Kuadra - Labirinto - перевод текста песни на немецкий

Labirinto - Kuadraперевод на немецкий




Labirinto
Labyrinth
Ho dovuto viaggiare
Ich musste reisen
Per trovare me stesso
Um mich selbst zu finden
Lontano da me
Fern von mir
Gli anni erano terre sconosciute
Die Jahre waren unbekannte Länder
I corpi confini
Die Körper Grenzen
Forgiavo un'arma
Ich schmiedete eine Waffe
L'immaginazione era la mia materia prima
Die Vorstellungskraft war mein Rohmaterial
Seguivo l'urlo segreto del nemico
Ich folgte dem geheimen Schrei des Feindes
What you hear is fake
Was du hörst, ist unecht
What you feel is dangerous
Was du fühlst, ist gefährlich
What you hear is fake
Was du hörst, ist unecht
What you feel is dangerous
Was du fühlst, ist gefährlich
Le sue orme infuocate
Seine feurigen Spuren
Ospitavano i miei passi incerti nella neve
Beherbergten meine unsicheren Schritte im Schnee
La sua ultima dimora
Sein letzter Wohnsitz
Era un labirinto di bordelli
War ein Labyrinth aus Bordellen
E monumenti alla ludopatia
Und Denkmälern der Spielsucht
L'ho avvistato
Ich habe ihn gesichtet
L'occhio sinistro era un vicolo cieco
Sein linkes Auge war eine Sackgasse
L'occhio destro, bacino di multiuniversi
Sein rechtes Auge, ein Becken von Multiversen
L'ho avvistato
Ich habe ihn gesichtet
L'occhio sinistro era un vicolo cieco
Sein linkes Auge war eine Sackgasse
L'occhio destro, abisso di mondi sommersi
Sein rechtes Auge, ein Abgrund versunkener Welten
What you hear is fake
Was du hörst, ist unecht
What you feel is dangerous
Was du fühlst, ist gefährlich
What you hear is fake
Was du hörst, ist unecht
What you feel is dangerous
Was du fühlst, ist gefährlich
Ho puntato la luce del sole
Ich richtete das Licht der Sonne
Sul nubifragio della mia memoria
Auf den Schiffbruch meiner Erinnerung
Ho puntato la luce del sole
Ich richtete das Licht der Sonne
Sul nubifragio della mia memoria
Auf den Schiffbruch meiner Erinnerung
Una volta ucciso
Nachdem ich ihn getötet hatte
Ho abbandonato il suo cadavere
Habe ich seinen Leichnam verlassen
In un calmo mare diurno
In einem ruhigen, tageslichthellen Meer
Lingua asciutta di rotte navali
Trockene Zunge von Schiffsrouten
E non avevo tombe per piangere
Und ich hatte keine Gräber, um zu weinen
prigioni in cui marcire
Noch Gefängnisse, um zu verrotten
E non avevo tombe per piangere
Und ich hatte keine Gräber, um zu weinen
prigioni in cui marcire
Noch Gefängnisse, um zu verrotten
E non avevo tombe per piangere
Und ich hatte keine Gräber, um zu weinen
prigioni in cui marcire
Noch Gefängnisse, um zu verrotten
E non avevo tombe per piangere
Und ich hatte keine Gräber, um zu weinen
prigioni in cui marcire
Noch Gefängnisse, um zu verrotten
What you hear is fake
Was du hörst, ist unecht
What you feel is dangerous
Was du fühlst, ist gefährlich
Dangerous
Gefährlich





Авторы: Giulio Ragno Favero, Van Minh Nguyen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.