Kum - İkilem - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kum - İkilem




İkilem
Dilemma
Bi' suçlu var ama kimsenin bi' suçu yok
There's a culprit, but nobody's guilty
Gene her gün anason sağ olsun hafifletiyo'
Again, every day, anise helps me cope, thank goodness
Biraz bu ağrımla dişimi sıkıp devam ediyo'm
I grit my teeth and carry on with this pain
Günüm gecem belli değil, para gelip gidiyo'
My days and nights are blurred, money comes and goes
Bünyemse çoktan alışmış ikinci tercih olmaya
My body has long been accustomed to being second best
Ama tramvayla Güzelyalı'dan Balçova'ya kadar
But from Güzelyalı to Balçova by tram
Yol lambaları sayarken günbatımında
While counting the streetlights at sunset
Peşimde dolaşan tüm şeytanları unuttum, inan
I forgot all the devils chasing me, believe me
İkilem, kendime gelemem
Dilemma, I can't come to my senses
Dön hemen ya da beni geri ver
Come back now, or give me back to myself
İkilem, kendime gelemem
Dilemma, I can't come to my senses
Dön hemen ya da beni geri ver
Come back now, or give me back to myself
İkilеm, kendime gelеmem
Dilemma, I can't come to my senses
Dön hemen ya da beni geri ver
Come back now, or give me back to myself
İkilem, kendime gelemem
Dilemma, I can't come to my senses
Dön hemen ya da beni geri ver
Come back now, or give me back to myself
Bırak bilmesinler, derinliğin bende kalsın
Don't let them know, let your depth remain with me
Emin ol hala çizerdim eserimden mutlu olsam
Believe me, I'd still draw if I were happy with my art
Gözlerimde var bi' günahkârlık, inkar etsen dahi
There's guilt in my eyes, even if you deny it
N'olur özlemin bile karanlık gelmiyo' gecenin sonunda
Even longing doesn't feel dark at the end of the night, please
Sen ya da sigara, sonumu getirecek
You or cigarettes, one will be the end of me
Bir gün hangisinden vazgeçsem öbür'sü üzülecek diye
One day, if I give up one, the other will be sad
Kararsız kaldım onca gece kadınlar hep geldi, gitti (Yeah)
I was indecisive for so many nights, women came and went (Yeah)
Dertleriyse bende kaldı (Kaldı, Ah)
But their troubles stayed with me (Stayed, Ah)
İkilem, kendime gelemem
Dilemma, I can't come to my senses
Dön hemen, beni bana geri ver (Ey!)
Come back now, give me back to myself (Hey!)
İkilem, kendime gelemem
Dilemma, I can't come to my senses
Dön hemen ya da, ya da... (Beni geri ver!)
Come back now, or, or... (Give me back to myself!)
İkilem, kendime gelemem
Dilemma, I can't come to my senses
Dön hemen ya da beni geri ver
Come back now, or give me back to myself
İkilem, kendime gelemem. (Kız!)
Dilemma, I can't come to my senses (Girl!)





Авторы: Burkut Kum, Omer Deniz Pinar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.