Kudo - Say Goodbye - перевод текста песни на немецкий

Say Goodbye - Kudoперевод на немецкий




Say Goodbye
Sag Lebewohl
Tell me what is going on, tell me it's alright,
Sag mir, was los ist, sag mir, dass alles in Ordnung ist,
It's plain to see, so crystal clear, not quite Paradise.
Es ist offensichtlich, so kristallklar, nicht ganz das Paradies.
So, tell me what you're thinking of, you know you can't deny,
Also, sag mir, woran du denkst, du weißt, du kannst es nicht leugnen,
When the night becomes the morning light, will you say goodbye?
Wenn die Nacht zum Morgenlicht wird, wirst du Lebewohl sagen?
When the heat of passion's gone, and so the lights will fade,
Wenn die Hitze der Leidenschaft verflogen ist, und so auch die Lichter verblassen,
It's so hard to carry on, go our separate ways.
Ist es so schwer weiterzumachen, unsere getrennten Wege zu gehen.
Words of pain are crying out, we're living on the edge,
Worte des Schmerzes schreien auf, wir leben am Abgrund,
Without a shadow of doubt, we will surren ... der,
Ohne den geringsten Zweifel werden wir uns erge ... ben,
It tears you apart, and there's no turning back,
Es zerreißt dich, und es gibt kein Zurück mehr,
Once you walk away, and,
Sobald du weggehst, und,
Say goodbye, maybe we'll meet once again,
Sag Lebewohl, vielleicht treffen wir uns wieder,
Say goodbye, maybe it's not, not the end.
Sag Lebewohl, vielleicht ist es nicht, nicht das Ende.
I guess it's true we're worlds apart, it's clear enough to see,
Ich schätze, es ist wahr, wir sind Welten voneinander entfernt, es ist klar genug zu sehen,
I should've known right from the start, no regrets, no guarantees,
Ich hätte es von Anfang an wissen sollen, kein Bedauern, keine Garantien,
So, now that love is on the line, the end is far too near,
Also, jetzt, da die Liebe auf dem Spiel steht, ist das Ende viel zu nah,
We've seen it slip right thru our hands, shifting thru the tears, oh,
Wir haben gesehen, wie es uns direkt durch die Hände gleitet, durch die Tränen verschwimmt, oh,
It tears you apart, and there's no turning back,
Es zerreißt dich, und es gibt kein Zurück mehr,
Once you walk away, and,
Sobald du weggehst, und,
Say goodbye, maybe we'll meet once again,
Sag Lebewohl, vielleicht treffen wir uns wieder,
Say goodbye, maybe it's not, not the end.
Sag Lebewohl, vielleicht ist es nicht, nicht das Ende.
Say goodbye, maybe we'll meet once again,
Sag Lebewohl, vielleicht treffen wir uns wieder,
Say goodbye, maybe it's not, not the end.
Sag Lebewohl, vielleicht ist es nicht, nicht das Ende.
Say goodbye, Ooh, say goodbye, ....
Sag Lebewohl, Ooh, sag Lebewohl, ....
It tears you apart, and there's no turning back,
Es zerreißt dich, und es gibt kein Zurück mehr,
Once you walk away, and,
Sobald du weggehst, und,
Say goodbye, maybe we'll meet once again,
Sag Lebewohl, vielleicht treffen wir uns wieder,
Say goodbye, maybe it's not, not the end.
Sag Lebewohl, vielleicht ist es nicht, nicht das Ende.
Say goodbye, maybe we'll meet once again,
Sag Lebewohl, vielleicht treffen wir uns wieder,
Say goodbye, maybe it's not, not the end.
Sag Lebewohl, vielleicht ist es nicht, nicht das Ende.
Say goodbye, Ooh, say goodbye, ....
Sag Lebewohl, Ooh, sag Lebewohl, ....





Авторы: Jacob Riley Medaris


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.