Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey Dude - 2011 Remastered
Hey Dude - 2011 Remastered
All
I
have
is
all
I
need
enough
for
love
but
not
for
greed
yeah.
Alles,
was
ich
habe,
ist
alles,
was
ich
brauche,
genug
für
die
Liebe,
aber
nicht
für
die
Gier,
ja.
I
was
younger
once
this
guy
came
to
me
told
me
about
all
the
honey
out
there.
Ich
war
einmal
jünger,
da
kam
dieser
Typ
zu
mir
und
erzählte
mir
von
all
dem
Honig
da
draußen.
He
said
Honey
gold
jewels
money
women
wine
cars
that
shine.
Er
sagte:
Honig,
Gold,
Juwelen,
Geld,
Frauen,
Wein,
Autos,
die
glänzen.
I
don't
know
what
he
was
talking
about
but
I
think
I
had
an
idea.
Ich
weiß
nicht,
wovon
er
sprach,
aber
ich
glaube,
ich
hatte
eine
Ahnung.
He
said
Smell
the
rose,
sweet
sweet
rose,
Er
sagte:
Riech'
die
Rose,
süße,
süße
Rose,
Catch
the
sun
find
where
it
grows.
Fang'
die
Sonne
ein,
finde,
wo
sie
wächst.
Smell
the
rose,
the
sweet
sweet
rose
that
grows
on
castle
walls
in
heaven.
Riech'
die
Rose,
die
süße,
süße
Rose,
die
an
Burgmauern
im
Himmel
wächst.
In
heaven
yeah.
Im
Himmel,
ja.
Well
if
it
feels
like
summer
you're
catching
the
sun,
and
I'm
catching
the
moment
you
fall,
Nun,
wenn
es
sich
wie
Sommer
anfühlt,
fängst
du
die
Sonne
ein,
und
ich
fange
den
Moment
ein,
in
dem
du
fällst,
Well,
if
it
tastes
like
honey
don't
swallow
it
all,
Nun,
wenn
es
wie
Honig
schmeckt,
schlucke
nicht
alles,
Don't
wait
for
the
moment
to
come
Warte
nicht
auf
den
Moment,
And
catch
the
sun.
Und
fange
die
Sonne
ein.
Hey
dude
well
don't
lean
on
me
man,
Hey
Süße,
lehn
dich
nicht
an
mich
an,
Cause
I'm
losing
my
direction
and
I
can't
understand,
no
no
Denn
ich
verliere
meine
Orientierung
und
ich
kann
es
nicht
verstehen,
nein,
nein
Hey
dude
well
I
do
what
I
can
But
you
treat
me
like
a
woman
when
I
feel
like
a
man.
Hey
Süße,
ich
tue,
was
ich
kann,
aber
du
behandelst
mich
wie
eine
Frau,
obwohl
ich
mich
wie
ein
Mann
fühle.
I
was
crossing
the
city
one
day,
everybody
was
flashing
by
me
Ich
überquerte
eines
Tages
die
Stadt,
alle
rasten
an
mir
vorbei
Like
images
of
tombstones,
images
of
tombstones,
Wie
Bilder
von
Grabsteinen,
Bilder
von
Grabsteinen,
On
a
Friday
night
I've
seen
everybody
looking
for
their
little
An
einem
Freitagabend
habe
ich
gesehen,
wie
alle
nach
ihrem
kleinen
bisschen
Bit
of
honey
Honig
suchen
To
alleviate
the
pain,
to
alleviate
the
pain.
Um
den
Schmerz
zu
lindern,
um
den
Schmerz
zu
lindern.
Well
if
it
feels
like
summer
you're
catching
the
sun,
don't
wait
for
the
evening
to
fall,
Nun,
wenn
es
sich
wie
Sommer
anfühlt,
fängst
du
die
Sonne
ein,
warte
nicht,
bis
der
Abend
hereinbricht,
Well
if
it
tastes
like
honey
don't
swallow
it
all,
Nun,
wenn
es
wie
Honig
schmeckt,
schlucke
nicht
alles,
Don't
wait
for
the
moment
to
come
Warte
nicht
auf
den
Moment,
Catch
the
sun.
Fange
die
Sonne
ein.
Hey
dude
well
don't
lean
on
me
man,
Cause
I'm
losing
my
direction
and
I
can't
understand,
no
no
Hey
Süße,
lehn
dich
nicht
an
mich
an,
denn
ich
verliere
meine
Orientierung
und
ich
kann
es
nicht
verstehen,
nein,
nein
Hey
dude
well
I
do
what
I
can
Hey
Süße,
ich
tue,
was
ich
kann
But
you
treat
me
like
a
woman
when
I
feel
like
a
man,
and
I
can't
understand.
Aber
du
behandelst
mich
wie
eine
Frau,
obwohl
ich
mich
wie
ein
Mann
fühle,
und
ich
kann
es
nicht
verstehen.
No
no,
n
no,
n
no,
n
no,
n
no,
n
no,
n
no,
n
no,
Nein,
nein,
n
nein,
n
nein,
n
nein,
n
nein,
n
nein,
n
nein,
Well
I
can't
understand,
and
I
feel
like
a
man.
Nun,
ich
kann
es
nicht
verstehen,
und
ich
fühle
mich
wie
ein
Mann.
Sing
it
to
me
honey.
Sing
es
mir
vor,
Schatz.
Catch
the
sun.
Fange
die
Sonne
ein.
Hey
dude
don't
lean
on
me
man,
Hey
Süße,
lehn
dich
nicht
an
mich
an,
Cause
I'm
losing
my
direction
and
I
can't
understand,
no
no
Denn
ich
verliere
meine
Orientierung
und
ich
kann
es
nicht
verstehen,
nein,
nein
Hey
dude
well
I
do
what
I
can
But
you
treat
me
like
a
woman
when
I
feel
like
a
man.
Hey
Süße,
ich
tue,
was
ich
kann,
aber
du
behandelst
mich
wie
eine
Frau,
obwohl
ich
mich
wie
ein
Mann
fühle.
Hey
dude,
no,
no
n
no.
Hey
Süße,
nein,
nein,
n
nein.
Hey
dude,
no,
no
n
no
Hey
Süße,
nein,
nein,
n
nein
Oooh
oooh
oohh,
yeah,
Oooh
oooh
oohh,
ja,
Hey
dude,
well
I
do
what
I
can,
Hey
Süße,
ich
tue,
was
ich
kann,
But
you
treat
me
like
a
woman,
when
I
feel
like
a
man.
Aber
du
behandelst
mich
wie
eine
Frau,
wenn
ich
mich
wie
ein
Mann
fühle.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Crispian Mills, Alonza Bevan, Jay Darlington, Paul Winter-hart
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.