Текст и перевод песни Kuban - Nadzieja Glupich
Ile
razy
miałem
złość
wypisaną
na
brwiach
Сколько
раз
у
меня
был
гнев,
написанный
на
бровях
Mówią
"jesteś
gość",
a
mam
nieznaną
twarz
Они
говорят
"Ты
гость",
и
у
меня
незнакомое
лицо
Skroń
spocona,
wycieram
Висок
потный,
вытираю
W
trudach,
znojach,
weteran
В
трудах,
зноях,
ветеран
Ma
uraz
po
was,
uciekam
У
него
травма
от
вас,
я
убегаю.
Gdzie
moja
muza
jest,
gdzie
moja
uciecha?
Где
моя
Муза,
где
моя
радость?
Wierzę,
że
przede
mną
wszystko
Я
верю,
что
передо
мной
все
Że
stoję
za
sterem
po
wszystko
Что
я
стою
за
штурвалом
после
всего
Postawiłem
na
siebie
już
wszystko
Я
уже
поставил
на
себя
все
Ja
to
kocham
jak
Pele
boisko
Я
люблю
это,
как
Пеле
поле
Nie
ugnę
się,
mimo
ciężaru
na
plecach
Я
не
согнусь,
несмотря
на
вес
на
спине
Mówili
"waruj",
a
młody
odleciał
Они
сказали
"варай",
и
молодой
улетел
Widziało
mnie
paru
na
dechach,
życzyło
paru
mi
pecha
Несколько
человек
видели
меня
на
улице
и
желали
мне
удачи.
Rozumiem,
możesz
nie
lubić,
ale
dasz
mi
szacunek
Я
понимаю,
вам
может
не
понравиться,
но
вы
дадите
мне
уважение
Potem
przy
barze
mówisz
"jak
ja
cię
lubię!"
i
tak
Потом
в
баре
ты
говоришь:
"как
ты
мне
нравишься!"и
так
Zdaję
rap
polibudę
Сдаю
рэп
полибуду
Chłopak
tak
wesoły,
a
ciekawe
czemu
pod
oczami
wory
ma
Мальчик
такой
веселый,
а
интересно,
почему
у
него
под
глазами
вора
Nie
wiesz,
co
się
u
mnie
roi
na
mej
bani,
kiedy
gada
sobie
on
i
ja
Ты
не
знаешь,
что
у
меня
на
душе,
когда
мы
с
ним
разговариваем.
To
me
alter
ego,
które
znasz
kolego
Это
мое
альтер
эго,
которое
ты
знаешь,
приятель
"W
moim
świecie"
już
byłeś,
bo
gram
co
nieco
"В
моем
мире"
ты
уже
был,
потому
что
я
играю
кое-что
Menadżerowie
ci
nas
polecą
Эти
менеджеры
порекомендуют
нас
Niejeden
mi
mówił
"ej,
graj
co
miesiąc!"
Многие
говорили
мне:
"Эй,
Играй
каждый
месяц!"
Lecz
nie
o
flotę
chodzi
nam
Но
мы
не
о
флоте
говорим.
Nie
o
dobry
hotel
ani
hype
Не
о
хорошем
отеле
или
шумихе
By
w
sobotę
na
wichurze
grać
Чтобы
в
субботу
на
буре
играть
Nie
są
puste
ich
kluby,
ale
pusty
jest
rap
Они
не
пустые
их
клубы,
но
пустой
рэп
Bierz
od
starych
lekcje,
nie
hajs
Берите
у
старых
уроки,
а
не
деньги
Bierz
od
starych
lekcje,
nie
hajs
Берите
у
старых
уроки,
а
не
деньги
Bierz
od
starych
lekcje,
nie
hajs
Берите
у
старых
уроки,
а
не
деньги
Lekcje,
nie
hajs.
Lekcje,
nie
hajs
Уроки,
а
не
деньги.
Уроки,
а
не
деньги
Co
ważne,
jestem
na
swoim
Важно
отметить,
что
я
на
своем
Co
ważne,
uczę
też
młodych
Важно
отметить,
что
я
также
учу
молодых
Co
ważne,
Tata
mi
wpoił
Важно
отметить,
что
папа
внушил
мне
Dziękuję
Matce
za
lekcje
pokory,
choć...
Спасибо
матери
за
уроки
смирения,
хотя...
