Kuadra - Il quarto reich - перевод текста песни на немецкий

Il quarto reich - Kuadraперевод на немецкий




Il quarto reich
Das vierte Reich
Ha un alfabeto di esplosivi per chi non comprende
Er hat ein Alphabet aus Sprengstoff für die, die nicht verstehen
La differenza fra cadaveri e uomini vivi
Den Unterschied zwischen Leichen und lebenden Menschen
Per chi parla diverse lingue e segue un'altra legge
Für die, die verschiedene Sprachen sprechen und einem anderen Gesetz folgen
E non è in grado di distinguere buoni e cattivi
Und nicht in der Lage sind, Gut und Böse zu unterscheiden
Come il pastore che si prende cura del suo gregge
Wie der Hirte, der sich um seine Herde kümmert
Con i recinti, con i cani, con i suoi fucili
Mit Zäunen, mit Hunden, mit seinen Gewehren
Convinto di essere protetto e di proteggere
Überzeugt davon, beschützt zu sein und zu beschützen
Scrive la storia con il sangue di chi non sa leggere
Schreibt er die Geschichte mit dem Blut derer, die nicht lesen können
Droni dalle maniere buone
Drohnen mit guten Manieren
Croci per le preghiere nuove
Kreuze für die neuen Gebete
Soldi per le bandiere per le barriere
Geld für die Flaggen, für die Barrieren
Per le frontiere dove
Für die Grenzen, wo
Senza lasciapassare
Ohne Passierschein
Devi andartene altrove
Du woanders hingehen musst
E imparare a scappare
Und lernen musst, zu fliehen
Dalle calibro nove
Vor den Kaliber Neun
È il potente con la p maiuscola
Er ist der Mächtige mit großem M
Non lo vedi è come vetro
Du siehst ihn nicht, er ist wie Glas
Vale uno ma decuplica
Er zählt eins, aber verzehnfacht sich
Per ogni zero che gli corre dietro
Für jede Null, die ihm hinterherläuft
E lo zero che gli corre dietro
Und die Null, die ihm hinterherläuft
Ignora qual è il valore altrui
Ignoriert den Wert der anderen
Crede di valere davvero
Glaubt, wirklich etwas wert zu sein
Tra gli zeri come lui
Unter den Nullen wie er
Dividere i ricchi dai poveri
Die Reichen von den Armen trennen
Decidere è la sua prigione
Entscheiden ist sein Gefängnis
Obbedire è da uomini liberi
Gehorchen ist für freie Männer
O da uomini senza ragione
Oder für Männer ohne Verstand
Dividere i ricchi dai poveri
Die Reichen von den Armen trennen
Decidere è la sua prigione
Entscheiden ist sein Gefängnis
Obbedire è da uomini liberi
Gehorchen ist für freie Männer
O da uomini senza ragione
Oder für Männer ohne Verstand
Il povero con la p minuscola
Der Arme mit kleinem a
Non ha gregge pastore
Hat weder Herde noch Hirte
Non ha legge nazione
Hat weder Gesetz noch Nation
Libertà è la sua religione
Freiheit ist seine Religion
Crede in una visione
Er glaubt an eine Vision
Chi non teme la repressione
Wer die Unterdrückung nicht fürchtet
Sa che insieme ad altre persone
Weiß, dass er zusammen mit anderen Menschen
Potrà diventare un milione
Zu einer Million werden kann
Mastica una predica morta
Er kaut auf einer toten Predigt
Carità ma tanto che importa
Nächstenliebe, aber was macht das schon
La realtà è già stata distorta
Die Realität ist bereits verzerrt
E poi nessuno ti ascolta
Und dann hört dir niemand zu
La memoria è sempre più corta
Das Gedächtnis wird immer kürzer
Se la Storia resta sepolta
Wenn die Geschichte begraben bleibt
L'attenzione è stata distolta
Die Aufmerksamkeit wurde abgelenkt
E questa è l'ultima volta
Und das ist das letzte Mal
Difende i diritti dei poveri
Er verteidigt die Rechte der Armen
Resistere è la sua prigione
Widerstand ist sein Gefängnis
Trasgredire è da uomini liberi
Übertreten ist für freie Männer
O da uomini senza ragione
Oder für Männer ohne Verstand
Difende i diritti dei poveri
Er verteidigt die Rechte der Armen
Resistere è la sua prigione
Widerstand ist sein Gefängnis
Trasgredire è da uomini liberi
Übertreten ist für freie Männer
O da uomini senza ragione
Oder für Männer ohne Verstand
C'è un pozzo chiuso
Da ist ein verschlossener Brunnen
Divide in due il mondo
Er teilt die Welt in zwei
È un esercito a proteggerne l'abuso
Eine Armee schützt seinen Missbrauch
Esegue solo gli ordini
Führt nur Befehle aus
Protetto dal potente
Geschützt vom Mächtigen
E proprio come l'acqua
Und genau wie das Wasser
L'esercito è innocente
Ist die Armee unschuldig
C'è un povero incosciente
Da ist ein unbewusster Armer
Con tendenze criminali
Mit kriminellen Tendenzen
Convincerà la gente
Er wird die Leute überzeugen
A credere che siamo uguali
Zu glauben, dass wir gleich sind
Che dobbiamo esercitare
Dass wir ausüben müssen
Il diritto di sperare
Das Recht zu hoffen
Senza mai considerare
Ohne jemals zu bedenken
Che l'esercito ha il diritto di sparare
Dass die Armee das Recht hat zu schießen
Droni dalle maniere buone
Drohnen mit guten Manieren
Croci per le preghiere nuove
Kreuze für die neuen Gebete
Soldi per le bandiere per le barriere
Geld für die Flaggen, für die Barrieren
Per le frontiere dove
Für die Grenzen, wo
Senza lasciapassare
Ohne Passierschein
Devi andartene altrove
Du woanders hingehen musst
E imparare a scappare
Und lernen musst, zu fliehen
Dalle calibro nove
Vor den Kaliber Neun
È il Potente con la p maiuscola
Er ist der Mächtige mit großem M
Non lo vedi è come vetro
Du siehst ihn nicht, er ist wie Glas
Vale uno ma decuplica
Er zählt eins, aber verzehnfacht sich
Per ogni zero che gli corre dietro
Für jede Null, die ihm hinterherläuft
E lo zero mangia dorme caga e prega
Und die Null isst, schläft, scheißt und betet
Lavora viaggia vota paga e frega
Arbeitet, reist, wählt, zahlt und betrügt
Onora padre madre calcio e figa
Ehrt Vater, Mutter, Fußball und Fotze
Casa e visa fino a quando crepa
Haus und Visum, bis er krepiert
Non si ferma, non riflette
Er hält nicht inne, er reflektiert nicht
Non è uno specchio è solo un essere umano
Er ist kein Spiegel, er ist nur ein Mensch
Che conferma che divisi siamo niente
Der bestätigt, dass wir getrennt nichts sind
E uniti siamo un treno che va contromano
Und vereint ein Zug sind, der in die falsche Richtung fährt
Milano New York Londra Pechino
Mailand, New York, London, Peking
Arriva a Tokio ritorna a Berlino
Kommt in Tokio an, kehrt nach Berlin zurück
Passo dell'oca, saluto romano
Gänseschritt, römischer Gruß
Andiamo metti like al Quarto Reich
Los, gib dem Vierten Reich ein Like





Авторы: Van Minh Nguyen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.