Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
i
to
jest
ten
jeden
pierwszy,
dokładnie
Na
und
das
ist
der
allererste,
genau
Raz,
dwa,
raz,
dwa,
okey,
okey,
ej
Eins,
zwei,
eins,
zwei,
okay,
okay,
ey
Tu
się
nie
ma
co
pierdolić
człowiek
Hier
gibt's
nichts
zu
labern,
Mensch
Mocny
gibon,
cztery
głowy
w
moim
samochodzie
Starker
Joint,
vier
Köpfe
in
meinem
Auto
Jak
warzywo
po
tej
trawie
jak
na
wielodobie
Wie
Gemüse
nach
diesem
Gras,
wie
auf
einem
Langzeit-Trip
Szczere
gówno
- mam
w
kutasie
czy
na
tym
zarobie
Ehrliche
Scheiße
– ist
mir
scheißegal,
ob
ich
damit
verdiene
Się
nie
boje
nie
pierdole
gram
od
dziecka
Ich
hab
keine
Angst,
ich
laber
nicht,
ich
spiele
seit
meiner
Kindheit
Zawsze
mamy
swoje
palenie,
blueberry
setka
Wir
haben
immer
unser
eigenes
Zeug
zum
Rauchen,
Blueberry
Hunderter
Wiedzą
kto
ma
tu
najlepszą
trawę
na
afterkach
Sie
wissen,
wer
hier
das
beste
Gras
auf
den
Afterpartys
hat
Nigdy
nie
ruchałem
żadnej
fanki,
nawet
nie
znam
Ich
habe
nie
eine
einzige
Anhängerin
gefickt,
kenne
nicht
mal
eine
Suki
tak
naćpane,
że
nie
pada
im
bateria
Die
Schlampen
sind
so
drauf,
dass
ihre
Batterie
nicht
leer
wird
Bardzo
łatwo
kutasie
tu
możesz
przegrać
Sehr
leicht,
Schwanzgesicht,
kannst
du
hier
verlieren
Pieniądze
w
obrocie,
nie
mogę
jeszcze
mieć
dziecka
Geld
im
Umlauf,
ich
kann
noch
kein
Kind
haben
Zakładamy
kaptur
jak
wychodzę
po
koncertach
Wir
ziehen
die
Kapuze
auf,
wenn
ich
nach
den
Konzerten
rausgehe
Cztery
samochody
lecą
na
świeżych
numerach
Vier
Autos
fliegen
mit
frischen
Kennzeichen
Swoje
zobaczyłem
na
melinach
i
burdelach
Meiniges
hab
ich
in
Spelunken
und
Bordellen
gesehen
Na
hotelach,
willach
zawsze
największa
afera
In
Hotels,
Villen
immer
der
größte
Skandal
Ogrody
to
historia
ale
aktualny
temat
Ogrody
ist
Geschichte,
aber
ein
aktuelles
Thema
Każdy
tu
wylał
krew
za
braci,
stracił
zęby
na
tym
Jeder
hier
hat
Blut
für
Brüder
vergossen,
Zähne
dabei
verloren
Dlatego
ziom
nie
stoją
tu
kurwa
byle
szmaty
Deshalb,
Kumpel,
stehen
hier
keine
verdammten
Schlampen
rum
Telegramowy
lot
w
blok
zawijamy
kwiaty
Telegram-Flug
zum
Block,
wir
wickeln
Blüten
ein
Chłop
daje
cynk,
mają
trop
my
znikamy
z
mapy
Der
Junge
gibt
einen
Tipp,
sie
haben
eine
Spur,
wir
verschwinden
von
der
Karte
W
tym
mieszkaniu
jebie
boombap,
polewamy
za
sześć
zer
In
dieser
Wohnung
stinkt
es
nach
Boombap,
wir
schenken
ein
für
sechs
Nullen
Ani
śladu
po
kurwach,
nie
ma
tu
ani
jednej
Keine
Spur
von
den
Huren,
hier
ist
keine
einzige
Bardzo
duży
payment
Sehr
große
Zahlung
Jebie
w
kurwę
skunem,
znów
przejaraliśmy
pensje
Es
stinkt
verdammt
nach
Skunk,
wir
haben
wieder
unsere
Gehälter
verraucht
Znów
nieprzytomne
głowy
wiozą
się
nocą
po
mieście
Wieder
fahren
bewusstlose
