Текст и перевод песни Kuldip Manak - Chadar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boor
pea
kanka
nu
maaye,
Come,
sister,
let's
make
a
detour,
Vich
baagi
ambiyan
pakkiya,
Amidst
the
orchards
where
mangoes
ripen,
Agg
de
bhambar
de
wargiya
dheeyaan,
Like
sparrows
fluttering
in
the
fire,
Ni
tu
sambh
bukkal
vich
rakhiya,
Keep
your
veil
close
to
your
face,
Ginve
dina
diyan
sanjha
veh
babul,
Counting
the
days
and
nights,
our
father,
Assa
sidkaan
naal
handaiya,
He
has
taken
a
vow
and
will
be
here,
Kunjaa
wang
parouniya
dheeyan,
Sisters
waiting
in
the
corner,
Tere
vehre
do
din
aayia
You
shall
stay
at
your
father's
house
for
two
days.
Main
chadar
kadd
di
ni
I
have
spread
a
sheet,
Gin
toppe
paawa
I
have
thrown
a
canopy,
Jaman
di
chaah
hethan,
Beneath
the
shade
of
the
world,
Ni
main
peera
dawan,
I
will
become
a
sage,
Chiriya
di
chi-chi
ni,
Chirping
of
the
birds,
Totteya
di
tukkni,
Stumbling
of
the
parrots,
Dil
farr
ke
socha
ni
I
could
not
stop
thinking,
Naale
sharmawa
And
I
am
shy,
Main
chadar
kadd
di
ni
I
have
spread
a
sheet,
Utte
tote
pawaan
I
have
stretched
a
canopy,
Tann
husan
jawani
ni
This
body
is
young
and
beautiful,
Mawan
thandiya
chawan
Let
me
enjoy
the
coolness,
Fikran
vich
dubbeya
ni
Lost
in
thoughts,
Mera
babul
bhora
My
beloved
father,
Ohdi
chitti
pagari
nu
His
white
turban,
Kade
daag
na
lawan
Never
let
it
get
stained,
Main
chadar
kadd
di
ni,
I
have
spread
a
sheet,
Utte
pawan
vellan
I
have
stretched
a
canopy,
Sadde
pind
de
station
te,
At
our
village
station,
Na
rukdiya
rail'an,
The
trains
do
not
stop,
Mera
dharmi
babul
ni,
My
pious
father,
Deshan
da
Raja,
The
king
of
kings,
Main
aakh
ke
bappu
nu,
I
will
tell
my
father,
Rail'an
rukwawaan,
To
stop
the
trains,
Main
chadar
kadd
di
ni
I
have
spread
a
sheet,
Utte
pawan
chiriyaan
I
have
stretched
a
canopy,
Mere
turr
jaan
diya,
You
made
me
leave
my
house,
Ni
Ghar
gallan
chiriya,
The
birds
chirping
in
the
streets,
Babul
paya
sochi
ni,
My
father
is
coming,
I
am
thinking,
Te
waggdiya
akhiyan,
And
my
eyes
are
welling
up,
Ammri
vi
lukowe
ni,
I
will
hide
in
the
mango
grove,
Metho
hoke
haawan,
I
will
become
a
bird,
Tak
Haar
syale
ni,
And
I
will
wear
a
necklace
of
pearls,
Main
Chaddar
lahi
I
have
spread
a
sheet,
Uddh
diya
Zulfan
ni,
I
have
spread
my
hair,
Ehe
dehn
duhayi,
I
beg
you,
Oh
vanzaara
Geetan
da,
Oh
wanderer
of
songs,
Main
rachna
ous
di,
I
am
your
creation,
Tu
preet
nagar
arriyo,
You
are
the
city
of
love,
Ous
da
Sirnawa
And
I
am
your
ruin,
Eh
Chare
bootan
ni
These
four
elements,
Ehde
Palle
chare
These
four
corners,
Ehe
chare
Ruttan
ni,
These
four
seasons,
Eh
Vaid
ne
chaare,
These
four
doctors,
Eh
Hindu
Muslim
Sikh
Isayi,
Hindu,
Muslim,
Sikh,
Christian,
Charo
veeree,
Four
brothers,
Eh
Hind
di
Chaddar
nu
This
sheet
of
India,
Ni
main
Sish
jhukawan
I
bow
my
head.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.