Текст и перевод песни Kubilay Karça - Meleğin Gözyaşları
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meleğin Gözyaşları
Angel's Tears
Gece
en
güzel
tonuna
büründü
The
night
donned
its
most
beautiful
shade,
Ben
yine
oturup
seni
düşündüm
And
I
sat
once
more,
lost
in
thoughts
of
you.
Yarim
gönlüme
ateş
düştü
My
love,
a
fire
ignited
in
my
heart,
Gittiğin
gün
de
ben
geceye
küstüm
The
day
you
left,
I
grew
angry
with
the
night.
Saçın
düştü
yüzüne
aklım
gitti
Your
hair
fell
upon
your
face,
my
mind
went
astray,
Tarasam
bir
ömür
hiç
sıkılmam
ki
I
could
comb
it
for
a
lifetime,
never
tiring.
Omzunda
bir
yuva
kursam
If
I
could
build
a
nest
on
your
shoulder,
Kendime
saklasam
Keep
you
all
to
myself,
Kalbime
kimse
girmese
So
no
one
else
could
enter
my
heart.
17
yaşımda
sevdim
seni
I
fell
in
love
with
you
at
seventeen,
Dün
gece
oldum
tam
22
Last
night,
I
turned
twenty-two.
Geçen
onca
sene
bir
şey
götürmedi
All
these
years
that
passed
took
nothing
away,
Aksine
meleğim
daha
çok
sevdim
On
the
contrary,
my
angel,
I
loved
you
even
more.
Gözyaşlarını
topladım
avucumda
I
collected
your
tears
in
my
palm,
Ektiğim
güllere
adını
verdim
And
named
the
roses
I
planted
after
you.
Suladım
gözyaşımla
kahrolarak
I
watered
them
with
my
tears,
in
despair,
Büyüdükçe
hepsi
sen
koktu
yar
As
they
grew,
each
one
smelled
of
you,
my
love.
Özleşti
ruhum
kanımla
My
soul
became
one
with
my
blood,
Kayboldum
karanlıklarda
Lost
in
the
darkness,
Bir
meleğin
gözyaşlarında
In
the
tears
of
an
angel.
Yıkandım
günler
boyunca
I
bathed
in
them
for
days
on
end,
Özleşti
ruhum
kanımla
My
soul
became
one
with
my
blood,
Kayboldum
karanlıklarda
Lost
in
the
darkness,
Bir
meleğin
gözyaşlarında
In
the
tears
of
an
angel.
Yıkandım
günler
boyunca
I
bathed
in
them
for
days
on
end,
Aklım
yarimle
kalır
sebebi
ne
My
mind
remains
with
my
love,
what
is
the
reason?
Uyuyamam
geceler
günahım
ne
Sleepless
nights,
what
is
my
sin?
Bir
hayale
kapıldım
senelerce
I
held
onto
a
dream
for
years,
İnandım
güzel
günler
gelir
diye
Believing
that
good
days
would
come.
Aklım
yarimle
kalır
sebebi
ne
My
mind
remains
with
my
love,
what
is
the
reason?
Uyuyamam
geceler
günahım
ne
Sleepless
nights,
what
is
my
sin?
Bir
hayale
kapıldım
senelerce
I
held
onto
a
dream
for
years,
İnandım
güzel
günler
gelir
diye
Believing
that
good
days
would
come.
Saçları
çiçekle
kaplı
sevgilim
My
love,
with
hair
adorned
with
flowers,
Karşına
çıkmasın
hiç
kötü
bir
şey
May
nothing
bad
ever
cross
your
path.
Aşarız
tüm
zorlukları
inan
Believe
me,
we
will
overcome
all
challenges,
Gönlünü
ferah
tut
geçer
bunlar
Keep
your
heart
at
ease,
these
will
pass.
Ömrümün
son
demine
dek
seninim
Until
the
very
end
of
my
life,
I
am
yours,
Yorulursan
bana
yaslan
yarim
If
you
grow
tired,
lean
on
me,
my
love.
Şikayet
etmem
bir
gün
dahi
I
wouldn't
complain
for
a
single
day,
Başımda
taş
diye
taşırım
seni
I
would
carry
you
on
my
head
as
if
you
were
a
precious
stone.
Hani
bir
varmış
bir
yokmuş
ya
Like
in
the
tales
of
"once
upon
a
time",
Hep
bir
vardın
bir
yoktun
ya
You
were
always
there
and
then
gone,
Sustuğunda
hep
korkardım
ya
Your
silence
always
frightened
me,
Bilirdim
sebep
benim
aslında
I
knew
the
reason
was
actually
me.
Uslanır
dedin
bekledin
beni
You
said
I
would
learn,
you
waited
for
me,
Hep
söylediler
boş
bir
bekleyiş
They
all
said
it
was
a
futile
wait.
Kalbim
seninle
atsa
da
yarim
Even
though
my
heart
beats
with
yours,
my
love,
Haklılar
onlar
ben
kötü
biriyim
They
are
right,
I
am
a
bad
person.
Özleşti
ruhum
kanımla
My
soul
became
one
with
my
blood,
Kayboldum
karanlıklarda
Lost
in
the
darkness,
Bir
meleğin
gözyaşlarında
In
the
tears
of
an
angel.
Yıkandım
günler
boyunca
I
bathed
in
them
for
days
on
end,
Özleşti
ruhum
kanımla
My
soul
became
one
with
my
blood,
Kayboldum
karanlıklarda
Lost
in
the
darkness,
Bir
meleğin
gözyaşlarında
In
the
tears
of
an
angel.
Yıkandım
günler
boyunca
I
bathed
in
them
for
days
on
end,
Aklım
yarimle
kalır
sebebi
ne
My
mind
remains
with
my
love,
what
is
the
reason?
Uyuyamam
geceler
günahım
ne
Sleepless
nights,
what
is
my
sin?
Bir
hayale
kapıldım
senelerce
I
held
onto
a
dream
for
years,
İnandım
güzel
günler
gelir
diye
Believing
that
good
days
would
come.
Aklım
yarimle
kalır
sebebi
ne
My
mind
remains
with
my
love,
what
is
the
reason?
Uyuyamam
geceler
günahım
ne
Sleepless
nights,
what
is
my
sin?
Bir
hayale
kapıldım
senelerce
I
held
onto
a
dream
for
years,
İnandım
güzel
günler
gelir
diye
Believing
that
good
days
would
come.
Aklım
yarimle
kalır
sebebi
ne
My
mind
remains
with
my
love,
what
is
the
reason?
Uyuyamam
geceler
günahım
ne
Sleepless
nights,
what
is
my
sin?
Bir
hayale
kapıldım
senelerce
I
held
onto
a
dream
for
years,
İnandım
güzel
günler
gelir
diye
Believing
that
good
days
would
come.
Aklım
yarimle
kalır
sebebi
ne
My
mind
remains
with
my
love,
what
is
the
reason?
Uyuyamam
geceler
günahım
ne
Sleepless
nights,
what
is
my
sin?
Bir
hayale
kapıldım
senelerce
I
held
onto
a
dream
for
years,
İnandım
güzel
günler
gelir
diye
Believing
that
good
days
would
come.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kubilay Karça
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.