Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oturdum
bir
köşede
Ich
saß
in
einer
Ecke
Düşündüm
derin
derin
und
dachte
tief
nach
Oturdum
bir
köşede
Ich
saß
in
einer
Ecke
Düşündüm
derin
derin
und
dachte
tief
nach
Aşkıyla
yandım
yandım
yandım
Ich
brannte,
brannte,
brannte
vor
Liebe
Umrunda
mı
o
yârin
Kümmert
es
diese
Liebste
Aşkıyla
yandım
yandım
yandım
Ich
brannte,
brannte,
brannte
vor
Liebe
Umrunda
mı
o
yârin
Kümmert
es
diese
Liebste
Sevdanın
en
karası
Die
schwärzeste
Liebe
Yaktı
beni
çırası
verbrannte
mich
mit
ihrer
Fackel
Yâr
olur
sandım
sandım
sandım
Ich
dachte,
dachte,
dachte,
sie
würde
meine
Liebste
sein
Oldu
yürek
yarası
Es
wurde
zum
Herzschmerz
Sevdanın
en
karası
Die
schwärzeste
Liebe
Yaktı
beni
çırası
verbrannte
mich
mit
ihrer
Fackel
Yâr
olur
sandım
sandım
sandım
Ich
dachte,
dachte,
dachte,
sie
würde
meine
Liebste
sein
Oldu
yürek
yarası
Es
wurde
zum
Herzschmerz
Yâr
olur
sandım
sandım
sandım
Ich
dachte,
dachte,
dachte,
sie
würde
meine
Liebste
sein
Oldu
yürek
yarası
Es
wurde
zum
Herzschmerz
Bakınca
gözlerine
Wenn
ich
in
ihre
Augen
sah
Yaza
dönerdi
kışım
wurde
mein
Winter
zum
Sommer
Bakınca
gözlerine
Wenn
ich
in
ihre
Augen
sah
Yaza
dönerdi
kışım
wurde
mein
Winter
zum
Sommer
Sözüne
kandım
kandım
kandım
Ich
glaubte,
glaubte,
glaubte
ihren
Worten
Dinmiyor
şimdi
yaşım
Meine
Tränen
hören
jetzt
nicht
auf
Sözüne
kandım
kandım
kandım
Ich
glaubte,
glaubte,
glaubte
ihren
Worten
Dinmiyor
şimdi
yaşım
Meine
Tränen
hören
jetzt
nicht
auf
Sevdanın
en
karası
Die
schwärzeste
Liebe
Yaktı
beni
çırası
verbrannte
mich
mit
ihrer
Fackel
Yâr
olur
sandım
sandım
sandım
Ich
dachte,
dachte,
dachte,
sie
würde
meine
Liebste
sein
Oldu
yürek
yarası
Es
wurde
zum
Herzschmerz
Sevdanın
en
karası
Die
schwärzeste
Liebe
Yaktı
beni
çırası
verbrannte
mich
mit
ihrer
Fackel
Yâr
olur
sandım
sandım
sandım
Ich
dachte,
dachte,
dachte,
sie
würde
meine
Liebste
sein
Oldu
yürek
yarası
Es
wurde
zum
Herzschmerz
Yâr
olur
sandım
sandım
sandım
Ich
dachte,
dachte,
dachte,
sie
würde
meine
Liebste
sein
Oldu
yürek
yarası
Es
wurde
zum
Herzschmerz
Ölümden
beter
imiş
Schlimmer
als
der
Tod
sei
Ayrılık
dedikleri
das,
was
man
Trennung
nennt
Ölümden
beter
imiş
Schlimmer
als
der
Tod
sei
Ayrılık
dedikleri
das,
was
man
Trennung
nennt
Ben
yalnız
kaldım
kaldım
kaldım
Ich
blieb,
blieb,
blieb
allein
Herkes
aldı
yârini
Jeder
nahm
seine
Liebste
Ben
yalnız
kaldım
kaldım
kaldım
Ich
blieb,
blieb,
blieb
allein
Herkes
aldı
yârini
Jeder
nahm
seine
Liebste
Sevdanın
en
karası
Die
schwärzeste
Liebe
Yaktı
beni
çırası
verbrannte
mich
mit
ihrer
Fackel
Yâr
olur
sandım
sandım
sandım
Ich
dachte,
dachte,
dachte,
sie
würde
meine
Liebste
sein
Oldu
yürek
yarası
Es
wurde
zum
Herzschmerz
Sevdanın
en
karası
Die
schwärzeste
Liebe
Yaktı
beni
çırası
verbrannte
mich
mit
ihrer
Fackel
Yâr
olur
sandım
sandım
sandım
Ich
dachte,
dachte,
dachte,
sie
würde
meine
Liebste
sein
Oldu
yürek
yarası
Es
wurde
zum
Herzschmerz
Yâr
olur
sandım
sandım
sandım
Ich
dachte,
dachte,
dachte,
sie
würde
meine
Liebste
sein
Oldu
yürek
yarası
Es
wurde
zum
Herzschmerz
Sevdanın
en
karası
Die
schwärzeste
Liebe
Yaktı
beni
çırası
verbrannte
mich
mit
ihrer
Fackel
Yâr
olur
sandım
sandım
sandım
Ich
dachte,
dachte,
dachte,
sie
würde
meine
Liebste
sein
Oldu
yürek
yarası
Es
wurde
zum
Herzschmerz
Yâr
olur
sandım
sandım
sandım
Ich
dachte,
dachte,
dachte,
sie
würde
meine
Liebste
sein
Oldu
yürek
yarası
Es
wurde
zum
Herzschmerz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Murat Sağır
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.