Текст и перевод песни Kuba Knap feat. Gruby Józek - Samotny Tramp
Samotny Tramp
Lonely Tramp
Mówią
Bogu
co
boskie,
cesarzowi
co
cesarskie
Give
to
God
what
is
God's
and
to
Caesar
what
is
Caesar's,
Rachunki
sumienia
są
ważne
bo
Bóg
najpierw
Examinations
of
conscience
are
important
because
God
first
Rozliczenia,
o
których
myślę
przy
kawce
Settlements,
which
I
think
about
over
coffee,
Będę
o
nich
dumał
na
starość
siedząc
na
werandzie
I
will
think
about
them
in
my
old
age
sitting
on
the
porch.
A
jakże,
dobry
nawyk
And
how,
a
good
habit
Kiedyś
ziomom
domy
będę
stawiał
tak
jak
dziś
obiady
Once
I
will
build
houses
for
my
friends,
just
like
I
cook
dinners
today.
Jedni
liczą
straty,
inni
liczą
na
farta
Some
count
losses,
others
count
on
luck,
Ja
nie
liczę
tylko
idę
w
dal
z
ciszą
na
barkach
I
don't
count,
I
just
go
into
the
distance
with
silence
on
my
shoulders.
Diabelskie
podszepty
i
anielskie
chóry
Devilish
whispers
and
angelic
choirs,
Te
pierwsze
studzą
serce,
więc
nuty
biorę
z
drugich
The
first
ones
chill
my
heart,
so
I
take
the
notes
from
the
second.
Chucham
dymem
w
sufit,
bujam
się
w
fotelu
I
blow
smoke
at
the
ceiling,
I
rock
in
my
armchair
I
czasem
skrzypi
fałsz,
tak
bardzo
ludzki,
Jezu!
And
sometimes
falsehood
creaks,
so
very
human,
Jesus!
Ty
się
tym
zajmij,
wśród
życzeń
i
przekleństw
You
take
care
of
it,
among
the
wishes
and
curses,
Choćbym
szedł
przez
ciemną
dolinę
się
nie
ulęknę
zła
Even
if
I
walk
through
the
valley
of
the
shadow
of
death,
I
will
fear
no
evil,
Klata
w
przód,
z
oka
błysk,
łeb
do
góry
Chest
forward,
eyes
flash,
head
up,
Tylko
dziś,
dobra
myśl
Only
today,
good
thought.
Mijam
znowu
nowy
gród
I'm
passing
another
new
town
again,
To
mój
narodowy
szlak
This
is
my
national
trail,
Jeszcze
parę
nowych
dróg
A
couple
more
new
roads,
Jeszcze
parę
nowych
tras
A
couple
more
new
routes,
Mijam
ludzi
i
szanuje
trud,
pozdrówki!
I
pass
people
and
respect
their
hard
work,
greetings!
W
duchu
czuje
wiary
blask,
w
głowie
parę
starych
prawd
In
my
heart
I
feel
the
glow
of
faith,
in
my
head
a
couple
of
old
truths,
Zapisuje
kilka
słów
I
write
down
a
few
words,
Wokół
betonowy
las
Around
the
concrete
forest
Wiem
co
budzi
lęk
I
know
what
inspires
fear,
Dobrze
wiem
co
leczy
czas
I
know
very
well
what
heals
time.
Witam
ludzi
i
doceniam
trud,
pozdrówki
I
greet
people
and
appreciate
their
hard
work,
greetings!
W
duszy
czuje
wiary
blask
In
my
soul
I
feel
the
glow
of
faith.
Mijam
znowu
nowy
gród
I'm
passing
another
new
town
again,
To
mój
narodowy
szlak
This
is
my
national
trail,
Jeszcze
parę
nowych
dróg
A
couple
more
new
roads,
Jeszcze
parę
nowych
tras
A
couple
more
new
routes,
Mijam
ludzi
i
szanuje
trud,
pozdrówki!
I
pass
people
and
respect
their
hard
work,
greetings!
W
duchu
czuje
wiary
blask,
w
głowie
parę
starych
prawd
In
my
heart
I
feel
the
glow
of
faith,
in
my
head
a
couple
of
old
truths,
Zapisuje
kilka
słów
I
write
down
a
few
words,
Wokół
betonowy
las
Around
the
concrete
forest,
Wiem
co
budzi
lęk
I
know
what
inspires
fear,
Dobrze
wiem
co
leczy
czas
I
know
very
well
what
heals
time.
Witam
ludzi
i
doceniam
trud,
pozdrówki
I
greet
people
and
appreciate
their
hard
work,
greetings!
W
duszy
czuje
wiary
blask
In
my
soul
I
feel
the
glow
of
faith,
Szum
rodzi
hałas,
a
hałas
budzi
zło
Noise
gives
birth
to
noise,
and
noise
awakens
evil,
Stara
równowaga,
jak
utrzymać
balans,
co?
