Текст и перевод песни Kuadra - FATETUTTICOMEME
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
FATETUTTICOMEME
ДЕЛАЙКАКИЯ
Ho
spento
la
televisione
Я
выключил
телевизор,
E
staccato
la
spina
И
выдернул
вилку.
Ho
preso
un
pacchetto
Достал
пачку,
Ne
ho
fumata
una
dopo
ho
detto
Выкурил
одну
и
сказал:
Questa
è
l'ultima
siga
«Это
последняя
сигарета».
Ho
aperto
l'armadietto
Открыл
аптечку,
Ho
buttato
nel
cesso
ogni
medicina
Выбросил
все
лекарства
в
унитаз.
Ho
tagliato
la
carta
d'identità
Порвал
паспорт,
Il
passaporto,
la
visa
Визу,
удостоверение
личности.
Ho
mollato
il
lavoro
Уволился
с
работы,
Regalato
la
macchina
Подарил
машину.
Ho
lanciato
il
telefono
in
acqua
Бросил
телефон
в
воду,
Prima
di
entrare
in
banca
Прежде
чем
войти
в
банк.
Ho
prelevato
tutti
i
miei
risparmi
Снял
все
свои
сбережения,
Senza
nemmeno
contarli
Даже
не
пересчитывая.
Uscito
per
strada
urlavo
ai
passanti
Вышел
на
улицу,
кричал
прохожим:
Fate
tutti
come
me
«Делай
как
я!
Fate
tutti
come
me
Делай
как
я!
Fate
tutti
come
me
Делай
как
я!
Fate
tutti
come
me
Делай
как
я!»
Schiavo
asintomatico
Бессимптомный
раб,
Il
padrone
è
il
tuo
medico
Твой
хозяин
— твой
врач.
Ho
disattivato
il
pilota
automatico
Я
отключил
автопилот,
Nel
girotondo
del
debito
В
этом
круговороте
долгов.
Sotto
quelli
che
tremano
Под
теми,
кто
дрожит,
Sopra
quelli
che
tramano
Над
теми,
кто
плетет
интриги.
Per
contenere
i
miei
sogni
non
bastano
Чтобы
вместить
мои
мечты,
не
хватит
Tutti
i
carrelli
di
amazon
Всех
корзин
Amazon.
Cerco
dentro
l'inferno
Ищу
в
аду
Quello
che
non
è
inferno
То,
что
не
ад,
Quello
che
non
si
vede
su
google
То,
чего
не
найти
в
Google.
Non
guardate
lo
schermo
Не
смотри
на
экран,
Fate
tutti
come
me
Делай
как
я!
Fate
tutti
come
me
Делай
как
я!
Fate
tutti
come
me
Делай
как
я!
Fate
tutti
come
me
Делай
как
я!»
Chi
non
ha
potere
Кто
не
имеет
власти
—
Scagli
tutte
le
pietre
Швыряйте
все
камни!
Senza
le
preghiere
Без
молитв
Crolleranno
le
chiese
Рухнут
церкви,
Tutte
le
galere
Все
галеры.
Sotto
i
colpi
dei
tasers
Под
ударами
электрошокеров,
Guerre
di
quartiere
Войны
кварталов,
Tra
i
figli
dei
servi
e
i
figli
dei
server
Между
детьми
рабов
и
детей
серверов.
Metto
le
lenti
polarizzate
Надеваю
поляризационные
очки,
Perché
prevedo
una
lunga
estate
Потому
что
лето
обещает
быть
долгим.
Tempeste
solari
su
reti
wireless
Солнечные
бури
в
беспроводных
сетях,
Cavalli
selvaggi
sulla
statale
Дикие
лошади
на
шоссе.
Sto
puntando
bestemmie
laser
Направляю
лазерные
проклятия
Verso
la
chiesa
del
digitale
В
сторону
церкви
цифровых
технологий.
Uscite
per
strada,
tutti
a
ballare
Выходите
на
улицу,
все
танцевать
Sulle
ferrari
carbonizzate
На
сгоревших
Ferrari!
Fate
tutti
come
me
Делай
как
я!
Fate
tutti
come
me
Делай
как
я!
Fate
tutti
come
me
Делай
как
я!
Fate
tutti
come
me
Делай
как
я!
Fate
tutti
come
me
Делай
как
я!
Fate
tutti
come
me
Делай
как
я!
Fate
tutti
come
me
Делай
как
я!»
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Simone Matteo Tiraboschi, Emanuele Savino, Yuri La Cava, Van Minh Nguyen, Favero Giulio Ragno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.