Текст и перевод песни Kuervos del Sur - La Caravana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
cacería
siguió
Охота
продолжалась
La
trampa
está
puesta
Ловушка
поставлена
Carne
de
cañón
Пушечное
мясо
Pintura
de
guerra
Боевая
раскраска
La
gárgola
ordena
Горгулья
приказывает
Golpea
la
Moneda
Звенит
монета
Rendirse
reverencias
Отдавать
почести
El
juego
del
escorpión
Игра
скорпиона
Fingir
inocencia
Изображать
невинность
En
cada
oración
В
каждой
молитве
La
presa
condena
Жертва
осуждена
La
arrincona
con
temor
Загнана
в
угол
страхом
Así
come
la
bestia
hambrienta
Так
ест
голодный
зверь
Con
su
jauría
el
patrón
Со
своей
сворой
хозяин
Embrutecida
la
fuerza
Озверевшая
сила
Con
su
uniforme
traidor
В
предательской
форме
Su
cobardía
la
obediencia
Трусость
— это
повиновение
Quema
al
valiente
en
la
hoguera
Сжигает
храбреца
на
костре
Se
consagró
tirano
Он
стал
тираном
A
balazos
contra
las
piedras
Стреляя
в
камни
La
caravana
no
frena
Караван
не
останавливается
Llena
toda
la
Alameda
Заполняет
всю
Аламеду
La
barricada
siguió
Баррикада
стоит
Aunque
haya
toque
de
queda
Несмотря
на
комендантский
час
Al
fin
el
viento
a
favor
Наконец
ветер
попутный
Rompe
la
trancada
puerta
Выбивает
запертую
дверь
Todo
hacia
fuera
salió
Все
наружу
вышло
Llena
toda
la
Alameda
Заполняет
всю
Аламеду
La
carnada
se
atoró
Наживка
застряла
De
mártires
llenó
anzuelos
Крючки
полны
мучеников
Fondeado
al
bolsillo
Прикарманивая
Robar
al
país
de
los
ciegos
Грабить
страну
слепых
Del
reino
el
tuerto
se
despertó
Одноглазый
король
проснулся
No
me
engañarán
más
con
cebo
Меня
больше
не
обмануть
наживкой
La
justicia
será
del
pueblo
Справедливость
будет
за
народом
La
caravana
no
frena
Караван
не
останавливается
Llena
toda
la
Alameda
Заполняет
всю
Аламеду
La
barricada
siguió
Баррикада
стоит
Aunque
haya
toque
de
queda
Несмотря
на
комендантский
час
Al
fin
el
viento
a
favor
Наконец
ветер
попутный
Rompe
la
trancada
puerta
Выбивает
запертую
дверь
Todo
hacia
fuera
salió
Все
наружу
вышло
Llena
toda
la
Alameda
Заполняет
всю
Аламеду
Por
sobre
todas
las
cosas
Превыше
всего
La
vida
y
verdad
Жизнь
и
правда
La
verdadera
justicia
Истинная
справедливость
Sin
más
mordazas
Без
намордников
Indiferencia
y
mentira
Равнодушие
и
ложь
Sangre
nunca
más
Больше
никогда
крови
Que
no
se
desparezca
Чтобы
никто
не
исчез
Nadie
nunca
más
Больше
никогда
La
caravana
no
frena
Караван
не
останавливается
Llena
toda
la
Alameda
Заполняет
всю
Аламеду
La
barricada
siguió
Баррикада
стоит
Aunque
haya
toque
de
queda
Несмотря
на
комендантский
час
Por
fin
el
viento
a
favor
Наконец
ветер
попутный
Rompe
la
trancada
puerta
Выбивает
запертую
дверь
Todo
hacia
fuera
salió
Все
наружу
вышло
Llena
toda
la
Alameda
Заполняет
всю
Аламеду
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.