'ai
une
bonne
nouvelle
pour
toi
donc
j'prêche
à
ton
carrefour
I
got
good
news
for
you,
so
I'm
preaching
at
your
crossroads
Il
m'a
sorti
de
là
He
pulled
me
out
of
there
Celui
qui
a
la
solution
c'est
The
one
with
the
solution
is
Celui
qui
change
les
positionnements
The
one
who
changes
positions
Tu
comptes
encore
rester
isolé,
wow
You
still
plan
on
staying
isolated,
wow
Que
t'es
impressionnant
You're
quite
impressive
Je
vois
que
la
vie
t'étouffe
I
see
life
is
suffocating
you
Tu
vois
qu'elle
a
sale
goût
comme
un
poisson
thon
trop
salé
You
see
it
has
a
bad
taste
like
an
overly
salted
tuna
fish
Encore
des
trucs,
encore
des
bêtises
qui
t'fatiguent
More
stuff,
more
nonsense
tiring
you
out
Mais
tu
fuis
celui
qui
pourra
mettre
du
miel
dans
tes
pkakites
But
you
flee
from
the
one
who
could
put
honey
in
your
pancakes
Mène
pas
la
vie
de
ceux
qui
trainent
tard
la
nuit
Don't
live
the
life
of
those
who
stay
out
late
at
night
Y
a
pas
de
joli
péché,
y
a
pas
de
belle
maladie
There's
no
pretty
sin,
there's
no
beautiful
disease
Et
puis
t'es
mort
And
then
you're
dead
Si
t'acceptes
pas
la
vie
de
celui
qui
m'lâche
pas
la
main
If
you
don't
accept
the
life
of
the
one
who
doesn't
let
go
of
my
hand
T'iras
pas
au
paradis,
non
You
won't
go
to
paradise,
no
Qui
mais,
qui
t'a
dit
que
le
Christ
méprise
les
tristes
et
les
vicieux
Who,
who
told
you
that
Christ
despises
the
sad
and
the
vicious
Non,
il
n'est
pas
venu
pour
les
justes
No,
he
did
not
come
for
the
righteous
Mais
pour
que
ceux
qui
sont
pécheurs
le
reconnaissent
comme
leur
sauveur
But
so
that
those
who
are
sinners
recognize
him
as
their
savior
Oui,
c'est
c'qu'il
veut
(na-na-na-na-na)
Yes,
that's
what
he
wants
(na-na-na-na-na)
Dans
quel
tourou
t'es,
dans
quel
tourou
t'es
What
mess
you
in,
what
mess
you
in
Dans
quel
tourou
t'es,
dans
quel
tourou
t'es
What
mess
you
in,
what
mess
you
in
J'ai
une
bonne
nouvelle
pour
toi
donc
j'prêche
à
ton
carrefour
I
got
good
news
for
you,
so
I'm
preaching
at
your
crossroads
(Bonne
nouvelle
pour
toi
donc
j'prêche
à
ton
carrefour)
(Good
news
for
you,
so
I'm
preaching
at
your
crossroads)
Il
m'a
sorti
de
là,
donc
maintenant
c'est
à
ton
tour
He
pulled
me
out
of
there,
so
now
it's
your
turn
Oui
t'as
longtemps
fait
l'sourd
Yes,
you've
played
deaf
for
a
long
time
Maintenant
laisse
tout,
pourquoi
tu
nous
fais
tant
parler
Now
leave
everything,
why
are
you
making
us
talk
so
much
Oui,
t'as
longtemps
fait
l'sourd
Yes,
you've
played
deaf
for
a
long
time
Maintenant
laisse
tout,
pourquoi
tu
nous
fais
tant
parler
Now
leave
everything,
why
are
you
making
us
talk
so
much
Il
est
le
seul
qui
règne
d'Israël
jusqu'au
Cameroun
He
is
the
only
one
who
reigns
from
Israel
to
Cameroon
Pour
ça
nous
crions
alléluia
That's
why
we
shout
hallelujah
Notre
succès
ne
dépend
pas
de
nous
Our
success
does
not
depend
on
us
Vous
avez
besoin
de
témoignages,
venez
et
installez-vous
You
need
testimonies,
come
and
settle
down
Installez-vous
et
écoutez
la
voix
du
fils
Settle
down
and
listen
to
the
voice
of
the
son
Il
aime
l'obéissance
plus
que
les
sacrifices
He
loves
obedience
more
than
sacrifices
Numéro
10
qu'on
fasse
ou
quoi
qu'on
dise
Number
10,
what
we
do
or
what
we
say
Car
c'est
lui
qui
fait
que
même
nos
ennemis
nous
applaudissent
Because
he
is
the
one
who
makes
even
our
enemies
applaud
us
Il
m'a
dit
"petit,
fais
de
toutes
nations
des
disciples"
He
told
me
"little
one,
make
disciples
of
all
nations"
J'ai
répondu
"oui
papa,
d'accord"
I
replied
"yes
dad,
okay"
Et
lui
seul
sauve,
ça
te
choque
And
he
alone
saves,
does
that
shock
you
Viens
l'essayer
et
tu
verras
que
j'ai
pas
tort
Come
try
it
and
you'll
see
I'm
not
wrong
Sache
que
le
lézard
ne
pourra
jamais
t'effrayer
Know
that
the
lizard
will
never
be
able
to
scare
you
Quand
t'as
pour
ami
l'alligator
When
you
have
the
alligator
as
a
friend
Tellement
hardcore
que
même
sans
le
pactole
So
hardcore
that
even
without
the
jackpot
Sa
grâce
peut
t'emmener
d'Afrique
en
Europe
sans
passeport
His
grace
can
take
you
from
Africa
to
Europe
without
a
passport
Dans
quel
tourou
t'es,
dans
quel
tourou
t'es
What
mess
you
in,
what
mess
you
in
Dans
quel
tourou
t'es,
dans
quel
tourou
t'es
What
mess
you
in,
what
mess
you
in
J'ai
une
bonne
nouvelle
pour
toi
donc
j'prêche
à
ton
carrefour
I
got
good
news
for
you,
so
I'm
preaching
at
your
crossroads
(Bonne
nouvelle
pour
toi
donc
j'prêche
à
ton
carrefour)
(Good
news
for
you,
so
I'm
preaching
at
your
crossroads)
Il
m'a
sorti
de
là,
donc
maintenant
c'est
à
ton
tour
He
pulled
me
out
of
there,
so
now
it's
your
turn
Issa
né
bi
fê,
Issa
né
bi
fê
Jesus
was
born
here,
Jesus
was
born
here
Issa
né
bi
fê,
Issa
né
bi
fê
Jesus
was
born
here,
Jesus
was
born
here
Allumez
la
lumière
Turn
on
the
light
Allumez
la
lumière
Turn
on
the
light
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Souleymane Kevin Kader Junior Ks Bloom
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.