Ограбление века
The Heist of the Century
Выстрелы,
крик,
всего
на
миг
Gunshots,
screams,
just
for
a
moment,
darling
Банк
европейский
мгновенно
затих
The
European
bank
falls
instantly
silent
Только
зашли,
тело
лежит
Just
walked
in,
a
body
lies
still
Сколько
сегодня
ещё
предстоит?
How
much
more
is
there
to
do
tonight,
my
love?
Очередь
вверх,
усни
навек
Line
'em
up,
sleep
forevermore
Кнопку
нажать
никто
не
успел
Nobody
had
time
to
press
the
button,
sweetheart
Ждёт
на
парковке
их
минивэн
A
minivan
awaits
them
in
the
parking
lot
Маски
на
лица,
начни
беспредел
Masks
on
faces,
let
the
chaos
begin
В
плен
не
берём,
дуло
в
висок
We
take
no
prisoners,
a
barrel
to
the
temple,
my
dear
Пуля
навылет
- он
будет
жесток
A
bullet
right
through
- he'll
be
ruthless
Просто
будь
тихим
рецепт
жизни
прост
Just
be
quiet,
the
recipe
for
life
is
simple
На
кварцевый
пол
пал
ковер
мертвецов
A
carpet
of
corpses
falls
upon
the
quartz
floor
Бронежилет,
полный
комплект
Body
armor,
the
full
set,
my
queen
Звуки
сирен
- это
лучший
момент
The
sound
of
sirens
- this
is
the
best
part
Слёзы
и
кровь,
панический
страх
Tears
and
blood,
sheer
panic,
my
love
Просьба
остаться
на
своих
местах
A
request
to
stay
in
your
places
Это
ограбление
века,
оставайтесь
на
местах
This
is
the
heist
of
the
century,
stay
in
your
places
Это
ограбление
века,
оставайтесь
на
местах
This
is
the
heist
of
the
century,
stay
in
your
places
Это
ограбление
века
This
is
the
heist
of
the
century
Это
ограбление
века,
оставайтесь
на
местах
This
is
the
heist
of
the
century,
stay
in
your
places
Лидер
под
маской,
рыцарь
в
доспехах
The
leader,
masked,
a
knight
in
armor,
my
sweet
Всё,
что
он
видит
- дорога
к
успеху
All
he
sees
is
the
road
to
success
После
падения
ждёт
возвращение
After
the
fall
comes
the
return
Месть
холодна,
как
его
откровение
Revenge
is
cold,
like
his
revelation,
my
darling
Каждый
узнает
о
предателях
Everyone
will
know
about
the
traitors
Что
бросили
в
тени
Who
left
him
in
the
shadows
Приходит
судный
день
расплаты
The
day
of
reckoning
is
coming,
my
love
Метит
прямо
в
мишени
He's
aiming
right
at
the
targets
По
черепам
им
убитых
Over
the
skulls
of
those
they
killed
Он
скользит
к
своей
цели
He
slides
towards
his
goal
Это
Payday
наяву
This
is
Payday
in
real
life
Overkill,
mates,
let's
get
it
Overkill,
mates,
let's
get
it
Выстрел
снаружи
- да,
то
что
нужно
A
shot
from
outside
- yes,
just
what
we
need,
my
dear
Это
начало
желанного
штурма
This
is
the
beginning
of
the
long-awaited
assault
Лицом
к
лицу,
но
не
безоружно
Face
to
face,
but
not
unarmed,
my
sweet
Среди
них
тот,
кто
все
детство
наружу
Among
them
is
the
one
who
made
his
childhood
hell
Синие
пятна
на
теле
ребенка
Blue
marks
on
the
child's
body,
my
love
Выгонял,
вымещал
ударом
звонким
He
expelled,
vented
with
a
resounding
blow
Травля
и
ненависть
кармой
прольются
Bullying
and
hatred
will
pour
out
as
karma
Не
все
живыми
сегодня
вернутся
Not
everyone
will
return
alive
today
Удар,
падение,
жжение
в
груди
A
blow,
a
fall,
a
burning
in
the
chest
Дай
пять
секунд
- уже
все
позади
Give
me
five
seconds
- it's
all
over
Умерли
нервы,
глаза
мертвы
Nerves
are
dead,
eyes
are
lifeless
Навечно
боль
угасает
внутри
Pain
fades
forever
inside
Штаба
глава
проходит
внутрь
The
head
of
headquarters
walks
inside
Был
терракт
ликвидирован
The
terrorist
attack
was
eliminated
Агент
шестидесяти
лет
A
sixty-year-old
agent
Метко
выстрелил
в
лидера
Accurately
shot
the
leader
Он
поднимает
его
маску
He
lifts
his
mask
Видит
мёртвого
сына
Sees
his
dead
son
С
самого
детства
жизнь
украл
He
stole
his
life
from
childhood
И
сегодня
добил
его
And
today
he
finished
him
off
Оставайтесь
на
местах
Stay
in
your
places
Это
ограбление
века,
оставайтесь
на
местах
This
is
the
heist
of
the
century,
stay
in
your
places
Это
ограбление
века,
оставайтесь
на
местах
This
is
the
heist
of
the
century,
stay
in
your
places
Это
ограбление
века,
оставайтесь
на
местах
This
is
the
heist
of
the
century,
stay
in
your
places
Выстрелы,
крик,
всего
на
миг
Gunshots,
screams,
just
for
a
moment
Банк
европейский
мгновенно
затих
The
European
bank
falls
instantly
silent
Только
зашли,
тело
лежит
Just
walked
in,
a
body
lies
still
Сколько
сегодня
ещё
предстоит?
How
much
more
is
there
to
do
tonight?
Очередь
вверх,
усни
навек
Line
'em
up,
sleep
forevermore
Кнопку
нажать
никто
не
успел
Nobody
had
time
to
press
the
button
Ждёт
на
парковке
их
минивэн
A
minivan
awaits
them
in
the
parking
lot
Маски
на
лица,
начни
беспредел
Masks
on
faces,
let
the
chaos
begin
В
плен
не
берём,
дуло
в
висок
We
take
no
prisoners,
a
barrel
to
the
temple
Пуля
навылет
- он
будет
жесток
A
bullet
right
through
- he'll
be
ruthless
Просто
будь
тихим
рецепт
жизни
прост
Just
be
quiet,
the
recipe
for
life
is
simple
На
кварцевый
пол
пал
ковер
мертвецов
A
carpet
of
corpses
falls
upon
the
quartz
floor
Бронежилет,
полный
комплект
Body
armor,
the
full
set
Звуки
сирен
- это
лучший
момент
The
sound
of
sirens
- this
is
the
best
part
Слёзы
и
кровь,
панический
страх
Tears
and
blood,
sheer
panic
Просьба
остаться
на
своих
местах
A
request
to
stay
in
your
places
Картонная
коробка,
что
была
объектом
для
кражи
The
cardboard
box,
the
object
of
the
theft
В
ячейке
прозябает
дни,
ящик
богини
там
все
так
же
Languishes
in
the
cell,
the
goddess's
box
is
still
there
Цел
и
готов
к
тому,
чтоб
показать
Вселенную
миру
Intact
and
ready
to
show
the
Universe
to
the
world
Пока
то
ограбление
века
шло
коробочки
мимо
While
the
heist
of
the
century
went
on,
the
little
box
was
untouched
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.