Текст и перевод песни Kubi Producent feat. Kaen, Ptakova & Bezczel - Nie Zatrzymuj Mnie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nie Zatrzymuj Mnie
Не Останавливай Меня
Rękę
mi
podaj,
nie
musisz
się
bać
Дай
мне
руку,
не
бойся
Rękę
mi
podaj
kochanie
i
skacz
Дай
мне
руку,
любимая,
и
прыгай
Bo
do
zdobycia
my
mamy
ten
świat
Ведь
этот
мир
мы
должны
покорить
Kochanie
przed
nami
droga
do
gwiazd
Любимая,
перед
нами
дорога
к
звездам
Dla
nas
kochanie
nie
liczy
się
czas
Для
нас,
любимая,
время
не
имеет
значения
Dla
nas
nie
liczy
się
wiele,
to
fakt
Для
нас
многое
не
имеет
значения,
это
факт
Syzyf
dla
ciebie
wtoczy
ten
głaz
Сизиф
для
тебя
вкатит
этот
камень
Kochanie,
kochanie,
to
cały
ja
Любимая,
любимая,
это
весь
я
Kreujemy
naszą
rzeczywistość
Мы
создаем
нашу
реальность
Żyjmy
tak,
jakby
jutro
znikło
Давай
жить
так,
как
будто
завтра
не
наступит
Żyjmy
tak,
jakby
nam
nie
wyszło
Давай
жить
так,
как
будто
у
нас
ничего
не
выйдет
I
wracajmy
do
siebie
po
towarzystwo
И
будем
возвращаться
друг
к
другу
за
общением
Wracajmy
do
siebie,
do
siebie
tylko
Будем
возвращаться
друг
к
другу,
только
друг
к
другу
Jestem
tu
po
to,
by
nie
było
zimno
Я
здесь
для
того,
чтобы
тебе
не
было
холодно
Jestem
tu
po
to,
żebyś
miała
wszystko
Я
здесь
для
того,
чтобы
у
тебя
было
все
Kochana,
jedyna,
moja
dziewczynko
Любимая,
единственная,
моя
девочка
Będę
biec
do
ciebie
Я
буду
бежать
к
тебе
Bo
chcę
tylko
ciebie
Потому
что
хочу
только
тебя
Bo
chcę
być
tu
w
niebie
Потому
что
хочу
быть
здесь,
на
небесах
Będę
biec
do
ciebie
Я
буду
бежать
к
тебе
Bo
chcę
tylko
ciebie
Потому
что
хочу
только
тебя
Bo
chcę
być
tu
w
niebie
Потому
что
хочу
быть
здесь,
на
небесах
Ty
wciąż
wirujesz
mi
w
głowie
Ты
все
еще
кружишься
у
меня
в
голове
Chcę
byś
był
tu
na
codzień
Хочу,
чтобы
ты
была
здесь
каждый
день
Nie
zatrzymuj
mnie,
tylko
złap
Не
останавливай
меня,
просто
поймай
Chcę
ci
dać
jeszcze
więcej
Хочу
дать
тебе
еще
больше
Chcę
biec,
jeśli
biegniesz
Хочу
бежать,
если
ты
бежишь
Nie
zatrzymuj
mnie,
tylko
złap,
tylko
złap
Не
останавливай
меня,
просто
поймай,
просто
поймай
You
are
the
one,
my
number
one
Ты
та
самая,
моя
номер
один
You′re
the
only
one,
you're
my
first
lady
Ты
единственная,
ты
моя
первая
леди
Ten
hicior
jest
uniwersalny
Этот
хит
универсален
Ale
to
dla
ciebie
jest
każdy
mój
wers
baby
Но
он
для
тебя,
детка,
каждая
моя
строчка
Dzwonią
bez
przerwy,
ten
stres,
nerwy,
wiem
chcesz
przerwy
Звонят
без
перерыва,
этот
стресс,
нервы,
знаю,
ты
хочешь
перерыва
To
bądź
tak
mądra
i
tą
więź
zerwij
Так
будь
умницей
и
разорви
эту
связь
Tak
bla,
bla
bla,
dobra
weź
przerwij
Так
бла,
бла,
бла,
ладно,
прерви
Ja
i
ty
to
dwa
różne
światy
Я
и
ты
— два
разных
мира
Mam
dobrą
wiadomość,
nic
nas
nie
różni
poza
tym
У
меня
есть
хорошие
новости,
нас
ничего
не
отличает,
кроме
этого
Więc
co
tam
ci
chodzi
po
głowie
Так
что
у
тебя
там
в
голове?
No
proszę
cię
powiedz
mi,
powiedz
mi,
powiedz
Ну,
пожалуйста,
скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
Ja
tobie
mówiłem,
że
jesteś
jedyna
na
globie
Я
же
говорил
тебе,
что
ты
единственная
на
планете
Jedyna
na
globie
z
kobiet,
wszystkich
Единственная
на
планете
из
всех
женщин
Najzajebistsza
z
najzajebistszych
Самая
охрененная
из
самых
охрененных
Eliksir
miłości,
miks
właściwości
chemicznych
Эликсир
любви,
смесь
химических
свойств
Najwyższej
jakości,
miks
właściwości
chemicznych
Высшего
качества,
смесь
химических
свойств
Ty
wciąż
wirujesz
mi
w
głowie
Ты
все
еще
кружишься
у
меня
в
голове
Chcę
byś
był
tu
na
codzień
Хочу,
чтобы
ты
была
здесь
каждый
день
Nie
zatrzymuj
mnie,
tylko
złap
Не
останавливай
меня,
просто
поймай
Chcę
ci
dać
jeszcze
więcej
Хочу
дать
тебе
еще
больше
Chcę
biec,
jeśli
biegniesz
Хочу
бежать,
если
ты
бежишь
Nie
zatrzymuj
mnie,
tylko
złap,
tylko
złap
Не
останавливай
меня,
просто
поймай,
просто
поймай
Chcę
ci
dać
więcej,
chcę
ci
dać
więcej
Хочу
дать
тебе
больше,
хочу
дать
тебе
больше
Możemy
razem
biec,
dzieląc
powietrze
Мы
можем
бежать
вместе,
деля
воздух
Chcę
ci
dać
więcej,
chcę
ci
dać
więcej
Хочу
дать
тебе
больше,
хочу
дать
тебе
больше
Możemy
razem
biec,
dzieląc
powietrze
Мы
можем
бежать
вместе,
деля
воздух
O-o-o-o-o,
o-o-o-o
О-о-о-о-о,
о-о-о-о
Możemy
razem
biec,
dzieląc
powietrze
Мы
можем
бежать
вместе,
деля
воздух
O-o-o-o-o,
o-o-o-o
О-о-о-о-о,
о-о-о-о
Możemy
razem
biec,
dzieląc
powietrze
Мы
можем
бежать
вместе,
деля
воздух
W
życiu
bad
boy,
dla
ciebie
lover
boy
В
жизни
плохой
парень,
для
тебя
милый
парень
Czuj
się
bezpieczna,
masz
w
domu
obu
(masz
w
domu
obu)
Чувствуй
себя
в
безопасности,
у
тебя
дома
оба
(у
тебя
дома
оба)
Tak
zwany
twój
kochany
łobuz,
B
Так
называемый
твой
любимый
хулиган,
B
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: jakub salepa
Альбом
+18
дата релиза
14-06-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.