Текст и перевод песни Kukon feat. Maira & Ka-Meal - Izolacja 2020 (feat. Ka-Meal)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Izolacja 2020 (feat. Ka-Meal)
Изоляция 2020 (feat. Ka-Meal)
Dobra,
dobra,
dobra...
dobra
Хорошо,
хорошо,
хорошо...
хорошо
No
to
tak,
zacznijmy
od
tego,
okej
Ну
так,
начнём
с
этого,
окей
Za
mało
nas
Нас
слишком
мало
Tylko
przykrość,
jaką
mi
wróżysz
przyszłość
dziwko
Только
печаль,
которую
ты
мне
предсказываешь,
сучка
Jestem
smokiem,
pluję
ogniem,
nie
podchodź
za
blisko
Я
дракон,
дышу
огнём,
не
подходи
слишком
близко
Wiesz,
że
mogę
w
moment
zniknąć
Знаешь,
что
я
могу
вмиг
исчезнуть
Tak
jak
twoje
łzy
wytarte
mikrofibrą,
zdążyłaś
przywyknąć
szybko
Так
же,
как
твои
слёзы,
вытертые
микрофиброй,
ты
успела
быстро
привыкнуть
Lata
lecą,
spory
papier
mam
za
hip-hop
Годы
летят,
большие
деньги
у
меня
за
хип-хоп
Byłem
małolatem
co
chciał
się
pobawić
cipką
Я
был
малолеткой,
который
хотел
поиграть
с
киской
I
mi
wyszło,
i
to
wszystko
И
у
меня
получилось,
и
это
всё
Czemu
przytłacza
mnie
gówno,
które
może
prysnąć
Почему
меня
угнетает
дерьмо,
которое
может
лопнуть
Jest
za
ślisko,
wszyscy
tańczą
Слишком
скользко,
все
танцуют
Ja
stoję
pod
ścianą,
kleję
bletę,
arogancko
rozmawiając
z
jakąś
panią
Я
стою
у
стены,
клею
блант,
высокомерно
разговаривая
с
какой-то
дамой
Chcę
dostać
to
tanio,
ja
jak
diabeł,
gdy
się
zbliża
anioł
Хочу
получить
это
дёшево,
я
как
дьявол,
когда
приближается
ангел
Robię
się
cały
czerwony
jakbym
ją
widział
nago
Я
весь
краснею,
как
будто
вижу
её
голой
Obok
stoją,
rozmawiają
o
nas
Рядом
стоят,
говорят
о
нас
Widzisz
to
jest
właśnie
to,
o
czym
tobie
mówiłem
młoda
Видишь,
это
именно
то,
о
чём
я
тебе
говорил,
молодая
To
nagroda
za
to
że
tutaj
podeszłaś
Это
награда
за
то,
что
ты
сюда
подошла
Weszliśmy
na
salony,
a
nie
powinniśmy
- mniejsza
Мы
вошли
в
салоны,
а
не
должны
были
- неважно
I
tak
wszędzie
mnie
wpuszczają
flota,
widzisz
И
так
везде
меня
впускают,
видишь
Będziesz
miała
przejebane
jeśli
pójdzie
plota
Тебе
будет
хреново,
если
пойдёт
слух
Byłem
pogubiony,
a
to
nadal
nie
jest
moja
droga
Я
был
потерян,
и
это
до
сих
пор
не
мой
путь
Więc
musisz
zrozumieć,
nadal
mnie
moja
droga
Так
что
ты
должна
понять,
меня
всё
ещё
влечёт
мой
путь
Buch
na
schodach,
znowu
mamy
lat
szesnaście
Напас
на
лестнице,
нам
снова
шестнадцать
Słyszysz
jak
czytam
ci
w
myślach,
czy
kłamiesz
jak
zawsze?
Слышишь,
как
я
читаю
твои
мысли,
врёшь
ли
ты,
как
всегда?
Zanim
zaśniesz,
zaśpiewam
ci
najnowszy
numer
Прежде
чем
ты
уснёшь,
я
спою
тебе
самый
новый
трек
Jest
o
tobie,
lepszego
już
napisać
nie
umiem
Он
о
тебе,
лучше
я
уже
не
смогу
написать
Za
dużo
kłamstw
wypowiedzianych
Слишком
много
сказанной
лжи
Za
mało
nas
Нас
слишком
мало
Zbyt
wiele
myśli
nieposkładanych
Слишком
много
несобранных
мыслей
I
żadnych
szans
И
никаких
шансов
Apartament
na
szesnastym
piętrze
Апартаменты
на
шестнадцатом
этаже
Mocny
weed
i
świeczki
co
płoną
jak
serce
Крепкий
стафф
и
свечи,
что
горят,
как
сердце
Skończyła
się
gra,
niech
mówią
na
mieście
Игра
окончена,
пусть
говорят
в
городе
Jestem
znowu
sam,
tobie
za
chwilę
przejdzie
Я
снова
один,
тебе
скоро
пройдёт
Apartament
na
szesnastym
piętrze
Апартаменты
на
шестнадцатом
этаже
Znowu
toczy
się
gra,
jestem
świeżym
mięsem
Снова
идёт
игра,
я
свежее
мясо
Piszę
o
tobie
track,
potem
znowu
nie
śpię
Пишу
о
тебе
трек,
потом
снова
не
сплю
Znowu
jestem
sam,
za
chwile
mi
przejdzie
Снова
я
один,
скоро
мне
пройдёт
A
wy
samotni
tak
А
вы,
одинокие,
так
Odwracam
głowę,
a
tam
pusto
Поворачиваю
голову,
а
там
пусто
Za
oknem
śpiewa
ptak
За
окном
поёт
птица
A
w
sercu
jakby
pustka
А
в
сердце
как
будто
пустота
Za
dużo
kłamstw
wypowiedzianych
Слишком
много
сказанной
лжи
Za
mało
nas
Нас
слишком
мало
Zbyt
wiele
myśli
nieposkładanych
Слишком
много
несобранных
мыслей
I
żadnych
szans
И
никаких
шансов
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.