Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Loyal to None
Niemandem Treu
Confessing
loyalty
to
the
blood
that
I
bleed
Ich
bekenne
mich
zu
der
Treue
des
Blutes,
das
ich
vergieße
Iron
clad
conviction
guide
me
Eiserne
Überzeugung
leite
mich
Troubled
times
lacking
peace
Schwere
Zeiten
ohne
Frieden
All
I
have
is
myself,
and
that's
fine
with
me
Alles,
was
ich
habe,
bin
ich
selbst,
und
das
ist
in
Ordnung
für
mich
Is
trust
a
trick?
Ist
Vertrauen
ein
Trick?
Built
to
make
us
weak?
Dazu
da,
uns
schwach
zu
machen?
What
the
fuck
is
real?
Was
zum
Teufel
ist
echt?
Who
the
fuck
is
fake?
Wer
zum
Teufel
ist
falsch?
Boomslang?
Taipan?
Boomslang?
Taipan?
Who's
the
fucking
snake?
Wer
ist
die
verdammte
Schlange?
What
will
you
do
if
I
refuse
to
listen?
Was
wirst
du
tun,
wenn
ich
mich
weigere
zuzuhören?
Only
hurting
myself
with
your
words
if
I
believe
them
Ich
verletze
mich
nur
selbst
mit
deinen
Worten,
wenn
ich
sie
glaube
So
forfeit
ever
being
trusted
Also
verzichte
darauf,
jemals
vertraut
zu
werden
Fooled
me
once
Du
hast
mich
einmal
getäuscht
Bound
by
blood,
so
I'll
let
you
confess
Durch
Blut
gebunden,
lasse
ich
dich
gestehen
The
lies
you've
tried
to
hide
Die
Lügen,
die
du
versucht
hast
zu
verbergen
Fucking
sears
my
soul
Versengt
meine
Seele
Forcing
me
to
know
that
Zwingt
mich
zu
erkennen,
dass
When
it
comes
to
blows
Wenn
es
hart
auf
hart
kommt
I
am
on
my
own
again
Ich
wieder
auf
mich
allein
gestellt
bin
Venom
sears
my
soul
Gift
versengt
meine
Seele
Forcing
me
to
know
that
Zwingt
mich
zu
wissen,
dass
When
it
comes
to
blows
Wenn
es
hart
auf
hart
kommt
I
am
all
on
my
own,
all
on
my
own
again
Ich
ganz
auf
mich
allein
gestellt
bin,
wieder
ganz
auf
mich
allein
gestellt
But
my
conviction
guides
me
Aber
meine
Überzeugung
leitet
mich
Loyal
only
to,
blood
I
bleed
Nur
dem
Blut
treu,
das
ich
vergieße
Through
the
agony
Durch
die
Qual
Of
deceit,
I
refuse
to
Des
Verrats,
weigere
ich
mich
Get
the
best
of
me
Mich
unterkriegen
zu
lassen
Forging
an
iron
clad
Ich
schmiede
eine
eiserne
Through
troubled
times
In
schweren
Zeiten
I
find
my
peace
Finde
ich
meinen
Frieden
I
wanna
be
normal,
so
I'd
know
what
that
is
Ich
will
normal
sein,
damit
ich
weiß,
wie
sich
das
anfühlt,
Schätzchen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric English, Matt Honeycutt, Isaac Lamb, Nolan Ashley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.