Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Forever Young
Für immer jung
막이
내리고
나는
차
Der
Vorhang
fällt
und
ich
bin
außer
وقتی
پرده
ها
میاد
پایین
نفسم
بند
میاد
Wenn
die
Vorhänge
fallen,
bin
ich
außer
Atem.
복잡해진
맘
숨을
내쉰다
Atem,
mein
Herz
ist
verwirrt
همونطور
که
نفس
نفس
میزنم
حس
عجیبی
دارم
Während
ich
nach
Luft
schnappe,
fühle
ich
mich
seltsam.
오늘
뭐
실수는
없었었나
Habe
ich
heute
irgendwelche
Fehler
gemacht?
امروز
اشتباهی
کردم؟
Habe
ich
heute
irgendwelche
Fehler
gemacht?
관객들의
표정은
어땠던가
Wie
waren
die
Gesichtsausdrücke
des
Publikums?
واکنش
طرفدارا
چطور
بود؟
Wie
war
die
Reaktion
der
Fans?
그래도
행복해
난
이런
내가
돼서
Trotzdem
bin
ich
glücklich,
dass
ich
so
bin
خوشحالم
که
این
منم
Ich
bin
glücklich,
der
zu
sein,
der
ich
bin.
누군가를
소리
지르게
만들
수가
있어서
Dass
ich
jemanden
zum
Schreien
bringen
kann
چون
میتونم
بقیه
رو
خوشحال
کنم
Weil
ich
andere
glücklich
machen
kann.
채
가시지
않은
여운들을
품에
안고
Ich
halte
die
noch
nicht
verblassten
Nachwirkungen
in
meinen
Armen
اما
هنوزم
برای
اجرا
کردن
هیجان
زده
ام
Aber
ich
bin
immer
noch
aufgeregt,
aufzutreten.
아직도
텅텅
빈
무대에
섰을
때
Wenn
ich
immer
noch
auf
der
leeren
Bühne
stehe
و
وسط
صحنه
ی
خالی
می
ایستم
که
هنوزم
گرمه
Und
ich
stehe
mitten
auf
der
leeren
Bühne,
die
immer
noch
heiß
ist.
텅텅
빈
무대에
섰을
때
Wenn
ich
auf
der
leeren
Bühne
stehe
وقتی
میرم
روی
صحنه
ی
خالی
Wenn
ich
auf
die
leere
Bühne
gehe.
괜한
공허함에
난
겁을
내
Ich
habe
Angst
vor
der
grundlosen
Leere
نمیدونم
چرا
ولی
از
خالی
بودنش
میترسم
Ich
weiß
nicht
warum,
aber
ich
habe
Angst
vor
der
Leere.
복잡한
감정
속에서
삶의
사선
위에서
In
diesen
komplexen
Emotionen,
auf
der
schiefen
Ebene
des
Lebens
این
احساسات
عجیبم
با
زندگی
لب
مرزم
Mit
diesen
seltsamen
Gefühlen
bin
ich
am
Rande
des
Lebens.
괜스레
난
더
무딘
척을
해
Ich
tue
nur
so,
als
ob
es
mich
nicht
kümmert
فقط
وانمود
میکنم
که
بهشون
اهمیت
نمیدم
Ich
tue
nur
so,
als
ob
es
mich
nicht
kümmert.
처음도
아닌데
익숙해질
법
한데
Es
ist
nicht
das
erste
Mal,
ich
sollte
mich
daran
gewöhnen
این
اولین
بارم
نیس
اما
باید
بهش
عادت
کنم
Es
ist
nicht
mein
erstes
Mal,
aber
ich
sollte
mich
daran
gewöhnen.
숨기려
해도
그게
안돼
Ich
versuche,
es
zu
verbergen,
aber
ich
kann
es
nicht
سعی
میکنم
مخفیش
کنم
ولی
نمیتونم
Ich
versuche
es
zu
verbergen,
aber
ich
kann
es
nicht.
