Текст и перевод песни KU - Forever Young
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Forever Young
Forever Young
막이
내리고
나는
차
The
curtain
falls
and
I
get
in
the
car
وقتی
پرده
ها
میاد
پایین
نفسم
بند
میاد
My
breath
gets
caught
when
the
curtains
come
down
복잡해진
맘
숨을
내쉰다
My
complicated
heart
sighs
همونطور
که
نفس
نفس
میزنم
حس
عجیبی
دارم
I
have
a
strange
feeling
as
I
gasp
for
air
오늘
뭐
실수는
없었었나
Did
I
make
any
mistakes
today?
امروز
اشتباهی
کردم؟
Did
I
do
something
wrong
today?
관객들의
표정은
어땠던가
What
were
the
expressions
on
the
faces
of
the
audience?
واکنش
طرفدارا
چطور
بود؟
How
did
the
fans
react?
그래도
행복해
난
이런
내가
돼서
Still,
I'm
happy,
I've
become
like
this
خوشحالم
که
این
منم
I'm
glad
I'm
me
누군가를
소리
지르게
만들
수가
있어서
I
can
make
someone
scream
چون
میتونم
بقیه
رو
خوشحال
کنم
Because
I
can
make
others
happy
채
가시지
않은
여운들을
품에
안고
I
hold
the
lingering
aftereffects
in
my
arms
اما
هنوزم
برای
اجرا
کردن
هیجان
زده
ام
But
I'm
still
excited
to
perform
아직도
텅텅
빈
무대에
섰을
때
Even
when
I
stand
on
the
empty
stage
و
وسط
صحنه
ی
خالی
می
ایستم
که
هنوزم
گرمه
And
stand
in
the
middle
of
the
empty
stage
that's
still
warm
텅텅
빈
무대에
섰을
때
When
I
stand
on
the
empty
stage
وقتی
میرم
روی
صحنه
ی
خالی
When
I
go
on
the
empty
stage
괜한
공허함에
난
겁을
내
I
get
scared
by
the
pointless
emptiness
نمیدونم
چرا
ولی
از
خالی
بودنش
میترسم
I
don't
know
why,
but
I'm
afraid
of
its
emptiness
복잡한
감정
속에서
삶의
사선
위에서
In
the
midst
of
complicated
emotions,
on
the
edge
of
life's
scythe
این
احساسات
عجیبم
با
زندگی
لب
مرزم
These
strange
feelings
of
mine
are
on
the
brink
of
life
with
me
괜스레
난
더
무딘
척을
해
I
pretend
to
be
more
indifferent
فقط
وانمود
میکنم
که
بهشون
اهمیت
نمیدم
I
just
pretend
I
don't
care
about
them
처음도
아닌데
익숙해질
법
한데
It's
not
the
first
time,
I
should
be
used
to
it
این
اولین
بارم
نیس
اما
باید
بهش
عادت
کنم
This
isn't
my
first
time,
but
I
should
get
used
to
it
숨기려
해도
그게
안돼
I
try
to
hide
it,
but
I
can't
سعی
میکنم
مخفیش
کنم
ولی
نمیتونم
I
try
to
hide
it,
but
I
can't
텅
빈
무대가
식어갈
때쯤
When
the
empty
stage
cools
down
وقتی
گرمای
صحنه
سرد
میشه
When
the
heat
of
the
stage
cools
down
관객석을
뒤로하네
I
turn
my
back
on
the
audience
از
جای
تماشاچیا
دور
میشم
I
turn
away
from
the
audience
seats
지금
날
위로하네
완벽한
세상은
The
perfect
world
is
comforting
me
now
سعی
میکنم
خودمو
دلداری
بدم
I'm
trying
to
comfort
myself
없다고
자신에게
말해
난
Tell
yourself
there's
no
such
thing
به
خودم
میگم
دنیای
بی
نظیری
وجود
نداره
I
tell
myself
there's
no
such
thing
as
a
perfect
world
점점
날
비워가네
언제까지
내
것일
I'm
gradually
emptying
myself,
how
long
will
it
be
mine?
