Что
я
даже
родился
зря
dass
ich
sogar
umsonst
geboren
wurde
But
I'm
not
gonna
fall
But
I'm
not
gonna
fall
И
дома
больше
никого
Und
zu
Hause
ist
niemand
mehr
Так
день
за
днём,
душа
наголо
So
Tag
für
Tag,
die
Seele
nackt
Она
поет,
что
не
мое
Sie
singt,
was
nicht
meins
ist
Сотни
причин
быть
здесь
не
стоит,
но
Hunderte
Gründe,
nicht
hier
zu
sein,
aber
Благодаря
им
я
знаю,
кто
я
Dank
ihnen
weiß
ich,
wer
ich
bin
Знаю,
что
стою
меньше
капли
в
море
Ich
weiß,
dass
ich
weniger
als
ein
Tropfen
im
Meer
wert
bin
Новая
строчка
не
обескровит
Eine
neue
Zeile
wird
nicht
entbluten
Сотни
причин
быть
здесь
не
стоит
Hunderte
Gründe,
nicht
hier
zu
sein
Крики,
ссоры,
загон
новый
Schreie,
Streitereien,
neue
Komplexe
Любит
лишь
одна,
и
то
лишь
включенной
Liebt
mich
nur
eine,
und
auch
nur,
wenn
sie
eingeschaltet
ist
Свет,
не
бойся,
нет,
нет,
солнце
Licht,
fürchte
dich
nicht,
nein,
nein,
Sonne
Уйду,
но
вернусь
навсегда,
серьезно
Ich
gehe,
aber
ich
komme
für
immer
zurück,
ernsthaft
Самой
темной
ночью,
когда
все
уснут
In
der
dunkelsten
Nacht,
wenn
alle
schlafen
Когда
пропадет
этот
громкий
звук
Wenn
dieses
laute
Geräusch
verschwindet
Прогоню
кошмары,
крепче
обниму
Ich
werde
Albträume
vertreiben,
dich
fester
umarmen
Пролью
снова
свет,
уничтожу
тьму
Ich
werde
wieder
Licht
spenden,
die
Dunkelheit
zerstören
Возлюбил
самоуничтожение
Ich
habe
die
Selbstzerstörung
lieben
gelernt
Быть
для
всех
хорошим
значит
быть
мишенью
Für
alle
gut
zu
sein,
bedeutet,
eine
Zielscheibe
zu
sein
Прикоснувшись
к
лампе
ожог
навечно
Die
Lampe
zu
berühren,
hinterlässt
eine
ewige
Verbrennung
Родные
глаза,
не
плачь,
до
встречи
Liebe
Augen,
weine
nicht,
auf
Wiedersehen
Новая
стадия
превращения
Eine
neue
Stufe
der
Verwandlung
Зажигаю
крылья,
становясь
мишенью
Ich
zünde
meine
Flügel
an
und
werde
zur
Zielscheibe
Альтруизм
останется
со
мной
навечно
Der
Altruismus
wird
für
immer
bei
mir
bleiben
Родные
места,
адьос,
до
встречи
Liebe
Orte,
adios,
auf
Wiedersehen
Начнем
с
начала,
кажется,
вы
не
все
поняли
Fangen
wir
von
vorne
an,
ich
glaube,
ihr
habt
nicht
alles
verstanden
Свет
лампы
бьёт
в
глаза
- эта
ночка
опять
бессонная
Das
Licht
der
Lampe
blendet
- diese
Nacht
wird
wieder
schlaflos
Шатаут
цунами,
что
разрушает
себя
Shoutout
an
den
Tsunami,
der
sich
selbst
zerstört
Во
имя
гибели
других,
мое
кредо
каждого
дня
Im
Namen
des
Untergangs
anderer,
mein
Credo
jeden
Tag
Таких
десятки,
сотни,
даже
миллионы
Davon
gibt
es
Dutzende,
Hunderte,
sogar
Millionen
Скрепя
сердце
они
копят,
вдруг
взрываясь
мегатонной
Mit
schwerem
Herzen
sparen
sie,
um
dann
plötzlich
wie
eine
Megatonne
zu
explodieren
Срыв
на
близких,
вина
гложет
Ausraster
bei
den
Liebsten,
Schuldgefühle
nagen
Раны
новые
на
коже
Neue
Wunden
auf
der
Haut
Инфернальный
лабиринт
Infernalisches
Labyrinth
Минотавр
лучший
сторож
Minotaurus
bester
Wächter
Я
не
знаю
как
найти
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
finden
soll
Жизни
моей
все
пути
Alle
Wege
meines
Lebens
Небо
чёрное
без
звезд
Schwarzer
Himmel
ohne
Sterne
Головоломок
тысячи
Tausende
Rätsel
В
этой
бездне
путь
к
свободе
In
diesem
Abgrund
der
Weg
zur
Freiheit
Нить
накала
вновь
укажет
Der
Glühfaden
wird
es
wieder
zeigen
Выключай
хоть
иногда
Schalte
wenigstens
manchmal
aus
Только
найди
потом
пропажу
Finde
nur
den
Verlust
dann
wieder
В
темноте
In
der
Dunkelheit
Я
вырываюсь
чтобы
жить
Ich
breche
aus,
um
zu
leben
Чтобы
смотря
в
глаза
любить
Um
mit
Blick
in
deine
Augen
zu
lieben
Чтобы
глядеть
на
пустоту
Um
in
die
Leere
zu
schauen
Чтобы
опять
уйти
ко
дну
Um
wieder
auf
den
Grund
zu
sinken
Я
вырываюсь
из
оков
Ich
breche
aus
den
Fesseln
И
даю
слово,
что
на
сто
Und
ich
verspreche,
dass
ich
zu
hundert
Процентов
полюблю
ее
Prozent
sie
lieben
werde
Лампу
погасит
моя
боль
Meine
Schmerzen
werden
die
Lampe
löschen
Я
вернусь,
но
только
когда
буду
готов
Ich
komme
zurück,
aber
erst,
wenn
ich
bereit
bin
А
пока
верни
музыку
мне,
циклон
Und
bis
dahin,
gib
mir
die
Musik
zurück,
Zyklon
Возлюбил
самоуничтожение
Ich
habe
die
Selbstzerstörung
lieben
gelernt
Быть
для
всех
хорошим
значит
быть
мишенью
Für
alle
gut
zu
sein,
bedeutet,
eine
Zielscheibe
zu
sein
Прикоснувшись
к
лампе
ожог
навечно
Die
Lampe
zu
berühren,
hinterlässt
eine
ewige
Verbrennung
Родные
глаза,
не
плачь,
до
встречи
Liebe
Augen,
weine
nicht,
auf
Wiedersehen
Новая
стадия
превращения
Eine
neue
Stufe
der
Verwandlung
Зажигаю
крылья,
становясь
мишенью
Ich
zünde
meine
Flügel
an
und
werde
zur
Zielscheibe
Альтруизм
останется
со
мной
навечно
Der
Altruismus
wird
für
immer
bei
mir
bleiben
Родные
места,
адьос,
до
встречи
Liebe
Orte,
adios,
auf
Wiedersehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.