Текст и перевод песни Kulto Kultibo feat. Dirty Porko - Animal
A
los
Kultibos
rindo
culto
escuchando
al
Я
преклоняюсь
перед
Культибос,
слушая
на
Junco
dirección
Francia
con
Gonzalo
dando
tumbos
Джанго,
идущему
во
Францию
с
Гонсало,
который
спотыкается
Te
enojo
porque
las
paredes
oyen
más
que
Dumbo
Я
злю
тебя,
потому
что
стены
слышат
больше,
чем
Дамбо
Y
los
problemas
son
menos
problemas
estando
juntos
И
проблем
меньше,
когда
мы
вместе
Ven
pa'
aquí
me
cure
de
espantos
y
disgustos
Приди
сюда,
я
исцелюсь
от
ужасов
и
огорчений
Con
mi
David
por
el
mundo
si
no
sé
pregunto
С
моим
Дэвидом
по
миру,
если
не
знаю,
спрашиваю
Dando
de
comer
al
barrio
pa'
sacar
lo
justo
Кормлю
окрестности,
чтобы
получить
минимум
Si
cuidas
a
los
que
cuidan
de
ti
estarás
a
gusto
Если
ты
заботишься
о
тех,
кто
заботится
о
тебе,
тебе
будет
хорошо
Va
por
la
gente
que
apostó
cuando
no
había
ni
fe,
Это
посвящается
людям,
которые
рисковали,
когда
не
было
никакой
веры
Cuando
la
avaricia
rompe
el
saco
no
se
puede
coser
Когда
жадность
рвет
мешок,
его
невозможно
зашить
La
música
sana
estas
heridas
mi
cuestión
de
ser
Музыка
залечивает
эти
раны,
мой
вопрос
бытия
Mi
madre
e'
una
reina
ella
lo
dijo
sonreí
al
nacer
Моя
мать
- королева,
она
так
сказала,
я
улыбнулся
при
рождении
Barceló,
Red
Bull
vimos
el
amanecer
Барсело,
Ред
Булл,
мы
увидели
рассвет
Aprendí
de
los
mejores
para
poder
crecer
Я
учился
у
лучших,
чтобы
расти
Jugábamos
en
la
plaza
no
paraba
de
llover
Мы
играли
на
площади,
не
переставая
лить
дождь
A
mi
me
enseñó
la
abuela
de
un
plato
dos
pa'
comer
Меня
научила
бабушка:
из
одного
блюда
сделать
два,
чтобы
поесть
Genero
esa
presión
innecesaria
Я
создаю
это
ненужное
давление
Cuál
tiro
libre
en
un
empate
en
el
borde
de
área
Подобно
штрафному
на
грани
штрафной
площади
при
ничьей
Doy
una
impresión
que
para
mí
era
involuntaria
Я
произвожу
впечатление,
которого
я
не
хотел
Resisto
con
esta
actitud
revolucionaria
Я
сопротивляюсь
с
этим
революционным
отношением
Quiero
que
me
entiendas
y
que
me
escuches
Я
хочу,
чтобы
ты
поняла
меня
и
выслушала
меня
Que
no
te
ofendas,
cuando
no
luches
Чтобы
ты
не
обижалась,
когда
не
борешься
De
fiesta
son
como
los
niños
cuando
compran
chuches
На
празднике
они
как
дети,
когда
покупают
конфеты
Ibiza,
bajón,
tele
techo,
peluches
Ибица,
спад,
телевизор,
потолок,
плюшевые
игрушки
Llenando
el
buche,
cenando
a
pachas
Наполнив
желудок,
ужиная
в
обнимку
Que
aunque
te
duches
de
lejos
huele
siempre
como
a
facha
Хотя
ты
принимаешь
душ,
издали
всегда
пахнет
как
от
фашиста
Un
escapista
pa'
olvidar
a
una
muchacha
Бегство,
чтобы
забыть
девушку
Especialista
en
superar
las
malas
rachas
Специалист
по
преодолению
неудач
Si
sabes
cómo
me
pongo
por
que
invitas
Если
ты
знаешь,
как
я
