Текст и перевод песни Kubilay Karça - Cehennem Ateşi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bize
niyetini
belli
et
hadi
Come
on,
show
me
your
intentions
Pislik
taht
kurmuş
bünyene
apaçık
Filth
has
built
its
throne
within
you,
it's
clear
Kaçabilirsin
ama
saklanamazsın
You
can
run,
but
you
can't
hide
Yaptıkların
yanına
kar
kalmaz
Your
actions
won't
go
unpunished
Özrün
kabahatinden
büyük
Your
apology
is
bigger
than
your
fault
Küçük
dağları
sen
mi
yarattın
hain
Did
you
create
the
small
mountains,
traitor?
Bitikti
halim
ve
bi
elini
uzatıp
kaldıran
olmadı
I
was
finished,
and
no
one
reached
out
to
help
Neydi
ki
derdiniz
What
was
your
problem?
Eğikti
başım
öne
vurup
enseme
aldınız
ekmeğimi
böldünüz
ikiye
My
head
was
bowed,
you
hit
my
neck
and
split
my
bread
in
two
Kursağınızda
kalan
lokma
benim
The
bite
stuck
in
your
throat
is
mine
Seni
de
severdim
kardeşimdin
he
I
used
to
love
you,
you
were
my
brother,
yeah
Gel
başımda
gör
derdimi
civan
Come
see
my
pain,
young
man
Tevazu
gerekmez
bana
bu
hak
Humility
isn't
necessary,
this
is
my
right
Yar
olurdu
hep
derdime
deva
da
It
always
used
to
be
the
cure
for
my
pain
Yok
bu
günlerde,
çok
uzak
bana
But
not
these
days,
it's
so
far
from
me
Peşinde
koşup
o
sirenlerin
Chasing
those
sirens
Ekip
otosuna
bin
direnme
hiç
Get
in
the
crew
car,
don't
resist
Geliyorlar
üstüme
kana
kan
dişe
diş
They're
coming
for
me,
blood
for
blood,
tooth
for
tooth
İstiyorlar
bi
de
geçmişimi
They
also
want
my
past
Aranıyorum
beni
fişlemiş
polis
I'm
wanted,
the
police
have
me
on
file
Sokakta
bekliyor
evi
dikizleyip
Waiting
on
the
street,
watching
the
house
Gayri
resmi
bir
şeyler
dönmüş
Something
unofficial
is
going
on
Tabi
dostlar
bizim
adımızı
vermiş
Of
course,
our
friends
gave
them
our
names
Uslanmazları
etmeli
tekdir
The
unruly
ones
should
be
disciplined
Tekdirle
olmaz
hakkı
kötektir
Discipline
isn't
enough,
the
right
way
is
a
beating
Sık
ulan
bacağına
kurşunu
sektir
Shoot,
man,
let
the
bullet
ricochet
off
your
leg
Derdik
eskiden
elimizi
çektik
We
used
to
say
that,
we've
withdrawn
our
hand
Dayına
güvendin
hayırdır
dedin
You
trusted
your
brother-in-law,
you
said
it
was
alright
Çocuğu
çağırdın
emanet
istedin
You
called
the
kid
and
asked
for
a
deposit
Sesimiz
çıkmadı
garip
sanma
bizi
We
didn't
speak
up,
don't
think
we're
strange
İntikam
almaya
geliriz
kesin
We
will
definitely
come
for
revenge
İnsan
gam
kederle
yüklü
Man
is
burdened
with
sorrow
and
grief
Hain
hesabım
kalır
mı
senle
Traitor,
will
I
have
any
accounts
with
you?
Dayanabilir
misin
Can
you
withstand
Yüreğin
içinde
cehennem
ateşinin
The
hellfire
within
your
heart
Vazgeçer
misin
benden
yar
Will
you
give
up
on
me,
my
love?
Ölüm
kapıma
dayana
dayana
As
death
knocks
on
my
door
again
and
again
Dayanabilir
misin
Can
you
withstand
Yüreğin
içinde
cehennem
ateşinin
The
hellfire
within
your
heart
İnsan
gam
kederle
yüklü
Man
is
burdened
with
sorrow
and
grief
Hain
hesabım
kalır
mı
senle
Traitor,
will
I
have
any
accounts
with
you?
Dayanabilir
misin
Can
you
withstand
Yüreğin
içinde
cehennem
ateşinin
The
hellfire
within
your
heart
Duyduklarına
biat
edip
uslan
Listen
to
what
you
hear
and
behave
Senin
günahını
teneşir
paklar
Your
sin
will
be
cleansed
by
the
shroud
Ölümden
kaçıp
tabutuna
saklan
Run
from
death
and
hide
in
your
coffin
Kor
olur
yârin
yokluğu
yaralar
The
absence
of
your
beloved
will
become
embers
Aramızı
açan
itler
var
hepsinin
There
are
dogs
that
have
come
between
us,
I'll
shoot
them
all
in
the
head
Kafasına
sıkıcam
inanma
sen
onlara
Don't
believe
them
Kaç
gecedir
çıkmıyorsun
aklımdan
You
haven't
left
my
mind
for
many
nights
Hayırdır
inşallah,
iyisin
di
mi
yar
I
hope
all
is
well,
you're
okay,
right,
my
love?
Güvendik
dağ
diye
kar
mı
yağdı
bak
We
trusted
the
mountain,
did
it
snow,
look
Öcümüzü
alırız
merak
etme
We'll
get
our
revenge,
don't
worry
Baba
yolu
yordamı
biliyor
çocuklar
Father
knows
the
ways
and
means,
children
Sen
yaslan
arkana
ve
bak
dalgana
You
lean
back
and
watch
your
wave
Kovala
bizden
gelen
olursa
Chase
if
someone
comes
from
us
Ya
da
ver
eline
makinayı
göreve
yolla
Or
give
him
the
gun
and
send
him
on
duty
Dayı
el
emeği
yaptırdım
kehribarı
Uncle,
I
had
the
amber
made
by
hand
Çektikçe
kokusu
burnuma
tütüyor
Its
scent
keeps
wafting
into
my
nose
as
I
pull
Gayrı
meşruda
para
kovalıyoruz
We're
chasing
money
in
the
illegal
Çok
meşhur
olduk
dikkat
çekiyoruz
We've
become
very
famous,
we're
attracting
attention
Hep
tetikteyiz
düşmanımızı
bul
We're
always
on
alert,
find
our
enemy
Kara
para
yolunda
candan
oluyoduk
We
were
dying
on
the
black
money
road
Uğruna
çabaladım
her
gece
Every
night
I
strived
for
it
Tabii
bıraktın
beni
de
bi
gecede
Of
course,
you
left
me
overnight
too
Ben
sevgimle
yapamadım
hiçbir
şey
ama
I
couldn't
do
anything
with
my
love,
but
Nefretim
getirdi
bu
günlere
My
hatred
brought
me
to
these
days
İnsan
gam
kederle
yüklü
Man
is
burdened
with
sorrow
and
grief
Hain
hesabım
kalır
mı
senle
Traitor,
will
I
have
any
accounts
with
you?
Dayanabilir
misin
Can
you
withstand
Yüreğin
içinde
cehennem
ateşinin
The
hellfire
within
your
heart
Vazgeçer
misin
benden
yar
Will
you
give
up
on
me,
my
love?
Ölüm
kapıma
dayana
dayana
As
death
knocks
on
my
door
again
and
again
Dayanabilir
misin
Can
you
withstand
Yüreğin
içinde
cehennem
ateşinin
The
hellfire
within
your
heart
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.