Kude - Usb 2.0 - перевод текста песни на английский

Usb 2.0 - Kudeперевод на английский




Usb 2.0
Usb 2.0
Siempre que te veo no puedo sacarte la mirada
Every time I see you, I can't take my eyes off you
Tu delineado y tu cara de que no importa nada
Your eyeliner and your face that doesn't care
Sos como un alien porque solo puedo imaginarte
You're like an alien because I can only imagine you
Paso las noches preguntando cuándo te voy a ver
I spend my nights wondering when I'll see you again
Desconecto mi sistema y es solo para verte
I disconnect my system just to see you
Cada día siento que estoy más cerca de la muerte
Every day I feel like I'm getting closer to death
Tus inseguridades son más grandes que vos
Your insecurities are bigger than you are
(Y aunque no me gustaría verte caer)
(And although I wouldn't like to see you fall)
Lo vi de la mano con otra esa noche
I saw him holding hands with someone else that night
Cuando yo pensaba que estabas ahí
When I thought you were there
Tu color de pelo combina con mis uñas
Your hair color matches my nails
Y como la sangre que sale de
And the blood that's coming out of me
Ya está, hoy te quiero ver
That's it, I want to see you today
Ya mismo te escribo, nadie nos puede ver
I'm writing to you right now, nobody can see us
Quisiera conectarme con vos por USB
I wish I could connect with you via USB
Esquivo todos los espejos, no me quiero ver
I avoid all mirrors, I don't want to see myself
Mis bloqueos mentales no me dejan estar bien
My mental blocks are not letting me be OK
Y tengo que aprender a ya no mentirme
And I have to learn to stop lying to myself
Quisiera conectarme con vos por USB
I wish I could connect with you via USB
Esquivo todos los espejos, no me quiero ver
I avoid all mirrors, I don't want to see myself
Mis bloqueos mentales no me dejan estar bien
My mental blocks are not letting me be OK
Y tengo que aprender a ya no mentirme
And I have to learn to stop lying to myself
Miles de problemas que a nadie le importaría escuchar
Thousands of problems that no one would care to hear
Ella se sabe todas mis canciones, creo que es mi fan
She knows all my songs, I think she's my fan
Necesito un minuto para ponerme a pensar
I need a minute to think
En si es bueno esperarte, o tengo que renunciar
About whether it's good to wait for you, or if I have to give up
En mi vida todo es gris, que esto es por mi
Everything in my life is gray, I know this is my fault
Cortes en mi piel para poder volver algo a sentir
Cuts on my skin so I can feel something again
Mi chip se colapsó por la simple razón de
My chip crashed for the simple reason of
No poder verte
Not being able to see you
Lo vi de la mano con otra esa noche
I saw him holding hands with someone else that night
Cuando yo pensaba que estabas ahí
When I thought you were there
Tu color de pelo combina con mis uñas
Your hair color matches my nails
Y como la sangre que sale de
And the blood that's coming out of me
Ya está, hoy te quiero ver
That's it, I want to see you today
Ya mismo te escribo, nadie nos puede ver
I'm writing to you right now, nobody can see us
Y solo quiero estar bien
And I just want to be OK
Y solo quiero estar bien
And I just want to be OK
Y solo quiero estar bien
And I just want to be OK
Y solo quiero estar bien
And I just want to be OK
Quisiera conectarme con vos por USB
I wish I could connect with you via USB
Esquivo todos los espejos, no me quiero ver
I avoid all mirrors, I don't want to see myself
Mis bloqueos mentales no me dejan estar bien
My mental blocks are not letting me be OK
Y tengo que aprender a ya no mentirme
And I have to learn to stop lying to myself
Quisiera conectarme con vos por USB
I wish I could connect with you via USB
Esquivo todos los espejos, no me quiero ver
I avoid all mirrors, I don't want to see myself
Mis bloqueos mentales no me dejan estar bien
My mental blocks are not letting me be OK
Y tengo que aprender a ya no mentirme
And I have to learn to stop lying to myself





Авторы: Ignacio Estepa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.