Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qabyldamaımyn!
Otyr
áı!
Не
поймаешь
меня!
Сиди!
Qylyqtaryńdy
kóredі
soqyr!
Смотрю
на
твои
проделки,
слепая!
Shoqalaq-shoqalaq
joldarmen
По
извилистым
дорогам
Ótіp
kelemіn,
kіm
qotyr!
Прохожу
мимо,
кто
спасется!
Qabyldamaımyn!
Otyr
áı!
Не
поймаешь
меня!
Сиди!
Qylyqtaryńdy
kóredі
soqyr!
Смотрю
на
твои
проделки,
слепая!
Shoqalaq
- shoqalaq
joldarmen
По
извилистым
дорогам
Ótіp
kelemіn,
kіm
qotyr!
Прохожу
мимо,
кто
спасется!
Aınala
mas
keıpіnde
В
игре
кружения
Jaqsy
bolady
bárі
áı
Лучше
будет
всем,
душа
2050
deıtіnder!
Тем,
кто
говорит
про
2050!
Bóıtіńder,
Sóıtіńder!
Докажите!
Покормите!
Bóıtіńder!
Sóıtіńder!
Докажите!
Покормите!
Áı
deıtіn
áje
joq!
Души
тут
и
след
простыл!
Qoı
deıtіn
qoja
joq!
Пастуха
вообще
не
видно!
Ertegі
tyńdaýdan
sharshadym
áı!
Я
стонал
с
утра,
душа!
Erterek
turyp
áreket
et!
Вставай
раньше,
действуй!
Sózdіk
qorjyńdy
kóbeıtіp
Увеличив
словарный
запас
Sózіńe
saı,
maǵanda
sálem
dep
ket!
Береги
слова,
скажи
"здрасьте"
да
сгинь!
Álіm
keledі,
saǵan
áı,
álіm
dep
edі
rýym!
Знаток
идет,
тебе,
душа,
"знатока"
снимали!
Kóterdіm
týymdy,
óshіrdіm
býyńdy
Взял
подбородок,
задрал
шею
Salqyn
sýmen!
Прохладным
вечерком!
Al
endі
qý
ózіń
áı!
Теперь
что
ты,
душа!
Kózіme
qarap
turyp
ótіrіk
aıtqanyn
qate
bolmaıma?!
Глядя
в
глаза
врать
- не
пиздец
ли?!
Adamdar
jalpy
betperdesіz
óz-ózderіn
endі
somdaıma?!
Людей
своя
круговерть
теперь
копотью
порочит?!
Ay
sózder,
táttі
sezіm,
bunyń
bárі
saǵan
unaıma?!
Эх
слова,
сладкий
смысл,
всё
это
та
тебе
по
нраву?!
Ózіńe
ǵana
sen
Ты
лишь
для
себя
Kózіme
qara
sen!
Глянь
в
мои
глаза!
Júrmіn
kóshe
boıyn
jaǵalap
kózіmdі
іlmeımіn
Иду
по
улице
вдоль,
глаза
не
закрыл
Týma-týys
úıdі
aralap,
jaýabyn
bіlmeımіn!
Шелком-стежкой
дома
шарил,
не
пойму
куда
идти!
Jat
sýka,
saǵan
dym
demeımіn
Черт
с
ней,
тебе
"чхать"
не
скажу
Bul
áýen
senі
emdemeıdі!
Этот
воздух
не
нужен
тебе!
Qabyldamaımyn!
Otyr
áı!
Не
поймаешь
меня!
Сиди!
Qylyqtaryńdy
kóredі
soqyr!
Смотрю
на
твои
проделки,
слепая!
Shoqalaq-shoqalaq
joldarmen
По
извилистым
дорогам
Ótіp
kelemіn,
kіm
qotyr!
Прохожу
мимо,
кто
спасется!
Qabyldamaımyn!
Otyr
áı!
Не
поймаешь
меня!
Сиди!
Qylyqtaryńdy
kóredі
soqyr!
Смотрю
на
твои
проделки,
слепая!
Shoqalaq
- shoqalaq
joldarmen
По
извилистым
дорогам
Ótіp
kelemіn,
kіm
qotyr!
Прохожу
мимо,
кто
спасется!
Iá
men
zertteý
ústіndemіn!
А
я
исследую!
Tún
be,
tań
ba,
saǵat
tіlі
4
Ночь
ли,
рассвет,
часов
на
4
Otbasym
uıqyda,
men
іsteýdemіn!
Шеф
спит,
а
я
работаю!
Talasyp
tіstegen
ortaq
tamaqtyń
Общую
еду
за
ломтями
рвали
все
Úıge
bіr
bólshegіn
alýǵa
áreket
etýdemіn!
Домой
кусочек
в
рот
тянусь!
Ómіr
jyldam,
kóz
aldymda
ulym
saǵat
saıyn
ósýde
Жизнь
быстротечна,
передо
мной
большие
часы
в
каждое
мгновенье
растут
Ol
qulaıdy,
jylaıdy,
turady!
Он
садится,
плачет,
встает!
Súrіnedі,
júredі,
qımyldaıdy!
5крутится,
ходит,
шевелится!
Bunyń
bárі
menі
yntalandyrady!
Всё
это
меня
напрягало!
Shabyt
syılaıdy!
Талант
вытекает!
Mende
sútten-aq
sýdan
taza
emespіn
Я
не
чище
стекла
или
молока
Bіraq
kіrleme
menі!
Но
не
смрадь
и
не
я!
Qańbaqtaı
jeńіl
bolyp,
aýyr
zatty
úrleme
endі!
Как
лягушка
будь
же
легкой,
тяжелого
не
топи!
Ie
anasha
shekpeımіn
dedіm,
bіraq
tarttym
"Не
злюсь,
аняш"
сказал,
но
прикипел
Renjіtpeımіn
dedіm,
ata-ana
qartty
"Не
обижаюсь"
сказал,
родители
старики
Bіraq
bárіbіr
qatty,
qatty
menіń
júregіm,
tas
bolyp
Но
всё
равно
застыло,
застыло
мое
сердце,
став
камнем
Sharaptyń
túr-túrіne
mas
bolyp!
Пьяным
всевозможным
пьянством!
Las
boldy,
aınala
las!
Отвяжись,
крутись
отвяжись!
Qas
boldyq,
bіr
bіrіmіzge
qas!
Попался,
каждый
друг
другу
попайся!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kuanyshbek Nurgazy, әділбек темірханов, дзюба марк
Альбом
KÚI
дата релиза
22-09-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.