Kumar Sanu, Kavita Krishnamurthy - Jaaneman Jaane Jaa - перевод текста песни на русский

Jaaneman Jaane Jaa - Kumar Sanu , Kavita Krishnamurthy перевод на русский




Jaaneman Jaane Jaa
Дорогая моя, Любимая
Jaan-e-man, jaan-e-jaan, sun, meri daastaan
Дорогая моя, любимая, послушай мой рассказ
Jab se dekha tujhe, dil ka hai ye sama
С тех пор как увидел тебя, сердце в таком волшебном состоянии
Na tujhko khabar, na mujhko khabar
Ни ты не знаешь, ни я не знаю
Ye jaadu sa kya ho gaya?
Что это за колдовство случилось?
Meri neend bhi kahin kho gayi
Мой сон куда-то исчез
Tera chain bhi kho gaya
И твой покой пропал
Zindagi ki kasam, aashiqi ki kasam
Клянусь жизнью, клянусь любовью
Har khushi ki kasam, har kisi ki kasam
Клянусь каждым счастьем, клянусь всем на свете
Tere bin jo jiye, wo bada bewafa
Живущий без тебя самый неверный
Jaan-e-man, jaan-e-jaan, sun, meri daastaan
Дорогая моя, любимая, послушай мой рассказ
Jab se dekha tujhe, dil ka hai ye sama
С тех пор как увидел тебя, сердце в таком волшебном состоянии
Pehle nazrein mili, phir ye dil mil gaye
Сначала взгляды встретились, потом сердца слились
Dil ke andar kahin phool se khil gaye
Где-то глубоко внутри расцвело, словно цветок
Na maine kiya, na tune kiya, magar pyaar ho hi gaya
Не я создал, не ты создала, но любовь родилась сама
Na maine diya, na tune diya, magar dil tha kho hi gaya
Не я отдал, не ты отдала, но сердце было потеряно
Zindagi ki kasam, aashiqi ki kasam
Клянусь жизнью, клянусь любовью
Har khushi ki kasam, har kisi ki kasam
Клянусь каждым счастьем, клянусь всем на свете
Tere bin jo jiye, wo bada bewafa
Живущий без тебя самый неверный
Jaan-e-man, jaan-e-jaan, sun, meri daastaan
Дорогая моя, любимая, послушай мой рассказ
Jab se dekha tujhe, dil ka hai ye sama
С тех пор как увидел тебя, сердце в таком волшебном состоянии
Maine waada kiya, jaan di, dil diya
Я дал обет, душу отдал, сердце вручил
Naam Rab ka liya, yaad tujhko kiya
Имя Господа произнёс, о тебе вспоминал
Tere pyaar mein, teri yaad mein mera haal ye ho gaya
В твоей любви, в воспоминаниях о тебе, я так изменился
Kahaan manzilein, kahaan raaste? Tujhe mil ke main kho gaya
Где цели, где пути? Встретив тебя, я потерялся
Zindagi ki kasam, aashiqi ki kasam
Клянусь жизнью, клянусь любовью
Har khushi ki kasam, har kisi ki kasam
Клянусь каждым счастьем, клянусь всем на свете
Tere bin jo jiye, wo bada bewafa
Живущий без тебя самый неверный
Jaan-e-man, jaan-e-jaan, sun, meri daastaan
Дорогая моя, любимая, послушай мой рассказ
Jab se dekha tujhe, dil ka hai ye sama
С тех пор как увидел тебя, сердце в таком волшебном состоянии





Авторы: Anand Bakshi, Sameer Sen, Dilip Sen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.