Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rolling In The Deep
Rolling In The Deep
There's
a
fire
starting
in
my
heart
Da
ist
ein
Feuer,
das
in
meinem
Herzen
beginnt
Reaching
a
fever
pitch,
and
it's
bringing
me
out
the
dark
Es
erreicht
Fieberhitze
und
holt
mich
aus
der
Dunkelheit
Finally,
I
can
see
you
crystal
clear
Endlich
kann
ich
dich
kristallklar
sehen
Go
ahead
and
sell
me
out,
and
then
I'll
lay
your
shit
bare
Verrat
mich
ruhig,
und
dann
werde
ich
deinen
Dreck
aufdecken
See
how
I'll
leave
with
every
piece
of
you
Sieh
zu,
wie
ich
mit
jedem
Stück
von
dir
gehen
werde
Don't
underestimate
the
things
that
I
will
do
Unterschätze
nicht
die
Dinge,
die
ich
tun
werde
There's
a
fire
starting
in
my
heart
Da
ist
ein
Feuer,
das
in
meinem
Herzen
beginnt
Reaching
a
fever
pitch,
and
it's
bringing
me
out
the
dark
Es
erreicht
Fieberhitze
und
holt
mich
aus
der
Dunkelheit
The
scars
of
your
love
remind
me
of
us
Die
Narben
deiner
Liebe
erinnern
mich
an
uns
They
keep
me
thinkin'
that
we
almost
had
it
all
Sie
lassen
mich
denken,
dass
wir
fast
alles
gehabt
hätten
The
scars
of
your
love,
they
leave
me
breathless
Die
Narben
deiner
Liebe,
sie
rauben
mir
den
Atem
I
can't
help
feeling
Ich
kann
nicht
anders
als
zu
fühlen
We
could
have
had
it
all
Wir
hätten
alles
haben
können
Rolling
in
the
deep
Rolling
in
the
deep
You
had
my
heart
inside
of
your
hand
Du
hattest
mein
Herz
in
deiner
Hand
But
you
played
it
to
the
beat
Aber
du
hast
es
zum
Beat
gespielt
Baby,
I
have
no
story
to
be
told
Baby,
ich
habe
keine
Geschichte
zu
erzählen
But
I've
heard
one
on
you
Aber
ich
habe
eine
über
dich
gehört
And
I'm
gonna
make
your
head
burn
Und
ich
werde
deinen
Kopf
zum
Brennen
bringen
Think
of
me
in
the
depths
of
your
despair
Denk
an
mich
in
den
Tiefen
deiner
Verzweiflung
Make
a
home
down
there
Mach
dir
dort
ein
Zuhause
As
mine
sure
won't
be
shared
Denn
meins
wird
sicher
nicht
geteilt
werden
The
scars
of
your
love
remind
me
of
us
Die
Narben
deiner
Liebe
erinnern
mich
an
uns
They
keep
me
thinking
that
we
almost
had
it
all
Sie
lassen
mich
denken,
dass
wir
fast
alles
gehabt
hätten
The
scars
of
your
love,
they
leave
me
breathless
Die
Narben
deiner
Liebe,
sie
rauben
mir
den
Atem
I
can't
help
feeling
Ich
kann
nicht
anders
als
zu
fühlen
We
could
have
had
it
all
Wir
hätten
alles
haben
können
Rolling
in
the
deep
Rolling
in
the
deep
You
had
my
heart
inside
of
your
hand
Du
hattest
mein
Herz
in
deiner
Hand
But
you
played
it,
to
the
beat
Aber
du
hast
es
gespielt,
zum
Beat
Throw
your
soul
through
every
open
door
(woah)
Wirf
deine
Seele
durch
jede
offene
Tür
(woah)
Count
your
blessings
to
find
what
you
look
for
(woah)
Zähl
deine
Segnungen,
um
zu
finden,
wonach
du
suchst
(woah)
Turn
my
sorrow
into
treasured
gold
(woah)
Verwandle
mein
Leid
in
kostbares
Gold
(woah)
You'll
pay
me
back
in
kind
and
reap
just
what
you
sow
(woah)
Du
wirst
es
mir
heimzahlen
und
genau
das
ernten,
was
du
säst
(woah)
We
could
have
had
it
all
Wir
hätten
alles
haben
können
We
could
have
had
it
all
Wir
hätten
alles
haben
können
It
all,
it
all,
it
all
Alles,
alles,
alles
We
could
have
had
it
all
Wir
hätten
alles
haben
können
Rolling
in
the
deep
Rolling
in
the
deep
You
had
my
heart
inside
of
your
hand
Du
hattest
mein
Herz
in
deiner
Hand
But
you
played
it
to
the
beat
Aber
du
hast
es
zum
Beat
gespielt
We
could
have
had
it
all
Wir
hätten
alles
haben
können
Rolling
in
the
deep
Rolling
in
the
deep
You
had
my
heart
inside
of
your
hand
Du
hattest
mein
Herz
in
deiner
Hand
But
you
played
it
Aber
du
hast
es
gespielt
You
played
it
Du
hast
es
gespielt
You
played
it
Du
hast
es
gespielt
You
played
it
to
the
beat
Du
hast
es
zum
Beat
gespielt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adele, Paul Epworth
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.