Текст и перевод песни Kum - Ölümlü Dünya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sık
mermileri,
havaya
Shoot
bullets
into
the
air
Tüm
isyanım
kafamda
All
my
rebellion
is
in
my
head
Bırakmaya
değer
mi
bak
Is
it
worth
giving
up,
look
Şu
ölümlü,
dünyada
This
mortal
world
Ben,
kaçtıkça
kovalar
I
run,
but
it
chases
me
Geçmişimden
günahlar
Sins
from
my
past
Bırakmaya
değer
mi
bak
Is
it
worth
giving
up,
look
Şu
ölümlü,
dünyada
This
mortal
world
Şu
ölümlü,
dünyada
This
mortal
world
Ey,
şu
ölüm
Oh,
this
death
Yapamı'cam
gibi
sensiz
I
can't
do
it
without
you
Tabakta
bi'
çizik
eksik
There's
a
scratch
on
the
plate
Mahallemiz
sanki
Teksas
Our
neighborhood
is
like
Texas
İnşallah
birlikte
çıkcaz
I
hope
we
get
out
together
Seninle
sevgimiz,
sonsuz
Our
love
is
eternal
Sabahlar
anlamsız
onsuz
Mornings
are
meaningless
without
you
Kafamın
içinde
korku
There's
fear
in
my
head
Melekler,
adını
koymuş
Angels
gave
you
a
name
Şeytan
bile
sana
borçlu
Even
the
devil
owes
you
İkimiz
aynı
değiliz
ama
benim
de
bir
hayalim
var
We're
not
the
same
but
I
have
a
dream
too
Daha
yolun
başındayım
da
I'm
still
young
Buralarda
namımı
salmışım
bak
But
I've
made
a
name
for
myself
here
Bu
yaşıma
yaram
çok
ağır
This
is
too
hard
for
my
age
Bir
kaşına,
kurban
ola'm
I
can't
be
sacrificed
to
your
eyebrow
Yılan
ol
boynuma
dolan
Be
a
snake
and
wrap
around
my
neck
Sık
mermileri,
havaya
Shoot
bullets
into
the
air
Tüm
isyanım
kafamda
All
my
rebellion
is
in
my
head
Bırakmaya
değer
mi
bak
Is
it
worth
giving
up,
look
Şu
ölümlü,
dünyada
This
mortal
world
Ben,
kaçtıkça
kovalar
I
run,
but
it
chases
me
Geçmişimden
günahlar
Sins
from
my
past
Bırakmaya
değer
mi
bak
Is
it
worth
giving
up,
look
Şu
ölümlü,
dünyada
This
mortal
world
Sık
mermileri,
havaya
Shoot
bullets
into
the
air
Tüm
isyanım
kafamda
All
my
rebellion
is
in
my
head
Bırakmaya
değer
mi
bak
Is
it
worth
giving
up,
look
Şu
ölümlü,
dünyada
This
mortal
world
Ben,
kaçtıkça
kovalar
I
run,
but
it
chases
me
Geçmişimden
günahlar
Sins
from
my
past
Bırakmaya
dеğer
mi
bak
Is
it
worth
giving
up,
Şu
ölümlü,
dünyada
This
mortal
world
Şu
ölümlü,
dünyada
This
mortal
world
Ey,
şu
ölüm
Oh,
this
death
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Burkut Kum, Doğukan Tekinarslan, Kerem Sülün, Yusuf Alev
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.