Текст и перевод песни KuTso - Via dal mondo
Via dal mondo
Прочь из этого мира
Vorrei
non
avvelenarmi
Я
б
не
хотел
отравляться
Vorrei
riuscire
a
ignorarli
Хотел
бы
их
игнорировать,
Ma
loro
vogliono
usarmi
Но
они
хотят
использовать
меня,
E
allora
vorrei
annientarli
И
я
хочу
уничтожить
их.
Buttiamo
a
mare
i
dirigenti
Выбросим
за
борт
начальников,
I
segretari,
i
presidenti
Секретарей,
президентов,
Con
tutti
quanti
i
parenti
Вместе
со
всей
их
роднёй,
I
parenti
Со
всей
роднёй.
Celerini,
ma
che
cosa
fate
nelle
strade?
Карабинеры,
что
вы
делаете
на
улицах?
Quelli
da
pestare
sono
al
Quirinale
e
a
Montecitorio!
Тех,
кого
нужно
бить,
надо
искать
в
Квиринальском
дворце
и
в
Монтечиторио!
Via
dal
mondo!
Прочь
из
этого
мира!
Vorrei
lasciarli
parlare
Я
бы
хотел
дать
им
слово,
Vorrei
poterli
accettare
Хотел
бы
принять
их,
Ma
loro
mi
voglion
truffare
Но
они
хотят
обмануть
меня,
E
allora
li
devo
stroncare
И
я
должен
уничтожить
их.
Ma
quante
belle
elezioni
Сколько
прекрасных
выборов,
E
quante
giuste
istituzioni
И
сколько
справедливых
институтов,
Che
stanno
in
mano
a
'sti
buffoni
Которые
находятся
в
руках
этих
шутов,
Celerini,
ma
che
cosa
fate
nelle
strade?
Карабинеры,
что
вы
делаете
на
улицах?
Quelli
da
pestare
sono
al
Quirinale
e
a
Montecitorio!
Тех,
кого
нужно
бить,
надо
искать
в
Квиринальском
дворце
и
в
Монтечиторио!
Via
dal
mondo!
Прочь
из
этого
мира!
Via
dal
mondo!
Прочь
из
этого
мира!
Via
dal
mondo!
Прочь
из
этого
мира!
Via
dal
mondo!
Прочь
из
этого
мира!
Via
dal
mondo!
Прочь
из
этого
мира!
Poniamo
fine
ai
loschi
giochi
Положим
конец
тёмным
играм,
Bruciamo
tutti
in
mille
roghi
Сожжём
всех
на
тысяче
костров,
Noi
siamo
tanti,
loro
pochi
Нас
много,
а
их
мало,
Celerini
presto
scioperate
nelle
strade
Карабинеры,
скорее
объявляйте
забастовку
на
улицах,
Calpestiamo
insieme
quei
pupazzi
Затопчем
вместе
этих
марионеток
Nei
palazzi
В
их
дворцах,
Via
dal
mondo!
Прочь
из
этого
мира!
Via
dal
mondo!
Прочь
из
этого
мира!
Via
dal
mondo!
Прочь
из
этого
мира!
Via
dal
mondo!
Прочь
из
этого
мира!
Via
dal
mondo!
Прочь
из
этого
мира!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matteo Gabbianelli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.