нервничаю,
почему
приглашаешь
Aquí
bebemos
ron
como
si
fuera
agua
bendita
Здесь
мы
пьем
ром,
как
будто
это
святая
вода
Te
estás
vendiendo
solo
pa'
ganar
unas
visitas
Ты
продаешь
себя
только
для
того,
чтобы
получить
немного
просмотров
No
falles
a
tu
gente
cuando
más
lo
necesita
Не
подводи
своих
людей,
когда
они
в
тебе
больше
всего
нуждаются
Esto
se
lleva
dentro
y
siento
que
nos
hace
únicos
Это
внутри
нас,
и
я
чувствую,
что
это
делает
нас
уникальными
Pasan
los
años
pero
más
nos
unimos
Проходят
годы,
но
мы
все
больше
объединяемся
Estamos
en
el
rap
desde
que
no
había
vello
púbico
Мы
занимаемся
рэпом
с
тех
пор,
как
не
было
лобковых
волос
Es
la
familia
que
nosotros
escogimos
Это
семья,
которую
мы
сами
выбрали
Andando
por
el
barrio
siempre
me
pregunté
Бродя
по
району,
я
всегда
спрашивал
себя
Como
sería
mi
vida
sin
esta
mierda
y
yo
sé
Какой
была
бы
моя
жизнь
без
этой
хрени,
и
я
знаю
Que
si
no
fuera
por
esto
y
por
la
ilusión
de
crecer
Что
если
бы
не
это
и
не
мечта
о
том,
чтобы
стать
сильнее
Sería
una
jodida
oveja
de
las
que
ya
sueles
ver
Я
бы
был
гребаной
овцой,
которую
ты
обычно
видишь
He
cometido
mil
fallos
asumo
que
la
cagué
Я
совершил
тысячу
ошибок,
и
я
признаю,
что
облажался
Puedo
cagarla
en
un
bolo
y
puedo
arreglarlo
a
la
vez
Я
могу
облажаться
на
концерте
и
могу
исправить
это
одновременно
Puedo
llorar
de
la
pena
pero
de
risa
después
Я
могу
рыдать
от
горя,
но
сразу
же
засмеяться
Puedo
grabar
con
el
Porko
y
sacar
la
bomba
del
mes
Я
могу
записать
альбом
с
Порко
и
выпустить
бомбу
месяца
Los
niños
del
callejón
se
hicieron
hombres
Ребята
из
переулка
стали
мужчинами
Tienes
nombre
y
apellido
así
que
no
los
deshonres
У
тебя
есть
имя
и
фамилия,
так
что
не
позорь
их
A
mi
solo
ven
y
dime
el
cuando
y
el
dónde
Просто
приди
ко
мне
и
скажи,
когда
и
где
Saco
mi
pureza
y
ella
sola
responde
Я
вытащу
свою
чистоту,
и
она
сама
ответит
Hoy
me
presento
como
un
animal
Сегодня
я
представляю
себя
как
животное
Mucho
más
fuerte
porque
ya
no
existe
el
miedo
Гораздо
сильнее,
потому
что
страха
больше
нет
No
me
hace
falta
el
oro
para
brillar
Мне
не
нужно
золото,
чтобы
сиять
Mucho
más
fuerte
porque
ya,
ya,
ya
Гораздо
сильнее,
потому
что
уже,
уже,
уже
El
tiempo
pone
todo
en
su
lugar
Время
расставляет
все
по
своим
местам
Por
eso
mantengo
a
mi
lado
a
los
que
quiero
Поэтому
я
держу
рядом
с
собой
тех,
кого
люблю
A
bajo
coste
mejor
calidad
Низкая
цена,
лучшее
качество
Por
que
yo
tengo
amor
a
los
que
que
que
Потому
что
у
меня
есть
любовь
к
тем,
кто
что
что
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aimar Setien Fernandez, Daniel Augusto Martin, Endika Echazarreta Aparicio, Samuel Gonzalez Pacho
Альбом
Animal
дата релиза
18-01-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.