텅
빈
무대가
식어갈
때쯤
Wenn
die
Hitze
der
Bühne
abkühlt
وقتی
گرمای
صحنه
سرد
میشه
Wenn
die
Hitze
der
Bühne
abkühlt.
관객석을
뒤로하네
Ich
verlasse
die
Zuschauerränge
از
جای
تماشاچیا
دور
میشم
Ich
entferne
mich
von
den
Zuschauerplätzen.
지금
날
위로하네
완벽한
세상은
Ich
versuche,
mich
jetzt
zu
trösten,
eine
perfekte
Welt
سعی
میکنم
خودمو
دلداری
بدم
Ich
versuche
mich
selbst
zu
trösten.
없다고
자신에게
말해
난
gibt
es
nicht,
sage
ich
mir
به
خودم
میگم
دنیای
بی
نظیری
وجود
نداره
Ich
sage
mir,
dass
es
keine
perfekte
Welt
gibt.
점점
날
비워가네
언제까지
내
것일
Ich
lasse
mich
langsam
leer,
wie
lange
wird
meins
خودمو
به
حال
خودم
رها
میکنم
Ich
lasse
mich
gehen.
수는
없어
큰
박수갈채가
nicht
sein,
dieser
große
Applaus
تشویق
نمیتونه
برای
همیشه
فقط
مال
من
باشه
Der
Applaus
kann
nicht
für
immer
nur
mir
gehören.
이런
내게
말을
해
뻔뻔히
Ich
sage
mir
schamlos
به
خودم
میگم
خجالت
نکش
Ich
sage
mir,
schäme
dich
nicht.
네
목소릴
높여
더
멀리
Erhebe
deine
Stimme,
weiter
و
صداتو
بیشتر
ببر
بالا
Und
erhebe
deine
Stimme
noch
mehr.
영원한
관객은
없대도
Auch
wenn
es
kein
ewiges
Publikum
gibt
حتی
با
اینکه
طرفدارا
دائمی
نیستن
Auch
wenn
die
Fans
nicht
ewig
sind.
난
노래할
거야
Ich
werde
singen
ولی
بازم
به
خوندن
ادامه
میدم
Aber
ich
werde
weitersingen.
오늘의
나로
영원하고파
Ich
möchte
für
immer
der
heutige
Ich
sein
امروز
فقط
میخوام
برای
همیشه
خودم
باشم
Heute
möchte
ich
einfach
für
immer
ich
selbst
sein.
영원히
소년이고
싶어
난
Ich
möchte
für
immer
ein
Junge
bleiben
برای
همیشه
میخوام
جوون
بمونم
Ich
möchte
für
immer
jung
bleiben.
Forever
we
are
young
Für
immer
sind
wir
jung
برای
همیشه
ما
جوونیم
Für
immer
sind
wir
jung.
날리는
꽃잎들
사이로
Unter
den
fallenden
Blütenblättern
زیر
گلبرگ
ها
که
مثل
بارون
میبارن
Unter
den
Blütenblättern,
die
wie
Regen
fallen.
헤매어
달리는
이
미로
Ich
laufe
umher
und
verirre
mich
in
diesem
Labyrinth
میدوم
و
در
این
جای
پر
پیچ
و
خم
گم
میشم
Ich
renne
und
verirre
mich
in
diesem
Labyrinth.
Forever
we
are
young
Für
immer
sind
wir
jung
برای
همیشه
ما
جوونیم
Für
immer
sind
wir
jung.
넘어져
다치고
아파도
Auch
wenn
ich
falle
und
mich
verletze
حتی
وقتی
میفتم
و
آسیب
میبینم
Auch
wenn
ich
falle
und
mich
verletze.
끝없이
달리네
꿈을
향해
Ich
laufe
endlos
meinen
Träumen
entgegen
به
سمت
رویاهام
به
دویدن
ادامه
میدم
Ich
renne
weiter
auf
meine
Träume
zu.
