Текст и перевод песни Kubilay Karça - Meleğin Gözyaşları
Gece
en
güzel
tonuna
büründü
Ночью
у
тебя
был
самый
красивый
оттенок
Ben
yine
oturup
seni
düşündüm
Я
снова
сидел
и
думал
о
тебе
Yarim
gönlüme
ateş
düştü
У
меня
на
полпути
обрушился
огонь
Gittiğin
gün
de
ben
geceye
küstüm
А
в
тот
день,
когда
ты
ушел,
я
был
наглым
на
ночь
Saçın
düştü
yüzüne
aklım
gitti
Твои
волосы
упали
на
твое
лицо,
мой
разум
исчез
Tarasam
bir
ömür
hiç
sıkılmam
ki
Если
я
буду
сканировать,
мне
никогда
не
будет
скучно
всю
жизнь
Omzunda
bir
yuva
kursam
Если
я
построю
гнездо
у
тебя
на
плече
Kendime
saklasam
Если
я
оставлю
это
себе
Kalbime
kimse
girmese
Если
бы
никто
не
вошел
в
мое
сердце
17
yaşımda
sevdim
seni
Я
любил
тебя,
когда
мне
было
17
Dün
gece
oldum
tam
22
Мне
было
вчера
вечером,
ровно
22.
Geçen
onca
sene
bir
şey
götürmedi
Все
эти
годы
он
ничего
не
забрал
Aksine
meleğim
daha
çok
sevdim
Напротив,
мой
ангел
мне
нравился
больше
Gözyaşlarını
topladım
avucumda
Я
собрал
твои
слезы
на
ладони.
Ektiğim
güllere
adını
verdim
Я
назвал
розы,
которые
я
посадил
в
свое
имя
Suladım
gözyaşımla
kahrolarak
Я
поливал
его
слезами,
трахаясь
Büyüdükçe
hepsi
sen
koktu
yar
Когда
ты
становишься
старше,
ты
все
воняешь
Özleşti
ruhum
kanımla
Мне
стало
не
хватать
души
моей
кровью
Kayboldum
karanlıklarda
Я
заблудился
во
тьме
Bir
meleğin
gözyaşlarında
В
слезах
ангела
Yıkandım
günler
boyunca
Я
помылся
целыми
днями
Özleşti
ruhum
kanımla
Мне
стало
не
хватать
души
моей
кровью
Kayboldum
karanlıklarda
Я
заблудился
во
тьме
Bir
meleğin
gözyaşlarında
В
слезах
ангела
Yıkandım
günler
boyunca
Я
помылся
целыми
днями
Aklım
yarimle
kalır
sebebi
ne
В
чем
причина,
по
которой
я
остаюсь
на
полпути?
Uyuyamam
geceler
günahım
ne
Я
не
могу
спать
по
ночам,
в
чем
мой
грех
Bir
hayale
kapıldım
senelerce
У
меня
была
мечта
годами
İnandım
güzel
günler
gelir
diye
Я
верил,
что
наступят
хорошие
дни
Aklım
yarimle
kalır
sebebi
ne
В
чем
причина,
по
которой
я
остаюсь
на
полпути?
Uyuyamam
geceler
günahım
ne
Я
не
могу
спать
по
ночам,
в
чем
мой
грех
Bir
hayale
kapıldım
senelerce
У
меня
была
мечта
годами
İnandım
güzel
günler
gelir
diye
Я
верил,
что
наступят
хорошие
дни
Saçları
çiçekle
kaplı
sevgilim
Моя
дорогая,
волосы
покрыты
цветами
Karşına
çıkmasın
hiç
kötü
bir
şey
Пусть
ты
не
столкнешься
с
чем-то
плохим
Aşarız
tüm
zorlukları
inan
Мы
преодолеем
все
трудности,
поверь
Gönlünü
ferah
tut
geçer
bunlar
Держи
свое
сердце
в
покое.
Ömrümün
son
demine
dek
seninim
Я
твой
до
последнего
времени
моей
жизни
Yorulursan
bana
yaslan
yarim
Если
устанешь,
откинься
на
меня
наполовину
Şikayet
etmem
bir
gün
dahi
Я
ни
на
один
день
не
пожалуюсь
Başımda
taş
diye
taşırım
seni
Я
понесу
тебя,
потому
что
у
меня
в
голове
камень.
Hani
bir
varmış
bir
yokmuş
ya
Помнишь,
давным-давно?
Hep
bir
vardın
bir
yoktun
ya
Ты
всегда
был
один,
тебя
не
было
ни
одного.
Sustuğunda
hep
korkardım
ya
Я
всегда
боялся,
когда
ты
замолчал.
Bilirdim
sebep
benim
aslında
Я
бы
знал,
что
причина
моя
на
самом
деле
Uslanır
dedin
bekledin
beni
Ты
сказал
вести
себя
хорошо,
ты
ждал
меня
Hep
söylediler
boş
bir
bekleyiş
Они
всегда
говорили,
что
это
свободное
ожидание.
Kalbim
seninle
atsa
da
yarim
Даже
если
мое
сердце
бьется
с
тобой,
я
на
полпути
Haklılar
onlar
ben
kötü
biriyim
Они
правы,
я
плохой
человек
Özleşti
ruhum
kanımla
Мне
стало
не
хватать
души
моей
кровью
Kayboldum
karanlıklarda
Я
заблудился
во
тьме
Bir
meleğin
gözyaşlarında
В
слезах
ангела
Yıkandım
günler
boyunca
Я
помылся
целыми
днями
Özleşti
ruhum
kanımla
Мне
стало
не
хватать
души
моей
кровью
Kayboldum
karanlıklarda
Я
заблудился
во
тьме
Bir
meleğin
gözyaşlarında
В
слезах
ангела
Yıkandım
günler
boyunca
Я
помылся
целыми
днями
Aklım
yarimle
kalır
sebebi
ne
В
чем
причина,
по
которой
я
остаюсь
на
полпути?
Uyuyamam
geceler
günahım
ne
Я
не
могу
спать
по
ночам,
в
чем
мой
грех
Bir
hayale
kapıldım
senelerce
У
меня
была
мечта
годами
İnandım
güzel
günler
gelir
diye
Я
верил,
что
наступят
хорошие
дни
Aklım
yarimle
kalır
sebebi
ne
В
чем
причина,
по
которой
я
остаюсь
на
полпути?
Uyuyamam
geceler
günahım
ne
Я
не
могу
спать
по
ночам,
в
чем
мой
грех
Bir
hayale
kapıldım
senelerce
У
меня
была
мечта
годами
İnandım
güzel
günler
gelir
diye
Я
верил,
что
наступят
хорошие
дни
Aklım
yarimle
kalır
sebebi
ne
В
чем
причина,
по
которой
я
остаюсь
на
полпути?
Uyuyamam
geceler
günahım
ne
Я
не
могу
спать
по
ночам,
в
чем
мой
грех
Bir
hayale
kapıldım
senelerce
У
меня
была
мечта
годами
İnandım
güzel
günler
gelir
diye
Я
верил,
что
наступят
хорошие
дни
Aklım
yarimle
kalır
sebebi
ne
В
чем
причина,
по
которой
я
остаюсь
на
полпути?
Uyuyamam
geceler
günahım
ne
Я
не
могу
спать
по
ночам,
в
чем
мой
грех
Bir
hayale
kapıldım
senelerce
У
меня
была
мечта
годами
İnandım
güzel
günler
gelir
diye
Я
верил,
что
наступят
хорошие
дни
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kubilay Karça
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.