Текст и перевод песни Kubat - Yansın Bodrum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yansın Bodrum
Пусть горит Бодрум
Yansın
Bodrum
yansın
Пусть
горит
Бодрум,
пусть
горит,
Yansın
yansın
aman
kül
olsun
Пусть
горит,
горит,
да
в
пепел
обратится.
İkimizi
aman
ayıranlar
Те,
кто
нас
разлучили,
Fidan
boylum
kör
olsun
Пусть
ослепнут,
словно
деревья.
İkimizi
aman
ayıranlar
Те,
кто
нас
разлучили,
Fidan
boylum
kör
olsun
Пусть
ослепнут,
словно
деревья.
Haydindi
Çatalçam'da
rüzgar
var
Эй,
в
Чаталджаме
ветер,
Benim
yarimde
ahu
gibi
gözler
var
У
моей
любимой
глаза,
как
у
газели.
Haydindi
al
işliğe
mor
düğme
Эй,
возьми
в
мастерской
фиолетовую
пуговицу,
Gavur
kızı
yine
düştün
gönlüme
Девушка-иностранка,
ты
снова
запала
мне
в
душу.
Haydindi
Çatalçam'ından
eri
Эй,
парень
из
Чаталджама,
Nasıl
olcek
ikimizin
halleri
Что
же
будет
с
нами
обоими?
Haydindi
al
işliğe
mor
düğme
Эй,
возьми
в
мастерской
фиолетовую
пуговицу,
Gavur
kızı
yine
düştün
gönlüme
Девушка-иностранка,
ты
снова
запала
мне
в
душу.
Demirciler
aman
demir
döver
Кузнецы
куют
железо,
Aman
tunç
olur
Оно
становится
бронзой.
Sevip
sevip
aman
ayrılması
Любить
и
расставаться,
Fidan
boylum
güç
olur
Тяжело,
словно
дерево.
Haydindi
Çatalçam'da
rüzgar
var
Эй,
в
Чаталджаме
ветер,
Benim
yarimde
ahu
gibi
gözler
var
У
моей
любимой
глаза,
как
у
газели.
Haydindi
al
işliğe
mor
düğme
Эй,
возьми
в
мастерской
фиолетовую
пуговицу,
Gavur
kızı
yine
düştün
gönlüme
Девушка-иностранка,
ты
снова
запала
мне
в
душу.
Haydindi
Çatalçam'ından
eri
Эй,
парень
из
Чаталджама,
Nasıl
olcek
ikimizin
halleri
Что
же
будет
с
нами
обоими?
Haydindi
al
işliğe
mor
düğme
Эй,
возьми
в
мастерской
фиолетовую
пуговицу,
Gavur
kızı
yine
düştün
gönlüme
Девушка-иностранка,
ты
снова
запала
мне
в
душу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anonim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.