The
old
balance,
how
to
keep
the
balance,
huh?
Stara
szkoła
podpowiada,
powodzenia
na
zakręcie
The
old
school
suggests,
good
luck
on
the
bend,
Jeśli
wiatr
mocno
zawiał
to
po
burzy
będzie
pięknie
If
the
wind
blows
hard,
it
will
be
beautiful
after
the
storm.
Wciąż
w
podróży,
jesteśmy
wszędzie
i
Still
on
the
road,
we
are
everywhere
and
Gdzie
leży
sens,
wiemy
tyle
co
ty
Where
the
meaning
lies,
we
know
as
much
as
you
do.
Chociaż
rzadko
na
zasadzie,
że
byle
by
był
Although
rarely
on
the
principle
that
as
long
as
it
is,
To
jedno
życie
by
żyć,
więc
nie
stoję
w
kolejce
This
is
one
life
to
live,
so
I
don't
stand
in
line.
Numero
uno,
to
gonić
to
co
nieuchwytne
Numero
uno,
is
to
chase
what
is
elusive,
Choć
czasem
jest
ponuro,
miesza
się
duma
i
wstyd
Although
sometimes
it's
gloomy,
pride
and
shame
mix,
Więc
dla
pielgrzymów
wiecznych
strawę
mam
i
wodę
So
for
eternal
pilgrims
I
have
food
and
water,
Tak
jak
oni
radość
życia
i
tęsknotę
w
sobie
noszę
Like
them,
I
carry
the
joy
of
life
and
longing
in
me.
Dla
pielgrzymów
wiecznych
strawę
mam
i
wodę
For
eternal
pilgrims
I
have
food
and
water,
Tak
jak
oni
radość
życia
i
tęsknotę
w
sobie
noszę
Like
them,
I
carry
the
joy
of
life
and
longing
in
me.
Mijam
znowu
nowy
gród
I'm
passing
another
new
town
again,
To
mój
narodowy
szlak
This
is
my
national
trail,
Jeszcze
parę
nowych
dróg
A
couple
more
new
roads,
Jeszcze
parę
nowych
tras
A
couple
more
new
routes,
Mijam
ludzi
i
szanuje
trud,
pozdrówki!
I
pass
people
and
respect
their
hard
work,
greetings!
W
duchu
czuje
wiary
blask,
w
głowie
pare
starych
prawd
In
my
heart
I
feel
the
glow
of
faith,
in
my
head
a
couple
of
old
truths,
Mijam
znowu
nowy
gród
I'm
passing
another
new
town
again,
To
mój
narodowy
szlak
This
is
my
national
trail,
Jeszcze
parę
nowych
dróg
A
couple
more
new
roads,
Jeszcze
parę
nowych
tras
A
couple
more
new
routes,
Mijam
ludzi
i
szanuje
trud,
pozdrówki!
I
pass
people
and
respect
their
hard
work,
greetings!
W
duchu
czuje
wiary
blask,
w
głowie
pare
starych
prawd
In
my
heart
I
feel
the
glow
of
faith,
in
my
head
a
couple
of
old
truths,
Na
każdym
kroku
intryga,
ale
nie
dygam
Intrigue
at
every
turn,
but
I
don't
flinch,
Bo
wiem
skąd
nadejdzie
ratunek
Because
I
know
where
salvation
will
come
from,
Ratunek
przychodzi
od
pana,
który
stworzył
niebo
i
ziemię
Salvation
comes
from
the
Lord
who
created
heaven
and
earth,
Ratunek
przychodzi
od
pana,
który
stworzył
niebo
i
ziemię
Salvation
comes
from
the
Lord
who
created
heaven
and
earth,
Ratunek
przychodzi
od
pana,
który
stworzył
niebo
i
ziemię
Salvation
comes
from
the
Lord
who
created
heaven
and
earth,
Na
każdym
kroku
intryga,
ale
nie
dygam
Intrigue
at
every
turn,
but
I
don't
flinch,
Bo
wiem
skąd
nadejdzie
ratunek
Because
I
know
where
salvation
will
come
from,
Ratunek
przychodzi
od
pana,
który
stworzył
niebo
i
ziemię
Salvation
comes
from
the
Lord
who
created
heaven
and
earth,
Na
każdym
kroku
intryga,
ale
nie
dygam
Intrigue
at
every
turn,
but
I
don't
flinch,
Bo
wiem
skąd
nadejdzie
ratunek
Because
I
know
where
salvation
will
come
from,
Od
pana,
który
stworzył
niebo
i
ziemię
From
the
Lord
who
created
heaven
and
earth.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jakub Franciszek Knap, Jozef Bruno Myszkowski, Michal Edwin Razniewski, Tomasz Marczewski
Альбом
Knurion
дата релиза
02-08-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.