Текст и перевод песни Kuba Knap feat. Bleiz & Marcin Gańko - Mi Styka
Mi
styka,
na
co
dzień
grochowska
żabka,
wzrastam
tam
I'm
enough,
a
daily
Grochowska
frog,
I
grow
there
Hajs
jak
sprzączka
do
paska,
taki
lajf,
hahaha
Hustla
Knap
Cash
like
a
belt
buckle,
that's
life,
hahaha
Hustla
Knap
Dobry
wariat,
poveretto,
zwykłe
ziomble
dobrze
wiedzą
Good
crazy,
poveretto,
ordinary
friends
know
well
Bywa
troche
ciężko
ale
najważniejsze
że
starcza
nam
It's
a
bit
hard,
but
the
main
thing
is
that
we
have
enough
Ze
sprzętu
tu
skandal
gra,
ja
se
śpiewam
rara
rara
ra
The
equipment
here
is
a
scandal,
I
sing
rara
rara
ra
Naturalnie
jak
Maklak
gram,
nie
dla
siana
za
fałsz,
wasza
jebana
mać
Naturally,
I
play
like
Maklak,
not
for
straw
for
a
fake,
your
damn
mother
Ci
co
nie
mają
nic
potrafią
się
wszystkim
dzielić
Those
who
have
nothing
can
share
everything
Przy
nich
spory
trening
pokory
With
them,
a
lot
of
humility
training
Ważny
jak
rodzina
przy
stole
przy
niedzieli
Important
like
family
at
the
table
on
Sunday
O
tym
ci
moje
trampki
powiedzą,
oddaje
hołd
moim
dziurawym
dresom
My
sneakers
will
tell
you
about
it,
I
pay
homage
to
my
holey
sweatpants
Może
skumają
to
ci
którzy
łażą
struci
tą
konsumencką
brednią
Maybe
those
who
walk
around
poisoned
by
this
consumerist
nonsense
will
understand
it
Chłop
zarabia
żeby
jeść
i
karmić
kumasz,
żeby
jeść
i
karmić
The
guy
earns
money
to
eat
and
feed,
you
see,
to
eat
and
feed
To
pycha
popycha
do
życia
dla
zysku,
najlepsza
z
broni
szatańskich
This
pride
pushes
you
to
live
for
profit,
the
best
of
satanic
weapons
A
my?
zysk
mamy
z
fuzji
styli,
tu
przyjaźń
jest
źródłem
siły
And
we?
We
make
profit
from
the
fusion
of
styles,
friendship
is
the
source
of
strength
here
Muzyka
to
tylko
przeróżnych
działań
i
długich
starań
wynik
Music
is
just
the
result
of
various
actions
and
long
efforts
Ożywianie
zamiast
usypiania,
ziarna
nie
sypię
w
klepsydry
Reviving
instead
of
putting
to
sleep,
I
don't
sprinkle
seeds
in
hourglasses
Japa
się
cieszy
jak
wracam
na
ośkę
i
rapy
tu
słychać
zza
winkli
My
face
is
happy
when
I
return
to
the
ośka
and
raps
can
be
heard
here
from
behind
the
corners
Mi
styka,
ha
haha,
styka
styka
My
enough,
ha
haha,
enough
enough
Mi
styka,
ha
haha,
styka
styka
My
enough,
ha
haha,
enough
enough
Mi
styka,
ha
haha,
styka
styka
My
enough,
ha
haha,
enough
enough
Mi
styka,
joł
My
enough,
yo
Styki
moich
myśli
to
jak
plątanina
kabli
My
thoughts
are
like
a
tangle
of
cables
Dla
gry
milion
zadań
zawsze
blisko
prawdy
A
million
tasks
for
the
game,
always
close
to
the
truth
Masz
nic,
trzeba
wszystko
przeżyć
na
doraźnym
You
have
nothing,
you
have
to
live
through
everything
on
the
spot
Ważny
cel,
to
jak
paliwo
do
jazdy
Important
goal,
it's
like
fuel
for
the
ride
U,
mi
styka
do
rapu
U,
my
enough
for
rap
Do
soczystych
brzmień
i
tłustego
basu
For
juicy
sounds
and
fat
bass
Soki
życia
pełne
wrażeń,
nie
sparzeń
Juices
of
life
full
of
impressions,
no
burns
Sax,
sex,
kobiety
nie
tatuaże
Sax,
sex,
women
not
tattoos
To
co
słyszysz
to
nie
Robert
Chojnacki
What
you
hear
is
not
Robert
Chojnacki
Nie
ruchome
piaski,
żadne
wiła
wianki
No
quicksand,
no
wreaths
Do
falującej
wody
mam
potrzebę
jak
surfer
I
need
to
be
by
the
undulating
water
like
a
surfer
Ale
jak
ogarnę
życie
to
popłynę
na
desce
But
if
I
master
life,
I'll
sail
on
a
board
Skręcę
sobie
na
pobocze
bo
chcę
I'll
turn
onto
the
shoulder
because
I
want
to
Bo
jestem
kowbojem,
a
ty
nie
Because
I'm
a
cowboy,
and
you're
not
Proste,
nieważne
- zwiedzam
świat
czy
Polskę
Simple,
not
important
- whether
I
explore
the
world
or
Poland
Wolny
człowiek
wszędzie
znajdzie
swoją
ośkę
A
free
person
will
find
their
ośka
everywhere
Rozkręć
się
trochę
do
bitu
łup
łup
Spin
up
a
bit
to
the
beat
thump
thump
Rób
konsekwentnie
swoje
nie
jebanie
na
skrót
Do
your
thing
consistently,
don't
give
a
damn
about
the
shortcut
Uu,
rób
to
co
dobre
hombre
Uu,
do
what's
good
hombre
Mieszamy
w
kotle
i
wiesz,
że
to
konkret
We
stir
in
the
cauldron
and
you
know
it's
concrete
Okres
to
słowo,
nie
żaden
hamulec
Period
is
a
word,
not
a
brake
Tonę
w
euforii
i
pozdrawiam
czule
I
drown
in
euphoria
and
send
my
regards
Mi
styka,
ha
haha,
styka
styka
My
enough,
ha
haha,
enough
enough
Mi
styka,
ha
haha,
styka
styka
My
enough,
ha
haha,
enough
enough
Mi
styka,
ha
haha,
styka
styka
My
enough,
ha
haha,
enough
enough
Mi
styka,
joł
My
enough,
yo
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jakub Franciszek Knap, Antoni Nowosad, Michal Edwin Razniewski, Tomasz Marczewski, Marcin Adam Ganko
Альбом
Knurion
дата релиза
02-08-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.