Текст и перевод песни Kulto Kultibo - Todo y Nada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo y Nada
Everything and Nothing
Contigo
voy
como
y
donde
sea,
I'll
go
with
you
wherever
and
however,
Voy
contra
marea,
I'll
go
against
the
tide,
Lucharé
por
ti
aunque
la
cosa
esté
fea,
I'll
fight
for
you
even
if
things
are
tough,
Quiero
estar
contigo
que
lo
escuchen
y
lo
vean,
I
want
to
be
with
you,
let
them
hear
it
and
see
it,
Yo
te
doy
mi
corazón
porque
sin
ti
no
bombea.
I
give
you
my
heart
because
without
you
it
doesn't
beat.
YEAH!
Gracias
por
todo
esto
que
me
has
dado,
YEAH!
Thanks
for
all
this
that
you've
given
me,
No
era
fácil
el
camino,
pero
me
has
acompañado,
The
path
wasn't
easy,
but
you've
accompanied
me,
1000
palabras,
un
signficado,
1000
words,
one
meaning,
Que
te
amo,
que
te
quiero
y
ni
siquiera
me
he
esforzado.
That
I
love
you,
that
I
want
you
and
I
haven't
even
tried.
Me
estás
dando
la
vida
y
ya
me
la
estaban
quitando,
You're
giving
me
life
when
they
were
taking
it
away,
Me
curas
la
herida
pero
yo
sigo
sangrando,
You
heal
the
wound
but
I'm
still
bleeding,
Me
estás
dando
luz
cuando
estaban
apagando,
You're
giving
me
light
when
they
were
turning
it
off,
Agradezco
que
aparezcas
aunque
te
vayas
volando.
I'm
grateful
that
you
appear
even
if
you
fly
away.
La
conexión
de
cuerpo
y
mente,
The
connection
of
body
and
mind,
Tengo
28
años,
y
me
siento
como
el
más
adolescente,
I'm
28
years
old,
and
I
feel
like
the
most
adolescent,
Noto
que
me
escuchas
cuando
hablo
y
no
me
mientes,
I
notice
you
listen
to
me
when
I
speak
and
you
don't
lie
to
me,
Noto
que
me
dices
lo
que
piensas
y
lo
sientes.
I
notice
you
tell
me
what
you
think
and
feel.
Olé
tu
coraje,
eres
valiente
y
no
te
asustas,
Oh,
your
courage,
you're
brave
and
you're
not
scared,
El
mejor
amor
es
el
que
nunca
se
busca,
The
best
love
is
the
one
you
never
look
for,
Me
siento
querido,
y
eso
es
lo
que
más
me
gusta,
I
feel
loved,
and
that's
what
I
like
the
most,
Si
algo
va
torcido,
tu
apareces
y
lo
ajustas.
If
something
goes
wrong,
you
show
up
and
fix
it.
Me
dolería
verte
con
otra
persona,
It
would
hurt
me
to
see
you
with
another
person,
Diciéndole
lo
mismo
que
decías
en
mi
cama,
Telling
them
the
same
thing
you
said
in
my
bed,
Si
tu
eres
feliz,
yo
soy
más
y
no
es
broma,
If
you
are
happy,
I
am
more
and
it's
no
joke,
No
quiero
mojar,
quiero
hacer
el
amor
mañana.
I
don't
want
to
get
wet,
I
want
to
make
love
tomorrow.
Inseparables,
hay
gente
imprescindible,
Inseparable,
there
are
essential
people,
Es
lo
bueno
de
una
mente
impredecible,
That's
the
good
thing
about
an
unpredictable
mind,
Notar
que
siempre
hay
alguien
con
parte
del
alma
libre,
To
notice
that
there
is
always
someone
with
part
of
their
soul
free,
Y
sentir
como
te
abrazan
cuando
te
notan
sensible.
And
to
feel
how
they
hug
you
when
they
notice
you're
sensitive.
Tú,
la
llama
que
encendió
mi
inspiración,
You,
the
flame
that
ignited
my
inspiration,
Mi
barco
va
con
vela,
pero
tú
eres
el
timón,
My
boat
goes
with
sail,
but
you
are
the
rudder,
Eres
tú,
la
calma
que
refleja
esta
canción,
It's
you,
the
calm
that
reflects
this
song,
Eres
libre
y
yo
te
cuido
si
me
das
tu
aprobación.
You
are
free
and
I
will
take
care
of
you
if
you
give
me
your
approval.
La
vida
está
poniendo
pruebas,
Life
is
putting
tests,
Yo
madurando
como
un
fruto
de
la
primavera,
I'm
maturing
like
a
spring
fruit,
Túmbate
aquí
a
mi
vera,
Lie
down
here
by
my
side,
Veremos
las
laderas
y
mi
mundo
desde
fuera,
We'll
see
the
slopes
and
my
world
from
the
outside,
¡Tú!
Tú
nunca
fuiste
cualquiera.
You!
You
were
never
just
anyone.
Da
todo,
a
cambio
nada
espera,
Give
everything,
expect
nothing
in
return,
Es
un
alma
pura
y
sincera,
It's
a
pure
and
sincere
soul,
Yo
me
quedo
siempre
a
tu
vera,
I
will
always
stay
by
your
side,
De
ti
se
enamora
cualquiera.
Anyone
falls
in
love
with
you.
Así
es
la
vida,
te
dejas
llevar
y
te
pega
una
torta,
That's
how
life
is,
you
let
yourself
go
and
it
slaps
you,
O
es
un
cuchillo
que
no
corta,
Or
it's
a
knife
that
doesn't
cut,
No
es
el
amor
lo
que
dicen
que
reconforta,
It's
not
love
that
they
say
comforts,
Es
el
valor
de
esa
persona
que
tus
locuras
soporta.
It's
the
value
of
that
person
who
endures
your
madness.
Contigo
se
me
cae
la
baba,
With
you,
I
drool,
Somos
el
volcán
y
la
lava,
We
are
the
volcano
and
the
lava,
Contigo
basta
una
mirada,
With
you,
a
look
is
enough,
Pienso
en
todo
y
en
nada
I
think
of
everything
and
nothing
Contigo
se
me
cae
la
baba,
With
you,
I
drool,
Somos
el
volcán
y
la
lava,
We
are
the
volcano
and
the
lava,
Contigo
basta
una
mirada,
With
you,
a
look
is
enough,
Pienso
en
todo
y
en
nada
I
think
of
everything
and
nothing
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aimar Setien Fernandez, Daniel Augusto Martin, Endika Echazarreta Aparicio, Endika Echezarreta Aparicio, Peca, Samu, Samuel Gonzalez Pacho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.