Matka
nadzieją
głupich,
nikt
ci
twojej
drogi
nie
skróci
Мать
Надежда
глупых,
никто
не
укоротит
тебе
твой
путь
Jak
radzi,
to
nie
bądź
głuchy,
trzymaj
z
dala
siebie
od
rutyn
Как
она
советует,
не
будь
глухим,
держись
подальше
от
рутины
Nie
marnuj
czasu
na
suki,
miłości
nie
da
się
kupić
Не
тратьте
время
на
суки,
любовь
не
может
быть
куплена
Miej
rację,
kiedy
się
kłócisz,
za
słowem
mają
iść
ruchy
Быть
правым,
когда
вы
спорите,
за
словом
должны
идти
движения
Matka
nadzieją
głupich,
nikt
ci
twojej
drogi
nie
skróci
Мать
Надежда
глупых,
никто
не
укоротит
тебе
твой
путь
Jak
radzi,
to
nie
bądź
głuchy,
trzymaj
z
dala
siebie
od
rutyn
Как
она
советует,
не
будь
глухим,
держись
подальше
от
рутины
Nie
marnuj
czasu
na
suki,
miłości
nie
da
się
kupić
Не
тратьте
время
на
суки,
любовь
не
может
быть
куплена
Miej
rację,
kiedy
się
kłócisz,
za
słowem
mają
iść
ruchy
Быть
правым,
когда
вы
спорите,
за
словом
должны
идти
движения
Woda
do
ręki
i
wchodzę
na
scenę
serwować
te
wersy
Вода
в
руку,
и
я
выхожу
на
сцену,
чтобы
служить
эти
стихи
To
jest
oda
do
"Pięknych
dwudziestoletnich"
i
droga
do
sekty
Это
ода
"прекрасным
двадцатилетним"
и
путь
к
секте
Ideologia
jest
w
nas,
nigdy
nie
idzie
do
kąta
i
w
las
Идеология
в
нас,
никогда
не
идет
в
угол
и
в
лес
W
domu
masz
bidę
i
ojca
co
chla,
wiara
to
bilet
do
końca
tych
walk
Дома
у
вас
есть
биде
и
отец,
что
chla,
вера-это
билет
до
конца
этих
боев
Nie
wierzysz?
No
to
czeka
cię
reżim
Не
веришь?
Ну
что
ж,
тогда
тебя
ждет
режим.
Niejeden
już
sobie
przyrzekał
a
siedzi
Не
один
уже
клялся
себе,
а
сидит
Inni
dalej
na
ośce
Другие
далее
на
OSCE
I
półtora
tysiaka
na
miecha,
by
przeżyć
И
полторы
тысячи
на
мех,
чтобы
выжить
Chcesz
tak?
Gryźć
piach?
Вы
хотите
так?
Кусать
песок?
Pomyślałeś?
Ten
stan?
Ты
подумал?
Этот
статус?
To
upadek,
bez
dna
Это
падение,
бездонное
Nie
ma
się
od
czego
nawet
odbić,
brat
Не
от
чего
даже
отскочить,
брат
Paru
tutaj
uważa,
że
wiedzą,
co
jest
pięć
Пара
здесь
думает,
что
они
знают,
что
такое
пять
Są
cwani
w
ruchach
przy
dragach,
znają
na
modzie
się
Они
умны
в
движениях
при
драгах,
они
знают
в
моде
Od
pucybuta
do
pana,
co
ma
na
głowie
żel
От
пухленького
до
джентльмена,
у
которого
на
голове
гель
To
jednak
krucha
postawa,
która
ma
koniec
też
Тем
не
менее,
это
хрупкое
отношение,
которое
имеет
конец
тоже
W
metropolii
nie
udało
się,
to
dzwoni
mówi
"mamo,
ej"
В
мегаполисе
не
получилось,
он
звонит
и
говорит:
"мама,
Эй"
Studia
nie
dla
mnie
chyba
wiesz,
wrócę,
bo
z
hajsem
lipa
jest
Колледж
не
для
меня,
вы
знаете,
я
вернусь,
потому
что
с
деньгами
липа
I
kupił
auto
sobie,
lecz
dostał
na
niego
połowę
И
купил
себе
машину,
но
получил
на
нее
половину
I
jak
ma
się
życia
nauczyć?
Słuchaj,
daję
słowo,
że...
И
как
она
должна
жить?
Слушай,
даю
тебе
слово...
Matka
nadzieją
głupich,
nikt
ci
twojej
drogi
nie
skróci
Мать
Надежда
глупых,
никто
не
укоротит
тебе
твой
путь
Jak
radzi,
to
nie
bądź
głuchy,
trzymaj
z
dala
siebie
od
rutyn
Как
она
советует,
не
будь
глухим,
держись
подальше
от
рутины
Nie
marnuj
czasu
na
suki,
miłości
nie
da
się
kupić
Не
тратьте
время
на
суки,
любовь
не
может
быть
куплена
Miej
rację,
kiedy
się
kłócisz,
za
słowem
mają
iść
ruchy
Быть
правым,
когда
вы
спорите,
за
словом
должны
идти
движения
Matka
nadzieją
głupich,
nikt
ci
twojej
drogi
nie
skróci
Мать
Надежда
глупых,
никто
не
укоротит
тебе
твой
путь
Jak
radzi,
to
nie
bądź
głuchy,
trzymaj
z
dala
siebie
od
rutyn
Как
она
советует,
не
будь
глухим,
держись
подальше
от
рутины
Nie
marnuj
czasu
na
suki,
miłości
nie
da
się
kupić
Не
тратьте
время
на
суки,
любовь
не
может
быть
куплена
Miej
rację,
kiedy
się
kłócisz,
za
słowem
mają
iść
ruchy
Быть
правым,
когда
вы
спорите,
за
словом
должны
идти
движения
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jakub Kiełbiński, Patryk Szajdziński
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.