Forever
ever
ever
ever
Für
immer,
immer,
immer,
immer
برای
همیشه
همیشه
همیشه
Für
immer,
immer,
immer.
(꿈
희망
견뎌
견뎌)
(Träume,
Hoffnung,
vorwärts,
vorwärts)
(رویا،امید،به
جلو
حرکت
کردن،
آینده)
(Traum,
Hoffnung,
vorwärts
gehen,
Zukunft)
Forever
ever
ever
we
are
young
Für
immer,
immer,
immer
sind
wir
jung
برای
همیشه
همیشه
همیشه
ما
جوونیم
Für
immer,
immer,
immer
sind
wir
jung.
Forever
ever
ever
ever
Für
immer,
immer,
immer,
immer
برای
همیشه
همیشه
همیشه
Für
immer,
immer,
immer.
(꿈
희망
전진
전진)
(Träume,
Hoffnung,
vorwärts,
vorwärts)
(رویا،
امید،
آینده)
(Traum,
Hoffnung,
Zukunft)
Forever
ever
ever
we
are
young
Für
immer,
immer,
immer
sind
wir
jung
برای
همیشه
همیشه
همیشه
ما
جوونیم
Für
immer,
immer,
immer
sind
wir
jung.
Forever
we
are
young
Für
immer
sind
wir
jung
برای
همیشه
ما
جوونیم
Für
immer
sind
wir
jung.
날리는
꽃잎들
사이로
Unter
den
fallenden
Blütenblättern
زیر
گلبرگ
ها
که
مثل
بارون
میبارن
Unter
den
Blütenblättern,
die
wie
Regen
fallen.
헤매어
달리는
이
미로
Ich
laufe
umher
und
verirre
mich
in
diesem
Labyrinth
میدوم
و
در
این
جای
پر
پیچ
و
خم
گم
میشم
Ich
renne
und
verirre
mich
in
diesem
Labyrinth.
Forever
we
are
young
Für
immer
sind
wir
jung
برای
همیشه
ما
جوونیم
Für
immer
sind
wir
jung.
넘어져
다치고
아파도
Auch
wenn
ich
falle
und
mich
verletze
حتی
وقتی
میفتم
و
آسیب
میبینم
Auch
wenn
ich
falle
und
mich
verletze.
끝없이
달리네
꿈을
향해
Ich
laufe
endlos
meinen
Träumen
entgegen
به
سمت
رویاهام
به
دویدن
ادامه
میدم
Ich
renne
weiter
auf
meine
Träume
zu.
Forever
we
are
young
Für
immer
sind
wir
jung
برای
همیشه
ما
جوونیم
Für
immer
sind
wir
jung.
날리는
꽃잎들
사이로
Unter
den
fallenden
Blütenblättern
زیر
گلبرگ
ها
که
مثل
بارون
میبارن
Unter
den
Blütenblättern,
die
wie
Regen
fallen.
내가
헤매어
달리는
이
미로
Ich
laufe
umher
und
verirre
mich
in
diesem
Labyrinth
میدوم
و
توی
این
جای
پر
پیچ
و
خم
گم
میشم
Ich
renne
und
verirre
mich
in
diesem
Labyrinth.
Forever
we
are
young
Für
immer
sind
wir
jung
برای
همیشه
ما
جوونیم
Für
immer
sind
wir
jung.
넘어져
다치고
아파도
Auch
wenn
ich
falle
und
mich
verletze
حتی
وقتی
میفتم
و
آسیب
میبینم
Auch
wenn
ich
falle
und
mich
verletze.
끝없이
달리네
꿈을
향해
Ich
laufe
endlos
meinen
Träumen
entgegen
به
سمت
رویاهام
به
دویدن
ادامه
میدم
Ich
renne
weiter
auf
meine
Träume
zu.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Simmons
Альбом
Q and A
дата релиза
01-10-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.