Köpfe
nachts
durch
die
Stadt
Młode
młode
szmule
w
starym
oldschoolowym
Benzie
Junge,
junge
Schlampen
in
einem
alten
Oldschool-Benz
Mocny
hash,
kokaina
i
silver
haze
na
teście
Starkes
Hasch,
Kokain
und
Silver
Haze
im
Test
Ogrody
rock&roll
a
wpierdoliły
nam
w
serce
Ogrody
Rock'n'Roll
und
sie
haben
sich
uns
ins
Herz
gefressen
I
krzyczą
w
nim
głośno,
to
coś
na
co
nigdy
nie
naplujesz
Und
sie
schreien
laut
darin,
das
ist
etwas,
worauf
du
niemals
spucken
wirst
Biję
brawo,
leję
wódę,
lecę
w
górę
Ich
klatsche
Beifall,
gieße
Wodka
ein,
ich
fliege
hoch
Lecę
za
nim
a
on
za
mną
to
rachunek
Ich
fliege
hinter
ihm
her
und
er
hinter
mir,
das
ist
die
Rechnung
Bo
nikt
tu
się
lamusie
już
nie
wykruszy
już
przez
stówę
Denn
keiner
hier,
du
Lamer,
wird
wegen
eines
Hunderters
abspringen
Ogrody
mixtape
Ogrody
Mixtape
Ogrody
mixtape
Ogrody
Mixtape
Ogrody
mixtape
Ogrody
Mixtape
Po
blantach
znowu
jet
lag,
tu
nie
śpi
pół
osiedla
Nach
den
Blunts
wieder
Jetlag,
hier
schläft
die
halbe
Siedlung
nicht
Dupka
wysyła
eska,
ta
suka
nie
jest
pewna
Das
Chick
schickt
'ne
SMS,
diese
Schlampe
ist
sich
nicht
sicher
Nie
ściągaj
nogi
z
gazu,
bo
zacina
mi
się
ekran
Nimm
den
Fuß
nicht
vom
Gas,
denn
mein
Bildschirm
friert
ein
Bez
telefonów
kruszę
szmal
ze
streetu
smak
osiedla
Ohne
Telefone
zermahle
ich
Kohle
von
der
Straße,
Geschmack
der
Siedlung
To
nasz
nowy
bunt,
nie
używaj
słów
Das
ist
unsere
neue
Rebellion,
benutze
keine
Worte
Cztery
głowy
w
samochodzie
leci
piękny
ból
Vier
Köpfe
im
Auto,
es
fliegt
ein
schöner
Schmerz
Na
melinach
tak
bez
przerwy
ja
i
moje
crew
In
den
Spelunken
so
ununterbrochen,
ich
und
meine
Crew
Teraz
razem
na
salony
to
zamiana
ról
Jetzt
zusammen
in
die
Salons,
das
ist
ein
Rollentausch
Z
nimi
tak
od
zawsze
z
jednej
wazy
Mit
ihnen
schon
immer
aus
einer
Schüssel
W
bani
bohomazy
Im
Kopf
wirre
Gedanken
Świeć
długimi,
mamy
gości
można
się
ustawić
Mach
Fernlicht
an,
wir
haben
Gäste,
man
kann
sich
treffen
Tańczą
suki
w
kłębach
dymu,
coś
się
tu
wydarzy
Die
Schlampen
tanzen
in
Rauchschwaden,
hier
wird
etwas
passieren
Poznałem
już
kilku
gości
i
widziałem
parę
twarzy
Ich
habe
schon
einige
Typen
kennengelernt
und
ein
paar
Gesichter
gesehen
Punk′s
not
dead,
punk's
not
dead,
Juras
Punk's
not
dead,
Punk's
not
dead,
Juras
Wiesz
jak
to
wygląda,
wiesz,
wiesz
jak
jest
u
nas,
yo
Du
weißt,
wie
das
aussieht,
du
weißt,
du
weißt,
wie
es
bei
uns
ist,
yo
Punk′s
not
dead,
punk's
not
dead,
Juras
Punk's
not
dead,
Punk's
not
dead,
Juras
Wiesz
jak
to
wygląda,
wiesz,
wiesz
jak
jest
u
nas
Du
weißt,
wie
das
aussieht,
du
weißt,
du
weißt,
wie
es
bei
uns
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jakub Konopka
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.