Kukon - Baltona - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kukon - Baltona




Baltona
Baltona
Nie będę ganiał za gnojami między blokiem
I won't chase after those punks between the blocks
Nowe palenie, THC trzydzieści procent
New weed, thirty percent THC
Dla ciebie euforyt nazywamy tanim prochem
For you, euphoryt is called cheap dust
Jestem pasażerem tej wariatki z lekkim głosem
I'm a passenger of this crazy woman with a soft voice
Jestem w sypialni, ale uciekam myślami
I'm in the bedroom, but my thoughts are escaping
Gramy koncerty i odkładam na ferrari
We play concerts and I'm saving up for a Ferrari
Bogatsi koledzy zostaną dziś oskubani
Richer buddies will be robbed today
Ona jedną bierze portfel, drugą szarlotkę z lodami
She takes a wallet with one hand, a charlotte with ice cream with the other
Nie będziesz mi tu kłamać kurwo
Don't lie to me, bitch
Za to jest wpierdol
There's a beating for that
Tak wychowało podwórko
That's how the yard raised me
Wszyscy to wiedzą
Everybody knows that
Jestem do sławy furtką, ona do sukcesu budką
I'm a gateway to fame, she's a booth to success
Wieczorem przychodzę z wódką
I come in the evening with vodka
I zrobię tak, by jej było smutno
And I'll make her sad
Od lat się z tym zmagam, rozumiesz nie?
I've been struggling with this for years, you know?
Wiem, że kłamiesz, ale chociaż wysłuchujesz mnie
I know you're lying, but at least you listen to me
Jestem znowu w to po uszy wpierdolony wiesz?
I'm up to my ears in it again, you know?
Nie mogę zająć się myślami, znowu biorę cię
I can't deal with my thoughts, I'm taking you again
Odpalam joint i się wali blok
I light up a joint and the block is shaking
I każdy mój ziom od zawsze wierzył w to
And every homie of mine always believed in it
Trochę porozrabiamy niech się mieli show
Let's make some trouble, let the show grind
Wpadli z kamerami, ja nie będę się uśmiechał psom
They came in with cameras, I won't smile at the cops
Musisz nauczyć się doceniać to co masz
You have to learn to appreciate what you have
Bo za chwilę wszystko zniknie w chuj
Because in a moment everything will disappear
Ja jestem nieźle zaskoczony kurwa tym co mam
I'm pretty damn surprised by what I have
Ale powiedz mi jak szczęście mamy podzielić na dwóch
But tell me how we're supposed to split happiness in two
Zniknij dziś, zobacz że nie mam ceny
Disappear today, see that I have no price
Dziewczyny najebane i hotelowe afery
Drunk girls and hotel affairs
A ty zniknij dziś zanim zaczniesz robić sceny
And you disappear today before you start making scenes
Zrobiło się niemiło i za chwilę stąd wyjdziemy
It's gotten unpleasant and we'll be out of here in a minute
Zniknij dziś, zobacz że nie mam ceny
Disappear today, see that I have no price
Dziewczyny najebane i hotelowe afery
Drunk girls and hotel affairs
A ty zniknij dziś zanim zaczniesz robić sceny
And you disappear today before you start making scenes
Zrobiło się niemiło i za chwilę stąd wyjdziemy
It's gotten unpleasant and we'll be out of here in a minute
Duży wóz, duży wóz, ciemna noc młoda
Big car, big car, dark night young
Czarny nóż, duży chłop mnie na bok woła
Black knife, big guy calls me aside
Zarobiłem se w tym roku dwieście koła
I made two hundred thousand this year
Nie zdechniemy z głodu kiedy się powinie noga
We won't starve when things go south
Przez rok elegancko sobie lecę rock and roll′a
For a year I've been flying rock and roll smoothly
Fajnie mnie przytula kiedy płacimy za towar, aha
She hugs me nicely when we pay for the goods, aha
Ale coś mi tu nie pasi mi
But something doesn't feel right here
Co jest z tobą? Zasłoń okna, zamknij drzwi
What's up with you? Cover the windows, close the door
Wyjebałem telefony na blat
I threw the phones on the counter
Żaden z moich ludzi się nie rozpierdoli na psach
None of my people will break down on the cops
Co jest grane kurwa? Czyje to mieszkanie?
What the fuck is going on? Whose apartment is this?
Kraków drogi biały, hotel apartament
Expensive white Krakow, hotel apartment
Wszystkie szafki puste, te suki naćpane
All the cabinets are empty, these bitches are high
Nie wiem ile jedziesz, to był mały power
I don't know how long you're going, it was a little power
Czekam to wszystko mi się zawali na łeb
I'm waiting for it all to fall on my head
Po takim weekendzie brzydzę się uprawiać seks
After a weekend like this, I'm disgusted to have sex
Nie widzimy ludzi, kiedy nie widzimy się
We don't see people when we don't see each other
Szybkie buzi buzi, zaraz mam samolot, wiesz?
Quick buzi buzi, I have a plane soon, you know?
Zniknij dziś, zobacz że nie mam ceny
Disappear today, see that I have no price
Dziewczyny najebane i hotelowe afery
Drunk girls and hotel affairs
A ty zniknij dziś zanim zaczniesz robić sceny
And you disappear today before you start making scenes
Zrobiło się niemiło i za chwilę stąd wyjdziemy
It's gotten unpleasant and we'll be out of here in a minute
Zniknij dziś, zobacz że nie mam ceny
Disappear today, see that I have no price
Dziewczyny najebane i hotelowe afery
Drunk girls and hotel affairs
A ty zniknij dziś zanim zaczniesz robić sceny
And you disappear today before you start making scenes
Zrobiło się niemiło i za chwilę stąd wyjdziemy
It's gotten unpleasant and we'll be out of here in a minute





Авторы: Secretivesuicide


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.