Kumar Sanu, Alka Yagnik & Nusrat Fateh Ali Khan - Pyaar Nahin Karna Jahan - перевод текста песни на немецкий

Pyaar Nahin Karna Jahan - Nusrat Fateh Ali Khan , Kumar Sanu , Alka Yagnik перевод на немецкий




Pyaar Nahin Karna Jahan
Man soll nicht lieben, sagt die ganze Welt
प्यार नहीं करना जहां सारा कहता है
Man soll nicht lieben, sagt die ganze Welt
कोई कुछ कर ले ये प्यार होके रहता है
Egal was man tut, diese Liebe geschieht einfach
हां... प्यार नहीं करना जहां सारा कहता है
Ja... Man soll nicht lieben, sagt die ganze Welt
कोई कुछ कर ले ये प्यार होके रहता है
Egal was man tut, diese Liebe geschieht einfach
आँख लड़ जाती है नींद उड़ जाती है
Die Blicke treffen sich, der Schlaf entflieht
आग लग जाती है हाय मजबूर होके
Ein Feuer entflammt, oh, gezwungenermaßen
दिल देना ही पेंदा है
Man muss sein Herz einfach hingeben
ग़म लेना ही पेंदा है
Man muss den Kummer einfach annehmen
दिल देना ही पेंदा है
Man muss sein Herz einfach hingeben
ग़म लेना ही पेंदा है हाँजी हां...
Man muss den Kummer einfach annehmen, ja, ja...
तुम मेरे सामने फिर है दूरियाँ
Du bist vor mir, doch da ist noch Distanz
हाय रब्बा आशिकों की ये मजबूरियाँ
Oh Gott, diese Zwangslagen der Liebenden
तुम मेरे सामने फिर है दूरियाँ
Du bist vor mir, ah, doch da ist noch Distanz, ah
हाय रब्बा आशिकों की ये मजबूरियाँ
Oh Gott, diese Zwangslagen der Liebenden
तेरी याद याद आये मेरी जान जान
Deine Erinnerung kommt immer wieder, mein Leben, mein Leben
तेरी याद याद आये मेरी जान जान जाए
Deine Erinnerung kommt immer wieder, mein Leben vergeht
रातों को बजती है खन खन चूड़ियां
Nachts erklingt das 'khan khan' deiner Armreifen
दिल देना ही पेंदा है
Man muss sein Herz einfach hingeben
ग़म लेना ही पेंदा है
Man muss den Kummer einfach annehmen
दिल देना ही पेंदा है
Man muss sein Herz einfach hingeben
ग़म लेना ही पेंदा है हाँजी हां...
Man muss den Kummer einfach annehmen, ja, ja...
हम प्यार से चले जाना है प्यार तक
Wir sind von Liebe ausgegangen, müssen zur Liebe gelangen
दरियाँ में डूब के दरिया के पार तक
Im Fluss versinkend, bis zum jenseitigen Ufer
हम प्यार से चले जाना है प्यार तक
Wir sind von Liebe ausgegangen, müssen zur Liebe gelangen
दरियाँ में डूब के दरिया के पार तक
Im Fluss versinkend, bis zum jenseitigen Ufer
ये हाल हाल कैसा ये साल साल
Dieser Zustand, wie ist er, dieses Jahr, dieses Jahr
ये हाल हाल कैसा ये साल साल कैसा
Was ist das für ein Zustand, was ist das für ein Jahr?
एक-एक पल लम्बा एक साल जैसा
Jeder einzelne Moment ist lang wie ein Jahr
दिल देना ही पेंदा है
Man muss sein Herz einfach hingeben
ग़म लेना ही पेंदा है
Man muss den Kummer einfach annehmen
दिल देना ही पेंदा है
Man muss sein Herz einfach hingeben
ग़म लेना ही पेंदा है
Man muss den Kummer einfach annehmen
हां... प्यार नहीं करना जहां सारा कहता है
Ja... Man soll nicht lieben, sagt die ganze Welt
कोई कुछ कर ले ये प्यार होके रहता है
Egal was man tut, diese Liebe geschieht einfach
आँख लड़ जाती है नींद उड़ जाती है
Die Blicke treffen sich, der Schlaf entflieht
आग लग जाती है हाय मजबूर होके
Ein Feuer entflammt, oh, gezwungenermaßen
दिल देना ही पेंदा है
Man muss sein Herz einfach hingeben
ग़म लेना ही पेंदा है
Man muss den Kummer einfach annehmen
दिल देना ही पेंदा है
Man muss sein Herz einfach hingeben
ग़म लेना ही पेंदा है
Man muss den Kummer einfach annehmen
दिल देना ही पेंदा है
Man muss sein Herz einfach hingeben
ग़म लेना ही पेंदा है
Man muss den Kummer einfach annehmen
दिल देना ही पेंदा है
Man muss sein Herz einfach hingeben
ग़म लेना ही पेन्डाये.
Man muss den Kummer einfach annehmen...





Авторы: Nusrat Fateh Ali Khan, Khawaja Parvaiz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.