Karma - Kudaiперевод на немецкий




Karma
Karma
Todo cae por su propia cuenta
Alles fällt von selbst
Todo gira, todo me da vueltas
Alles dreht sich, alles wirbelt umher
Tus mentiras contra mi verdad
Deine Lügen gegen meine Wahrheit
Nunca te conocí, sólo fue un disfraz
Ich kannte dich nie, es war nur eine Maske
Me quedé gritando tras la puerta
Ich blieb schreiend hinter der Tür zurück
Intenté dejarla medio abierta
Ich versuchte, sie halb offen zu lassen
Pero te llevaste mi paz
Aber du nahmst meinen Frieden mit dir
Ya te lo permití, pero no quiero más
Ich habe es dir erlaubt, aber ich will nicht mehr
Si caigo en el mismo error
Wenn ich denselben Fehler mache
Y el karma cobra el favor
Und das Karma die Schuld einfordert
Sentirás el mismo dolor
Wirst du denselben Schmerz fühlen
Y hoy por fin vas a saber quien soy
Und heute wirst du endlich wissen, wer ich bin
Tengo claro hacia donde voy
Ich weiß genau, wohin ich gehe
Aunque esté en la tormenta, mi mente me alerta
Auch wenn ich im Sturm stehe, mein Verstand warnt mich
Que esto es sólo entre y yo
Dass dies nur zwischen dir und mir ist
Lo mejor de se vuelve lo peor de ti
Das Beste von mir wird das Schlechteste von dir
Me vi desvanecer, me vi desaparecer
Ich sah mich schwinden, ich sah mich verschwinden
Pero jugando a ser Dios te encontraste con fuego
Aber beim Versuch, Gott zu spielen, bist du auf Feuer gestoßen
Quisiste el control y te ganó el ego
Du wolltest die Kontrolle und dein Ego hat dich besiegt
Desde lo más alto te fuiste al suelo
Vom höchsten Punkt bist du zu Boden gegangen
Fin de la partida en tu propio juego
Ende der Partie in deinem eigenen Spiel
Y hoy por fin vas a saber quien soy
Und heute wirst du endlich wissen, wer ich bin
Tengo claro hacia donde voy
Ich weiß genau, wohin ich gehe
Aunque esté en la tormenta
Auch wenn ich im Sturm stehe
En cámara lenta ya me di cuenta que
In Zeitlupe wurde mir klar, dass
No (no) te vas a olvidar que yo (que yo)
Nein (nein), du wirst nicht vergessen, dass ich (dass ich)
Por ti cargué mucho dolor (mucho dolor)
Deinetwegen viel Schmerz ertrug (viel Schmerz)
Eso ya no me pesa, mi mente me alerta
Das lastet nicht mehr auf mir, mein Verstand warnt mich
Que esto es sólo entre y yo
Dass dies nur zwischen dir und mir ist
Si caigo en el mismo error
Wenn ich denselben Fehler mache
Y el karma cobra el favor
Und das Karma die Schuld einfordert
Sentirás el mismo dolor
Wirst du denselben Schmerz fühlen
Karma
Karma
Karma
Karma
Aunque te ocultes entre las sombras
Auch wenn du dich in den Schatten versteckst
Son tus mentiras contra mi verdad
Es sind deine Lügen gegen meine Wahrheit
Aunque te aferres, aunque te escondas
Auch wenn du dich festklammerst, auch wenn du dich verbirgst
Harás que caiga solo tu disfraz
Wird deine Maske von alleine fallen
Y hoy por fin vas a saber quien soy
Und heute wirst du endlich wissen, wer ich bin
Tengo claro hacia donde voy
Ich weiß genau, wohin ich gehe
Aunque esté en la tormenta
Auch wenn ich im Sturm stehe
En cámara lenta ya me di cuenta que
In Zeitlupe wurde mir klar, dass
No (no) te vas a olvidar que yo (que yo)
Nein (nein), du wirst nicht vergessen, dass ich (dass ich)
Por ti cargué mucho dolor (mucho dolor)
Deinetwegen viel Schmerz ertrug (viel Schmerz)
Eso ya no me pesa, mi mente me alerta
Das lastet nicht mehr auf mir, mein Verstand warnt mich
Que esto es sólo entre y yo
Dass dies nur zwischen dir und mir ist
Karma
Karma
Karma
Karma





Авторы: Diego Ramirez, Ximena Novak


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.