Текст и перевод песни Kubat feat. Fuat - Koca Dünya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kötü
insanların
şerrinden
bir
gün
One
day,
from
the
evil
of
bad
people,
Yıkılıp
gidecek
şu
koca
dünya
This
big
world
will
collapse
and
disappear,
my
love.
Namussuz
kulların
arından
bir
gün
One
day,
after
the
dishonorable
servants,
Yıkılıp
gidecek
şu
koca
dünya
This
big
world
will
collapse
and
disappear,
my
love.
Namussuz
kulların
elinden
bir
gün
One
day,
from
the
hands
of
dishonorable
servants,
Yok
olup
gidecek
şu
koca
dünya
This
big
world
will
vanish,
my
love.
Ah,
yıkılıp
gidecek
koskoca
dünya
Ah,
this
whole
big
world
will
collapse
and
disappear.
Suç
işlediğin
an
cezasını
çekmeye
başlarsın
bak
(bak)
The
moment
you
commit
a
crime,
you
start
paying
for
it,
look
(look)
Şer
odakları
ateşi
yakmış
Evil
centers
have
lit
the
fire
Oturmuş
karşıma,
çakmağı
çakmış
He
sat
across
from
me,
struck
the
lighter
Zehrine
dimdik
ayakta
mürekkebim
aksın
Let
my
ink
flow,
standing
tall
against
his
poison,
my
love.
Haksızlık
artarak
karşında
kenet
Injustice
interlocks
before
you
increasingly
Cesur
insanların
yokluğudur
sebep
The
absence
of
brave
people
is
the
reason
Kalk
ayağa,
gardaşım,
sensin
medet
Get
up,
brother,
you
are
the
remedy
Baş
tacı
oldu
iltimas
ve
kaba
kuvvet
Favoritism
and
brute
force
became
the
crown
jewel.
Kötünün
kokusu
rüzgârla
gelir
The
stench
of
evil
comes
with
the
wind
Lakin
kokan
rüzgâr
değildir
But
it
is
not
the
wind
that
stinks
Para
hırsıyla
ceset
çiğnerken
eğilmiş
Bent
over
while
trampling
corpses
for
the
greed
of
money
Zalim
zulmünü
Karun'dan
devşirmiş
The
tyrant
derived
his
cruelty
from
Karun.
Aç
kalan
kodomanın
nefesi
ölüm
kokar
The
breath
of
a
starving
addict
smells
of
death
Kaç,
balam,
dünyanın
pençesi
bağrına
batar
Run,
my
child,
the
claws
of
the
world
will
sink
into
your
chest
Aç
defteri,
rüyanın
gerçeği
orada
bak
Open
the
book,
the
reality
of
the
dream
is
there,
look
Sal
neferi
savaşa,
hikâyesini
yarım
bırak
Send
the
soldier
to
war,
leave
his
story
unfinished.
Ner'de
ana,
baba,
bacı
kıymetin?
Where
is
the
value
of
mother,
father,
sister?
Sana
zulüm
eder
kemiğin,
etin
Your
bone
and
flesh
will
oppress
you
Ar
namus
bilmedik
elinden
itin
From
the
hands
of
a
dog
who
knows
no
honor
Yıkılıp
gidecek
şu
koca
dünya
This
big
world
will
collapse
and
disappear,
my
love.
Ar
namus
bilmedik
elinden
itin
From
the
hands
of
a
dog
who
knows
no
honor
Yıkılıp
gidecek
şu
koca
dünya
This
big
world
will
collapse
and
disappear,
my
love.
Ah,
yok
olup
gidecek
koskoca
dünya
Ah,
this
whole
big
world
will
vanish.
İçten
gelen
bir
gülümseme
ile
With
a
sincere
smile
Sahiptir
insan
yüzlerin
en
güzeline
A
person
possesses
the
most
beautiful
of
faces
Kara
bulutların
çöktü
gamzelerini
üstüne
Dark
clouds
have
settled
over
your
dimples
Üste
çıkan
namussuzdur
yerinme
The
one
who
prevails
is
the
dishonorable,
taking
my
place.
Kalbine
ördüğün
duvarı
yık
(yık)
Tear
down
the
wall
you've
built
around
your
heart
(tear
it
down)
Boşuna
bekleyen
umudumu
sık
(sık)
Squeeze
my
hope
that
waits
in
vain
(squeeze)
Katran
gibi
sızar
şer
her
delikten
Evil
seeps
like
tar
from
every
crack
Elim
kemik,
beynim
titanyum
çelikten
My
hand
is
bone,
my
brain
is
titanium
steel.
Yaptığı
yanlışı
doğru
sanan
ahmak
The
fool
who
thinks
his
wrong
is
right
Sattığı
dostuna
hançeri
sokmak
To
stab
the
friend
he
sold
Taptığı
paradır
onun,
elinde
çomak
His
god
is
money,
a
stick
in
his
hand
Kubat'la
Fuat
gelir,
çarkına
sokar
Kubat
and
Fuat
come,
and
put
it
in
his
wheel.
Aç
gözlü
elinde
tükenmedi
koca
dünya
The
greedy
hand
hasn't
run
out
of
the
big
world,
my
love.
Hepimizi
yer,
yutar
koca
dünya
It
will
devour
us
all,
this
big
world
Uçurumlar
derindir,
koca
dünya
The
abysses
are
deep,
big
world
Uçurtmam
senin
gökyüzünde
koca
dünya
My
kite
is
in
your
sky,
big
world.
Yok
olup
gidecek
şu
koca
dünya
This
big
world
will
vanish
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.