Kuervos del Sur - Caracol - перевод текста песни на немецкий

Caracol - Kuervos del Surперевод на немецкий




Caracol
Schneckenhaus
Ay, la vida!
Ach, das Leben!
Ay, respira!
Ach, atme!
Alrededor ardió la hoguera
Ringsum loderte das Feuer,
Llevándome al umbral de las fronteras
Trug mich zur Schwelle der Grenzen.
Quiero en tu huella sanar
Ich will in deiner Spur heilen,
Los rastros de mi herida
Die Spuren meiner Wunde,
Antes que pierda el compás
Bevor ich den Takt verliere,
Empújame y camina
Stoß mich an und geh weiter.
Hey! Sigue los trazos del sol
Hey! Folge den Spuren der Sonne,
Mi caracol
Mein Schneckenhaus,
Hey! Pinta tus manos, mi voz
Hey! Bemal deine Hände, meine Stimme,
Guarda esa flor
Bewahre diese Blume,
Tu resplandor
Deinen Glanz.
Ver qué un día
Sehen, dass eines Tages,
Ay! se abría
Ach! sich öffnete,
Promesa de un albor del alma
Das Versprechen einer Morgendämmerung der Seele,
Torciéndose al hogar de la espiral
Die sich zum Heim der Spirale windet.
Tengo que dejarte andar
Ich muss dich gehen lassen,
Las vueltas que me pidas
So viele Runden du willst,
Sin devolverte a mirar
Ohne dich wieder anzusehen,
Encuentra mi salida
Finde meinen Ausgang.
Hey!... Sigue los trazos del sol
Hey!... Folge den Spuren der Sonne,
Mi caracol
Mein Schneckenhaus,
Hey!... Llevar el caparazón
Hey!... Trage das Schneckenhaus,
Templar el dolor
Stähle den Schmerz,
Mi redención
Meine Erlösung.
Hey! Sigue los trazos del sol
Hey! Folge den Spuren der Sonne,
Mi caracol
Mein Schneckenhaus,
Hey! Pinta tus manos, mi voz
Hey! Bemal deine Hände, meine Stimme,
Guarda esa flor
Bewahre diese Blume.
Tu redención
Deine Erlösung,
Trazos del sol
Spuren der Sonne,
Pinta tus manos
Bemal deine Hände,
Tu resplandor
Deinen Glanz,
Templa el dolor
Stähle den Schmerz,
Llevando el caparazón
Indem du das Schneckenhaus trägst,
Guarda esa flor
Bewahre diese Blume,
Mi caracol!!!
Mein Schneckenhaus!!!





Авторы: Jaime Sepulveda, Pedro Durán


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.