Текст и перевод песни Kuba Badach - Na drodze do wspomnień
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na drodze do wspomnień
On the Road to Memories
Chodź
i
tańcz
Come
and
dance
Po
co
plan
What's
the
plan
Trzeba
żyć
We
have
to
live
Po
co
ma
być
lepiej,
gdy
jest
dobrze
Why
should
it
be
better,
when
it's
already
good
Nie
ma
szans
There's
no
chance
Zepsuć
mi
To
spoil
for
me
Tego,
że
już
domem
jesteś
ty
The
fact
that
you're
already
home
Może
tempo
mamy
za
szybkie
niby
Maybe
our
pace
is
too
fast
A
może
nie
martwy
się
Or
maybe
don't
worry
Na
zapas,
bo
Ahead
of
time,
because
Dobrze
wiem,
że
choć
to
nie
jest
rozsądne
I
know
well,
that
even
though
it's
not
reasonable
Chcę
już
być
na
drodze
do
wspomnień
I
want
to
be
on
the
road
to
memories
Chcę
już
opowiadać
naszą
historię
I
want
to
tell
our
story
Chcę
już
odliczać
każdy
dzień
I
want
to
count
down
every
day
Podaj
dłoń
Give
me
your
hand
Zrównam
krok
I'll
match
your
stride
Wspólny
rytm
Shared
rhythm
Jutro
może
nas
dogonić
w
drodze
Tomorrow
may
catch
us
on
the
road
Nie
patrz
w
tył
Don't
look
back
Wydech
wdech
Exhale,
inhale
Ciepło
rąk
The
warmth
of
your
hands
Osiądziemy
nim
zapadnie
zmrok
We'll
settle
down
before
nightfall
Może
tempo
mamy
za
szybkie
niby
Maybe
our
pace
is
too
fast
A
może
nie
martwy
się
Or
maybe
don't
worry
Na
zapas,
bo
Ahead
of
time,
because
Dobrze
wiem,
że
choć
to
nie
jest
rozsądne
I
know
well,
that
even
though
it's
not
reasonable
Chcę
już
być
na
drodze
do
wspomnień
I
want
to
be
on
the
road
to
memories
Chcę
już
opowiadać
naszą
historię
I
want
to
tell
our
story
Chcę
już
odliczać
każdy
dzień
I
want
to
count
down
every
day
Po
co
mamy
czekać
znaków
z
nieba?
Why
should
we
wait
for
signs
from
heaven?
Po
co
ma
nas
przetestować
czas?
Why
should
time
test
us?
Po
co
w
życiorysach
mamy
grzebać?
Why
should
we
dig
through
our
biographies?
Skoro
to
co
ważne,
jest
w
nas
If
what
matters
is
within
us
Choć
to
nie
jest
rozsądne
Even
though
it's
not
reasonable
Chcę
już
być
na
drodze
do
wspomnień
I
want
to
be
on
the
road
to
memories
Chcę
już
opowiadać
naszą
historię
I
want
to
tell
our
story
Chcę
już
odliczać
każdy
dzień
I
want
to
count
down
every
day
Choć
to
nie
jest
rozsądne
Even
though
it's
not
reasonable
Chcę
już
być
na
drodze
do
wspomnień
I
want
to
be
on
the
road
to
memories
Chcę
już
opowiadać
naszą
historię
I
want
to
tell
our
story
Chcę
już
odliczać
każdy
dzień
I
want
to
count
down
every
day
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.