خودمو
به
حال
خودم
رها
میکنم
I
leave
myself
alone
수는
없어
큰
박수갈채가
There
can't
be
a
big
round
of
applause
تشویق
نمیتونه
برای
همیشه
فقط
مال
من
باشه
The
cheers
can't
be
mine
forever
이런
내게
말을
해
뻔뻔히
Tell
myself
this
boldly
به
خودم
میگم
خجالت
نکش
Tell
yourself
to
be
shameless
네
목소릴
높여
더
멀리
Raise
your
voice
further
و
صداتو
بیشتر
ببر
بالا
And
raise
your
voice
louder
영원한
관객은
없대도
Even
though
there
are
no
eternal
fans
حتی
با
اینکه
طرفدارا
دائمی
نیستن
Even
though
fans
aren't
permanent
난
노래할
거야
I'm
going
to
sing
ولی
بازم
به
خوندن
ادامه
میدم
But
I'll
keep
singing
오늘의
나로
영원하고파
I
want
to
be
forever
today
امروز
فقط
میخوام
برای
همیشه
خودم
باشم
Today
I
just
want
to
be
myself
forever
영원히
소년이고
싶어
난
I
want
to
be
forever
young
برای
همیشه
میخوام
جوون
بمونم
I
want
to
stay
young
forever
Forever
we
are
young
Forever
we
are
young
برای
همیشه
ما
جوونیم
Forever
we
are
young
날리는
꽃잎들
사이로
Through
the
flying
petals
زیر
گلبرگ
ها
که
مثل
بارون
میبارن
Under
the
petals
that
fall
like
rain
헤매어
달리는
이
미로
This
maze
where
I
wander
and
run
میدوم
و
در
این
جای
پر
پیچ
و
خم
گم
میشم
I
know
and
I
get
lost
in
this
winding
place
Forever
we
are
young
Forever
we
are
young
برای
همیشه
ما
جوونیم
Forever
we
are
young
넘어져
다치고
아파도
Even
if
I
fall,
get
hurt,
and
hurt
حتی
وقتی
میفتم
و
آسیب
میبینم
Even
when
I
fall
and
get
hurt
끝없이
달리네
꿈을
향해
I
run
endlessly
towards
my
dream
به
سمت
رویاهام
به
دویدن
ادامه
میدم
I
keep
running
towards
my
dreams
Forever
ever
ever
ever
Forever
ever
ever
ever
برای
همیشه
همیشه
همیشه
Forever
forever
forever
(꿈
희망
견뎌
견뎌)
(Dream
hope
endure
endure)
(رویا،امید،به
جلو
حرکت
کردن،
آینده)
(Dream,
hope,
persevere,
future)
Forever
ever
ever
we
are
young
Forever
ever
ever
we
are
young
برای
همیشه
همیشه
همیشه
ما
جوونیم
Forever
forever
forever
we
are
young
Forever
ever
ever
ever
Forever
ever
ever
ever
برای
همیشه
همیشه
همیشه
Forever
forever
forever
(꿈
희망
전진
전진)
(Dream
hope
advance
advance)
(رویا،
امید،
آینده)
(Dream,
hope,
future)
Forever
ever
ever
we
are
young
Forever
ever
ever
we
are
young
برای
همیشه
همیشه
همیشه
ما
جوونیم
Forever
forever
forever
we
are
young
Forever
we
are
young
Forever
we
are
young
برای
همیشه
ما
جوونیم
Forever
we
are
young
날리는
꽃잎들
사이로
Through
the
flying
petals
زیر
گلبرگ
ها
که
مثل
بارون
میبارن
Under
the
petals
that
fall
like
rain
헤매어
달리는
이
미로
This
maze
where
I
wander
and
run
میدوم
و
در
این
جای
پر
پیچ
و
خم
گم
میشم
I
know
and
I
get
lost
in
this
winding
place
Forever
we
are
young
Forever
we
are
young
برای
همیشه
ما
جوونیم
Forever
we
are
young
넘어져
다치고
아파도
Even
if
I
fall,
get
hurt,
and
hurt
حتی
وقتی
میفتم
و
آسیب
میبینم
Even
when
I
fall
and
get
hurt
끝없이
달리네
꿈을
향해
I
run
endlessly
towards
my
dream
به
سمت
رویاهام
به
دویدن
ادامه
میدم
I
keep
running
towards
my
dreams
Forever
we
are
young
Forever
we
are
young
برای
همیشه
ما
جوونیم
Forever
we
are
young
날리는
꽃잎들
사이로
Through
the
flying
petals
زیر
گلبرگ
ها
که
مثل
بارون
میبارن
Under
the
petals
that
fall
like
rain
내가
헤매어
달리는
이
미로
This
maze
where
I
wander
and
run
میدوم
و
توی
این
جای
پر
پیچ
و
خم
گم
میشم
I
know
and
I
get
lost
in
this
winding
place
Forever
we
are
young
Forever
we
are
young
برای
همیشه
ما
جوونیم
Forever
we
are
young
넘어져
다치고
아파도
Even
if
I
fall,
get
hurt,
and
hurt
حتی
وقتی
میفتم
و
آسیب
میبینم
Even
when
I
fall
and
get
hurt
끝없이
달리네
꿈을
향해
I
run
endlessly
towards
my
dream
به
سمت
رویاهام
به
دویدن
ادامه
میدم
I
keep
running
towards
my
dreams
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Simmons
Альбом
Q and A
дата релиза
01-10-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.