Kulto Kultibo feat. Pinzel - Poison - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kulto Kultibo feat. Pinzel - Poison




Poison
Poison
Tú, prueba del veneno que te cura,
You, a taste of the poison that heals you,
Buh, no te asustes de nuestra locura,
Buh, don't be scared of our madness,
Fuck, ya no quiero verte ni en pintura,
Fuck, I don't want to see you even in a painting,
Tengo que sacar del interior esta amargura.
I have to get this bitterness out of my soul.
(Pinzel)
(Pinzel)
Solo perdido sin saber que hacer,
Just lost without knowing what to do,
Tocado y undido golpeando pared,
Touched and sunk, hitting the wall,
Te sientes dolido con hambre y con sed,
You feel hurt, hungry and thirsty,
El planeta movido como un ajedrez,
The planet moved like a chessboard,
Jodido el olvido que no quieres ver,
Damn the oblivion you don't want to see,
No existe motivo para perder,
There is no reason to lose,
Me siento aburrido y yo busco el placer,
I feel bored and I'm looking for pleasure,
Quiero el sonido del rap en mi gen.
I want the sound of rap in my gene.
(Samu)
(Samu)
Ron tequilazo y marihuana,
Rum tequilazo and marijuana,
Esto es hip hop al estilo originala,
This is hip hop in the original style,
Reggae Rap animal de la sabana,
Reggae Rap animal of the savannah,
Decía que me amaba pero luego me engañaba,
She said she loved me, but then she deceived me,
Mira la vida es lo que acaba de pasar,
Look, life is what just happened,
No te va a esperar aprovéchala no te pares,
It won't wait for you, take advantage of it, don't stop,
Cógela que se acaba ya y no regresara,
Grab it, it's over now and it won't come back,
Deja de rallar y follar everybody,
Stop stressing and fuck everybody,
Déjame un momento te defino el movimiento,
Give me a moment, I'll define the movement for you,
Una pasión un sentimiento puro arte para expresar,
A passion, a feeling, pure art to express,
Todo lo que siento la rabia que llevo dentro,
Everything I feel, the anger I carry inside,
Una canción para el recuerdo que ya nunca la olvidarán,
A song for memory, they will never forget it,
Es un ignorante el que se cree que todo lo sabe,
He's an ignoramus who thinks he knows everything,
Búscate otro sitio por que en este ya no caves,
Find yourself another place, because you're not digging here anymore,
Te quise avisar por eso te deje señales,
I wanted to warn you, that's why I left you signs,
Ahora se a echo tarde ya no vale que me pagues.
Now it's too late, it's no use paying me.
(Pinzel)
(Pinzel)
Abre los ojos, aprende a escuchar,
Open your eyes, learn to listen,
Es el silencio de la libertad,
It's the silence of freedom,
Cielo rojo, reflejo en el mar,
Red sky, reflection in the sea,
Kulto Kultibo Pinzel en el track,
Kulto Kultibo Pinzel on the track,
Gratis es volar, en la realidad,
Flying is free, in reality,
No vives en paz, no mires atrás,
You don't live in peace, don't look back,
Sigue tu mitad, busca la verdad,
Follow your half, seek the truth,
Tú, prueba del veneno que te cura,
You, a taste of the poison that heals you,
Buh, no te asustes de nuestra locura,
Buh, don't be scared of our madness,
Fuck, ya no quiero verte ni en pintura,
Fuck, I don't want to see you even in a painting,
Tengo que sacar del interior esta amargura.
I have to get this bitterness out of my soul.
(2)
(2)
Siente el movimiento de la ciudad,
Feel the movement of the city,
Las nubes se alejan nos dan claridad,
The clouds are moving away, giving us clarity,
El odio me odia y no puedo olvidar,
Hate hates me and I can't forget,
Va pasando el tiempo y no esperara,
Time is passing and it won't wait,
El karma te sigue por tu falsedad,
Karma follows you for your falsehood,
No puedo parar yo, no puedo frenar yo.
I can't stop, I can't stop myself.
(Samu)
(Samu)
Quiero imaginar, lo que va a pasar,
I want to imagine what's going to happen,
No vais a parar a la gravedad, aquí no se juega,
You're not going to stop gravity, there's no playing here,
Quiero caminar, dar un paso mas,
I want to walk, take another step,
Sigue mi compás, te damos un zas, supera la prueba.
Follow my beat, we give you a zas, overcome the test.
(Pinzel)
(Pinzel)
Quiero imaginar, lo que va a pasar,
I want to imagine what's going to happen,
No vais a parar a la gravedad, aquí no se juega,
You're not going to stop gravity, there's no playing here,
Quiero caminar, dar un paso mas,
I want to walk, take another step,
Sigue mi compás, te damos un zas, supera la prueba.
Follow my beat, we give you a zas, overcome the test.
(2)
(2)
Tú, prueba del veneno que te cura,
You, a taste of the poison that heals you,
Buh, no te asustes de nuestra locura,
Buh, don't be scared of our madness,
Fuck, ya no quiero verte ni en pintura,
Fuck, I don't want to see you even in a painting,
Tengo que sacar del interior esta amargura.
I have to get this bitterness out of my soul.





Авторы: Samu

Kulto Kultibo feat. Pinzel - Poison
Альбом
Poison
дата релиза
01-01-2017

1 Poison


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.