Kumar Sanu feat. Suresh Wadkar & Usha Timothy - Yaar Mere Dil Mera (Female Version) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kumar Sanu feat. Suresh Wadkar & Usha Timothy - Yaar Mere Dil Mera (Female Version)




Yaar Mere Dil Mera (Female Version)
My Darling, My Heart Doesn't Listen (Female Version)
यार मेरे, ओ, यार मेरे दिल मेरा माने ना
My darling, oh, my darling, my heart doesn't listen to me
यार मेरे दिल मेरा माने ना
My darling, my heart doesn't listen to me
पीछे किसी के दीवाना हुआ
I've become crazy for someone else
अपनों से ही ये बेगाना हुआ
I've become estranged from my own
अंजाम क्या होगा ये जाने ना
I don't know what the outcome will be
यार मेरे, ओ, यार मेरे दिल मेरा माने ना
My darling, oh, my darling, my heart doesn't listen to me
यार मेरे दिल मेरा माने ना
My darling, my heart doesn't listen to me
कोई हमें ये बताए, कहाँ हम?
Someone tell me, where am I?
कैसी है ये बेख़ुदी गुमसुम?
What is this senseless, silent bewilderment?
जितना पास आऊँ उतना दूर जाए
The closer I get, the further you go
प्यार की ये मंज़िल समझ में ना आए
I don't understand this destination of love
जितना पास आऊँ उतना दूर जाए
The closer I get, the further you go
प्यार की ये मंज़िल समझ में ना आए
I don't understand this destination of love
क्यूँ होता है ये कोई जाने ना
Why is this happening, I don't know
यार मेरे, यार मेरे दिल मेरा माने ना
My darling, my darling, my heart doesn't listen to me
यार मेरे दिल मेरा माने ना
My darling, my heart doesn't listen to me
पीछे किसी के दीवाना हुआ
I've become crazy for someone else
अपनों से ही ये बेगाना हुआ
I've become estranged from my own
अंजाम क्या होगा ये जाने ना
I don't know what the outcome will be
यार मेरे, यार मेरे दिल मेरा माने ना
My darling, my darling, my heart doesn't listen to me
यार मेरे दिल मेरा माने ना
My darling, my heart doesn't listen to me
कुछ सोचकर हो गई आँख नम
My eyes welled up with tears, thinking about something
थे ख़ुशियों के सिलसिले, आज ग़म
There were chains of happiness, today there is sorrow
जिसने दिल लगाया दर्द वो ही जाने
The one who has attached their heart, only they know the pain
चोट जिसने खाई ज़ख़्म वो ही जाने
The one who has suffered the wound, only they know the scar
जिसने दिल लगाया दर्द वो ही जाने
The one who has attached their heart, only they know the pain
चोट जिसने खाई ज़ख़्म वो ही जाने
The one who has suffered the wound, only they know the scar
दिल की लगी दर्द-ए-दिल जाने ना
The pain of the heart, the pain of the heart, I don't know
यार मेरे, यार मेरे दिल मेरा माने ना
My darling, my darling, my heart doesn't listen to me
यार मेरे दिल मेरा माने ना
My darling, my heart doesn't listen to me
पीछे किसी के दीवाना हुआ
I've become crazy for someone else
अपनों से ही ये बेगाना हुआ
I've become estranged from my own
अंजाम क्या होगा ये जाने ना
I don't know what the outcome will be
यार मेरे, यार मेरे दिल मेरा माने ना
My darling, my darling, my heart doesn't listen to me
यार मेरे दिल मेरा माने ना
My darling, my heart doesn't listen to me





Авторы: Sudhakar Sharma, Himesh Reshammiya


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.